决定第133/2005/QĐ-BNV号关于批准越南人民信贷合作社协会章程

内务部第133/2005/QĐ-BNV号决定批准越南人民信贷合作社协会章程,自登报之日起十五日后生效。

문서 번호133/2005/QĐ-BNV
문서 유형决定
발행 기관内务部
서명자Đặng Quốc Tiến — Thứ trưởng
업데이트29. 06. 2026
산업内务
분야未分类
발행일14. 12. 2005
발효일07. 01. 2006
효력 만료일
상태生效中
✦ 스마트 요약

内务部第133/2005/QĐ-BNV号决定批准越南人民信贷合作社协会章程,自登报之日起十五日后生效。

핵심 사항

  • 越南人民信贷合作社协会——适用的章程已于2005年10月8日成立大会通过

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:确保越南人民信贷合作社协会按照规定运作。
  • 消极影响:文本中未提及具体影响。

❓ 자주 묻는 질문

越南人民信贷合作社协会章程何时生效?

本决定自登报之日起十五日后生效。

谁负责执行此决定?

越南人民信贷合作社协会会长和非政府组织司司长负责执行本决定。

越南人民信贷合作社协会章程何时通过?

章程已于2005年10月8日成立大会通过。

本决定何时生效?

本决定自登报之日起十五日后生效。

전문

内务部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:133/2005/QĐ-BNV
越南河内,二〇〇五年十二月十四日

决定

关于批准越南人民信贷基金协会章程事项

内务部部长

根据一九五七年五月二十日第102/SL-L004号政令关于建立协会的规定;

根据二〇〇三年五月九日第45/2003/NĐ-CP号政府法令关于内务部的职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据政府令第88/2003/NĐ-CP号,二〇〇三年七月三十日发布的规定关于组织、活动和管理协会的法令;

经越南人民信贷基金协会会长和非政府组织司司长提议,

决定:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 批准越南人民信贷基金协会章程,该章程已于二〇〇五年十月八日成立大会通过。

条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。

条 3. 越南人民信贷基金协会会长和非政府组织司司长负责执行本决定。/. 

部长签署
副部长
聂文俊
邓国进
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

133/2005/QĐ-BNV
决定第133/2005/QĐ-BNV号关于批准越南人民信贷合作社协会章程
生效中

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.