决定第145/2005/QĐ-BNV批准越南原子能协会章程,规定了协会的组织、活动、任务和权限。该章程适用于协会成员,并在公布于公报后15天生效。
Đối tượng áp dụng
越南原子能协会,正式会员和荣誉会员,执行委员会,常务委员会,监察委员会,基层分会。
Các điểm cốt lõi
- 协会名称为越南原子能协会,在全国范围内从事原子能领域的活动,遵守国家法律法规和协会章程。
- 协会的任务是团结会员,参与向国家管理机关提出意见,履行咨询、科学研究职能,组织公众宣传原子能知识。
- 会员享有讨论和表决协会所有事务的权利,获得信息提供,专业培训,参加专业活动以及因成绩显著而受到奖励。
- 会员有义务执行党的方针政策,遵守国家法律法规,执行协会章程和决议,按时缴纳会费,宣传发展会员。
- 执行委员会是在两次大会之间的最高领导机构,包括主席、副主席、秘书长和其他委员。常务委员会负责财务管理,执行执行委员会的决议。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 为越南原子能协会的活动提供法律基础,促进原子能行业的发展。
- 支持会员进行科学研究,将核技术应用于生产和生活。
❓ Câu hỏi thường gặp
会员有哪些权利?
会员有权讨论和表决协会的所有事务,获得信息提供,专业培训,参加专业活动以及因成绩显著而受到奖励。
协会执行委员会由哪些人组成?
协会执行委员会由主席、副主席、秘书长和其他委员组成。委员人数由全体大会或全国代表大会决定。
协会的任务是什么?
协会的任务是团结会员,参与向国家管理机关提出意见,履行咨询、科学研究职能,组织公众宣传原子能知识。
协会常务委员会的任务是什么?
协会常务委员会负责协会的财务管理,执行执行委员会的决议,处理两次会议之间的工作。
会员需要缴纳多少会费?
会费标准由协会执行委员会确定,但本文件中没有具体说明会费金额。
Toàn văn
内务部部长决定
批准越南原子能协会章程
内务部部长
根据一九五七年五月二十日发布的第102/SL-L004号政令,关于成立协会的法律规定;
根据二〇〇三年五月九日发布的第45/2003/NĐ-CP号政府法令,关于内务部的职能、任务、权限和组织结构的规定;
根据二〇〇三年七月三十日发布的第88/2003/NĐ-CP号政府法令,关于协会的组织、活动和管理规定;
经越南原子能协会会长和非政府组织司司长提议,
决定:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 批准越南原子能协会第一届大会通过的协会章程。
条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。
条 3. 越南原子能协会会长和非政府组织司司长负责执行本决定。
|
部长签署
副部长
聂文俊
邓国进
|
章程
越南原子能协会
(于二〇〇五年十二月二十八日由内务部长第145/2005/QĐ-BNV号决定批准)
(内务部部长)
第一章
协会名称、宗旨和目标
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 协会名为越南原子能协会。
国际交易名称为越南原子能协会。
简称:VAEA。
条 2. 宗旨:
越南原子能协会是从事原子能领域工作的公民自愿组成的行业组织,旨在团结互助,在学习、研究和实践中共同努力,推动原子能的研究、开发和应用,以促进国家建设和发展的事业。
条 3. 协会活动范围和领域
越南原子能协会在全国范围内从事原子能领域的活动。
组织实施 组织原则和活动原则
协会在越南国家法律框架和越南原子能协会章程范围内开展活动。
协会按照民主集中制、自我管理和自负盈亏的原则组织,并对所有活动承担法律责任。
第五条。 越南原子能协会受科学技术部的国家管理。
条6. 法人资格、印章和账户
越南原子能协会根据越南社会主义共和国法律运作。协会具有法人资格,拥有印章和账户。协会总部设在首都河内。
第二章
协会的任务和权限
条7. 越南原子能协会的任务如下:
1. 汇集、团结互助,努力推进和平目的的原子能研究、开发和应用;利用核科学和技术服务于生产和生活。
2. 参与向国家管理机构提出意见和建议,包括政策、法律、机制、规划、计划、加强技术基础设施建设措施;培养人力资源以发展原子能产业;配合和支持从事原子能领域工作的机关和单位的活动;组织和发展核科学和技术咨询服务和业务活动。
3. 在原子能领域为党、国家和其他组织提供社会咨询、批评和鉴定功能,当被要求时。
4. 实施核科学和技术服务功能,为经济和社会部门服务。
5. 组织科学信息和公众信息活动,涉及原子能。
6. 培训和提高核科学专业知识水平。
7. 在与协会宗旨、目标和任务相关的活动中代表会员;保护会员的荣誉、权利和合法利益,符合现行法律。
8. 根据法律规定,与国内外组织和个人合作,交流、学习并争取在原子能领域的帮助。
9. 表彰会员个人或集体在核科学研究、培训人员、开发和应用中的突出成就,并建议有关国家机关给予奖励。
条 8. 协会的权利和责任:
1. 代表协会成员和会员参与与越南原子能协会宗旨、目标和任务相关的活动。
2. 根据法律规定,开展科研项目,向有需求的组织和个人提供服务。
3. 支持会员开展科研活动,参与评估原子能领域的科研成果和项目。
4. 主导或参与制定计划和项目,向国家管理机关提出发展原子能产业的建议。
5. 出版协会书籍和期刊,以提高知识和更新信息,符合法律规定。
6. 组织培训和提高会员的知识水平,提供信息。
7. 根据法律规定的要求发展协会。
8. 根据法律规定,可以加入国际原子能协会成为会员。
第三章
会员
条9. 协会成员包括:
1. 正式会员:
- 在原子能领域活动的越南组织,同意协会章程,可以通过授权代表申请加入协会,成为团体会员。
- 在原子能领域及其相关领域工作的越南公民,无论在职还是退休,同意协会章程,自愿申请加入协会,均可成为会员。
2. 名誉会员是那些在政治和社会活动中活跃的人,具有丰富经验、信誉良好,并积极为原子能产业发展做出贡献,但不具备正式会员条件的人。常务委员会决定授予名誉会员身份。名誉会员没有资格竞选协会执委会职位,也不参与协会事务表决。
条10. 会员权益:
会员享有以下权益:
1. 讨论和表决社团的所有事务,参加并选举理事会成员。
2. 获得专业信息和培训,鼓励并发挥所有能力以促进核能行业的发展,服务于经济和社会事业。
3. 在社团的科技活动中介绍自己的科研课题。参与专业活动或社团会议。
4. 社团对本人的作品进行评价并向国家提出奖励、确认作者权和专利权的建议。推荐本人的作品在社团的期刊上发表。
5. 如果认为自己的正当权益受到侵害,社团将予以保护。享受社团规定的其他所有权益。 6. 有权申请退出社团,如果认为不再具备继续参与的条件。
理事会成员的义务:
条 11. 严格遵守党的方针政策和国家法律法规。执行社团章程和决议,积极参与社团活动并按时足额缴纳会费。宣传发展新会员,动员群众支持社团活动。
1. 2. 建立社团内部团结精神,反对任何损害社团声誉、信誉和团结的思想和行为。
3. 积极从事科学研究,不断提高科学水平,为利用核能促进经济发展和社会进步以及和平目的做出贡献。
社团加入和退出的形式:
条12. - 愿意参与社团活动的人必须自愿提交加入社团的申请。
- 对于不再符合参与社团活动条件且希望退出社团的理事会成员,必须提交退出社团的申请。
- 社团常务委员会规定接纳新成员的程序,并决定理事会成员的退出。
社团组织:
第四章 实施细则
社团组织包括全体大会或代表大会、理事会、基层分会(至少有5名理事会成员)和直接隶属社团的组织。
条 13. 各省、直辖市如有需要,可以成立核能社团或分会。各省、市核能社团的成立由省级或市级人民政府根据法律规定决定。
成员社团按照各自的章程运作,遵循越南核能社团章程,并接受越南核能社团的专业指导。
全体大会:
条14。 1. 全体大会或代表大会是社团最高领导机构。全体大会或代表大会每五年召开一次,由理事会召集。
2. 非定期全体大会在超过三分之二的理事会成员或超过一半的分会要求时召开。
3. 大会主要内容:
- 总结和评估前一任期的社团活动,并决定新任期的方向和活动计划。
- 如有必要,修改和完善章程。
- 选举新的理事会。
理事会:
条 15. 理事会在两次全体大会之间是社团的领导机构。理事会成员的数量由全体大会或全国代表大会决定。必要时或缺员情况下,理事会可补充选举,补充选举的成员数量不得超过理事会总成员数的五分之一。理事会每年定期召开一次会议,由会长召集。非常规会议由常务委员会决定。
常务委员会:
条16。 1. 常务委员会由理事会选举产生,包括会长、副会长、秘书长和其他若干委员。委员数量由理事会决定。常务委员会每半年召开一次常规会议。非常规会议由会长决定。
常务委员会的任务如下:
- 执行两次理事会会议之间的决议。
- 代表理事会处理和决定两次常规会议之间的事务,并向最近一次理事会会议报告。
- 管理社团财务。
2. 会长的权利和责任:
- 作为社团的法人代表面对法律。
- 组织实施全体大会和理事会的决议。
- 召集并主持理事会和常务委员会的会议。
- 对理事会和全体成员负责社团的活动。
3. 副会长协助会长工作,具体任务由会长分配。
4. 秘书长协助会长领导实施理事会的决议和决定;管理办公室的工作;帮助会长准备理事会和常务委员会会议的内容。
审计委员会:
条17. 审计委员会由理事会选举产生,包括一名常务委员会委员担任主任和其他若干委员。
审计委员会的任务是协助理事会监督社团的活动,执行章程和决议,检查成员,管理使用财务,并根据法律规定提出处理投诉和举报的建议。
审计委员会每半年召开一次常规会议,也可以根据会长或审计委员会主任的要求召开非常规会议。
审计委员会的任期与全体大会的任期相同。
专业委员会和直接隶属组织:
条18. 根据工作需要,常务委员会可以设立专业委员会和直接隶属组织。
直接隶属组织的成立按照法律规定进行。
社团资产和财务:
第五章
资产和财务来源:
条19. 社团的收入包括:
1. - 会员按规定缴纳的会费。会费标准由理事会确定。
- 来自社团咨询、服务、科研和其他活动的收入。
- 国内外组织和个人的支持、资助和捐赠。
- 来自国内外组织和个人的支持、资助和捐赠。
2. 支出项目:
- 用于协会活动的支出。
条||| 薪酬和补贴的支付由理事会决定。
条||| 其他合理开支由常务会决定。
条20. 条||| 管理和使用资产、资金。
条||| 协会的资产和资金按照理事会的规定和国家财政部门的指导依法进行管理和使用。
条 21. 条||| 解散时处理财产的方式。
条||| 当协会解散并停止活动时,理事会负责向有权机关报告并办理必要的手续,并根据法律规定进行财产的清理和结算。
第六章
奖励与纪律处分
条22. 条||| 奖励
条||| 对在协会活动中表现突出的单位和个人,将给予奖励或建议有权机关给予奖励。
条||| 理事会具体规定协会内的奖励形式和权限。
条 23. 条||| 处理违规行为。
条||| 违反协会章程,损害协会声誉和荣誉的单位和个人,将根据违规程度受到从批评到开除会籍的不同纪律处分。被开除会籍的人将从会员名单中删除并收回会员证。
条||| 连续两年不向上级理事会提交活动报告的分会将不再被视为协会成员。
条||| 理事会具体规定协会内的纪律处分形式和权限。
第七章
实施条款
条24。 生效日期
条||| 《越南原子能协会章程》共七章二十四条,于2005年4月9日在河内召开的第一届越南原子能协会大会通过,并自内务部批准决定之日起生效。
条||| 只有全体大会或代表大会才有权修改和补充本章程。
条||| 理事会负责指导会员和分会执行协会章程。
副部长
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: