内务部第14/2006/QĐ-BNV号决定发布干部、公务员档案管理制度。该决定自登报之日起15日后生效,并适用于国家机关和国有事业单位。
적용 범위
国家机关和国有事业单位中的干部、公务员。
핵심 사항
- 干部、公务员→须按照干部、公务员档案管理制度的规定保存个人档案。
- 国家机关、国有事业单位→须根据内务部的规定管理干部、公务员档案。
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 积极影响:加强个人档案管理有助于确保人事信息的准确性和完整性。
- 消极影响:可能增加国家机关在执行规定过程中的工作负担。
❓ 자주 묻는 질문
本决定适用于谁?
本决定适用于国家机关和国有事业单位中的干部、公务员。
根据规定,干部、公务员的个人档案应如何管理?
干部、公务员须按照干部、公务员档案管理制度的规定保存个人档案。
本决定何时生效?
该决定自登报之日起15日后生效。
哪个部门负责执行本决定?
部长、相当于部长的机构负责人、政府直属机构负责人、省或直辖市人民政府主席负责执行本决定。
与本决定配套发布的干部、公务员档案管理制度包括哪些内容?
干部、公务员档案管理制度的内容未在本决定文本中列出。
전문
决定
关于颁布干部、公务员档案管理制度的通知
内务部部长
根据2001年12月25日《政府组织法》;
根据1998年2月26日《干部、公务员条例》和2003年4月29日《关于修改补充干部、公务员条例若干条款的条例》;
根据二〇〇三年十月十日国务院第115号令《关于预备役人员制度的规定》;根据二〇〇三年十月十日国务院第116号令《关于国家事业单位干部、公务员招聘、使用和管理的规定》;
根据二〇〇三年十月十日国务院第117号令《关于国家机关干部、公务员招聘、使用和管理的规定》;
根据二〇〇三年五月九日国务院第45号令《关于国家人事部职能、任务、权限和组织结构的规定》;
批准人事司司长关于干部、职员事务的建议。
决定
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 本决定附带颁布干部、公务员档案管理制度。
条 2. 本决定自公布之日起十五日后生效。
条 3. 部长、相当于部的机构首长、属于政府的机构首长、省和中央直辖市人民政府主席负责执行本决定。/。
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.
번역본
이 문서는 다음 언어로 제공됩니다: