决定第15/2006/QĐ-BTM号关于批准2006年国家贸易促进计划

决定第15/2006/QĐ-BTM批准2006年国家贸易促进计划,规定各主要执行单位并按制定和实施计划的规定报告。该决定自登公报之日起15日后生效。

문서 번호15/2006/QĐ-BTM
문서 유형决定
발행 기관工贸部
서명자Phan Thế Ruệ — Thứ trưởng
업데이트29. 06. 2026
산업工贸
분야未分类
발행일23. 03. 2006
발효일22. 04. 2006
효력 만료일05. 11. 2009
상태已失效
✦ 스마트 요약

决定第15/2006/QĐ-BTM批准2006年国家贸易促进计划,规定各主要执行单位并按制定和实施计划的规定报告。该决定自登公报之日起15日后生效。

핵심 사항

  • 主要执行单位→被批准2006年国家贸易促进项目,按照已确定的目标和内容执行,并动员企业的参与。
  • 主要执行单位→必须按照制定和实施2006-2010年阶段国家贸易促进计划的规定报告和决算。

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:为企业参与贸易促进项目创造机会,加强国际合作和发展经济。
  • 消极影响:实施计划的成本可能给主要执行单位带来财政负担。

❓ 자주 묻는 질문

哪个单位负责实施2006年国家贸易促进计划?

主要执行单位被批准2006年国家贸易促进项目,并按照已确定的目标和内容执行。

各类所有制企业如何参与2006年国家贸易促进计划?

主要执行单位必须为各类所有制企业参与已批准的项目创造条件,并根据现行规定动员企业的参与。

本决定自何时生效?

本决定自登公报之日起15日后生效。

主要执行单位需要如何进行报告和决算制度?

主要执行单位必须按照制定和实施2006-2010年阶段国家贸易促进计划的规定进行报告和决算。

相关部委和主要执行单位负责人有何责任?

相关部委和主要执行单位负责人对2006-2010年阶段国家贸易促进计划负有执行本决定的责任。

전문

 

 

 

 

 

 

决定

关于批准2006年国家贸易促进计划

________________________________

 

商务部部长

根据2004年1月16日国务院令第29号《关于商务部职能、任务、权限和组织结构的规定》;

根据2005年11月3日国务院总理令第279号《关于发布2006-2010年国家贸易促进计划制定和实施规定的通知》;

鉴于国家贸易促进计划审定委员会主席的建议,

 

决定

 

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 批准2006年国家贸易促进计划及负责实施单位,详见本决定附件所列名单。

条 2. 负责该计划的单位应按照批准的目标、内容和进度执行各项方案,并确保效果,为所有经济成分的企业参与已批准的项目创造条件,并按现行规定动员企业的出资。

条 3. 负责该计划的单位应按照2006-2010年国家贸易促进计划制定和实施规定(随同2005年11月3日国务院总理令第279号发布)的要求,履行报告和决算制度。

第四条本决定自公布之日起十五日后生效。

第五条。 各有关部委和2006-2010年国家贸易促进计划负责单位的主要负责人负责执行本决定。/

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 2
29/2004/NĐ-CP Nghị định số 29/2004/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Thương mại 만료됨
15/2006/QĐ-BTM
决定第15/2006/QĐ-BTM号关于批准2006年国家贸易促进计划
已失效

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.