根据总理决定第13/2001/QĐ-TTg号 颁布2001年行政改革计划,适用于各部部长、相当于部级机构的局长、属于政府的机构负责人和各省、直辖市人民委员会主席。该决定自签发之日起生效。
Đối tượng áp dụng
各部部长、相当于部级机构的局长、属于政府的机构负责人、各省、直辖市人民委员会主席
Các điểm cốt lõi
- 2001年行政改革计划已颁布。
- 该决定自签发之日起生效。
- 各部门和地方负责执行本决定。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:加强行政改革,提高国家管理效率。
- 消极影响:由于没有具体计划,可能在实施过程中遇到困难。
❓ Câu hỏi thường gặp
2001年行政改革计划包括哪些内容?
该决定未详细说明2001年行政改革计划的内容,仅提及颁布该计划。
该决定何时生效?
该决定自签发之日起生效。
各部门和地方需要根据本决定采取什么行动?
各部部长、相当于部级机构的局长、属于政府的机构负责人、各省、直辖市人民委员会主席负责执行本决定。
2001年行政改革计划依据哪些文件?
该计划依据1992年9月30日《政府组织法》和2000年12月政府常务会议决议第19/2000/NQ-CP号。
行政改革指导委员会的作用是什么?
指导委员会协助总理指导和检查2001年行政改革计划的执行情况。
Toàn văn
决定
关于颁布政府二〇〇一年行政改革计划的决定
___________________________
国务院总理
根据一九九二年九月三十日的《政府组织法》;
根据二〇〇〇年十二月第二十次常务会议决议第19/2000/NQ-CP号二〇〇〇年十二月二十九日,
考虑到政府行政改革指导委员会的建议,
决定:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 随本决定附上政府二〇〇一年行政改革计划。
条 2. 本决定自签发之日起生效。
条 3. 各部部长、各部级机关首长、政府直属机关首长、各省、直辖市人民政府主席负责执行本决定。
政府行政改革指导委员会协助总理指导和监督本计划的实施。/。
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: