农业与农村发展部决定第12/2007/QĐ-BNN号公布在越南准许流通、限制使用和禁止使用的兽药目录。本决定取代2006年兽药目录的先前决定。
적용 범위
国内外相关机构,生产、经营、使用兽药的组织和个人。
핵심 사항
- 2007年在越南准许流通、限制使用和禁止使用的兽药目录已公布。
- 本决定自发布之日起十五日后生效。
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 积极影响:有助于确保食品安全和动物健康,减少不必要的兽药使用。
- 消极影响:可能给生产、经营兽药的企业带来困难,如果必须遵守新规定。
❓ 자주 묻는 질문
在此决定中公布的兽药目录包括哪些内容?
决定第12/2007/QĐ-BNN号未详细列出兽药目录,仅提及公布该目录。
本决定何时生效?
本决定自发布之日起十五日后生效。
生产、经营兽药的企业需要采取什么措施来遵守本决定?
企业需检查准许流通和限制使用的兽药目录,并根据新规定调整其活动。
本决定取代了哪个先前的决定?
决定第12/2007/QĐ-BNN号取代农业与农村发展部部长2006年1月12日发布的关于公布2006年兽药目录的决定第03/2006/QĐ-BNN号。
哪些机关负责执行本决定?
办公室主任、动物卫生局局长、科学技术司长及其他相关机关首长负责执行本决定。
전문
决定
关于公布兽药目录
允许流通、限制使用和禁止使用的事项
在越南
___________________
农业农村部部长
根据二零零四年四月二十九日《兽医法》;
根据国务院令第33/2005/NĐ-CP号,2005年3月15日,关于实施《兽医条例》若干条款的详细规定;
根据国务院令第86/2003/NĐ-CP号,2003年7月18日,关于农业农村部的职能、任务、权限和组织结构的规定。
经动物卫生局局长、科技司司长提议,
决定如下:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 随本决定附上:
二〇〇七年允许流通、限制使用和禁止使用的兽药目录。
条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效,取代农业部二〇〇六年一月十二日发布的第03/2006/QĐ-BNN号决定,关于公布二〇〇六年兽药目录。
条 3. 办公室主任、动物卫生局局长、科技司司长、各有关机关负责人、与在越南从事兽药生产、经营和使用活动的国内外组织和个人负责执行本决定。/。
副部长
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.
번역본
이 문서는 다음 언어로 제공됩니다: