通知第15/2016/TT-NHNN号关于修改和补充第30/2015/TT-NHNN号通知的若干条款,该通知于2015年12月25日由国家银行行长发布,规定非银行金融机构的许可证发放、组织和活动。

通知第23/2016/TT-NHNN号对第30/2015/TT-NHNN号通知的若干条款进行修改和补充,规定非银行金融机构。本通知废除第30/2015/TT-NHNN号通知的第二十九条至第三十三条以及第三十四条第二款、第三十六条第五款和第六款,并同时增加有关融资租赁业务和风险管理的新规定。本通知自2016年7月1日起生效。

문서 번호15/2016/TT-NHNN
문서 유형通知
발행 기관越南国家银行
서명자Nguyễn Phước Thanh — Phó Thống đốc
업데이트17. 06. 2026
산업银行
분야监察银行监管
발행일30. 06. 2016
발효일01. 07. 2016
효력 만료일01. 07. 2024
상태已失效
✦ 스마트 요약

通知第23/2016/TT-NHNN号对第30/2015/TT-NHNN号通知的若干条款进行修改和补充,规定非银行金融机构。本通知废除第30/2015/TT-NHNN号通知的第二十九条至第三十三条以及第三十四条第二款、第三十六条第五款和第六款,并同时增加有关融资租赁业务和风险管理的新规定。本通知自2016年7月1日起生效。

적용 범위

本通知适用于非银行金融机构,包括从事融资租赁业务的财务公司和其他类似机构。

핵심 사항

  • 修改和补充第30/2015/TT-NHNN号通知的若干条款
  • 废除第二十九条至第三十三条及第三十四条第二款、第三十六条第五款和第六款
  • 增加融资租赁业务和风险管理的规定
  • 本通知自2016年7月1日起生效。
  • 新受让方必须遵守具体条件

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 提高非银行金融机构的运营质量
  • 健康可持续地发展融资租赁市场
  • 减少融资租赁业务中的风险

❓ 자주 묻는 질문

通知第23/2016/TT-NHNN号是否完全取代了第30/2015/TT-NHNN号通知?

不,通知第23/2016/TT-NHNN号仅对第30/2015/TT-NHNN号通知的若干条款进行了修改和补充。

非银行金融机构需要采取什么措施来遵守新的通知?

非银行金融机构需要根据通知第23/2016/TT-NHNN号更新并执行有关融资租赁业务和风险管理的新规定。

本通知何时生效?

通知第23/2016/TT-NHNN号自2016年7月1日起生效。

전문

国家银行

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:15/2016/TT-NHNN
日 期:2016年6月30日

通知

修改、补充若干条款的《关于非银行金融机构设立、组织和活动的通知》第30/2015/TT-NHNN号

2015年12月25日由国家银行行长发布

规定关于发放许可证、组织和活动的事项

非银行金融机构

__________________

根据2010年6月16日第46/2010/QH12号《越南国家银行法》;

根据《组织法》第47/2010/QH12号2010年12月16日法律第三条 实施制度和政策的原则年2010;

根据第39/2014/NĐ-CP号2014年5月7日政府法令无效||| 政府组织法 ||| 关于 金融公司和租赁公司的经营活动;

根据2013年11月11日第156/2013/NĐ-CP号政府法令关于国家银行职能、任务、权限和组织结构的规定;

遵照关于 察长的意见,监第三条 实施制度和政策的原则督银行;

国家银行行长发布修改、补充若干条款的通知(第30/2015/TT-NHNN号2015年12月25日国家银行行长关于发放许可证、组织和非银行金融机构活动的规定的通知)第30/2015/TT-NHNN号2015年12月25日国家银行行长关于发放许可证、组织和非银行金融机构活动的规定的通知第三条 实施制度和政策的原则行长国家银行行长发布关于发放许可证、组织和非银行金融机构活动的规定的通知(第30/2015/TT-NHNN号2015年12月25日国家银行行长关于发放许可证、组织和非银行金融机构活动的规定的通知)

条 1. 修改、补充若干条款的通知(第30/2015/TT-NHNN号2015年12月25日国家银行行长关于发放许可证、组织和非银行金融机构活动的规定的通知):

1. 将第二章第二节标题修改为“关于创始股东、所有者、创始成员的规定”条 11. 对于创始股东的规定

二、将第十一条修改为:

1. 至少有2个创始股东是组织。
2. 对出资资金合法性的责任。
3. 承诺在非银行金融机构遇到资本或支付能力困难时提供财务支持。
4. 不得是其他在越南成立并运营的金融机构的战略股东、创始股东、所有者或创始成员。
5. 具备足够的财务能力以出资设立非银行金融机构;不得使用委托资金、筹集的资金、金融机构、外国银行分行或其他组织和个人的资金进行出资。
6. 除本条第2、3、4、5款规定外,个人创始股东还必须遵守以下规定:
a) 拥有越南国籍,具备完全民事行为能力,符合法律规定;
7. 除本条第2、3、4、5款规定外,组织创始股东还必须遵守以下规定:
b) 不属于《企业法》、《公务员法》禁止设立企业的对象。
(i) 最近连续三年的净资产不少于500亿元,总资产不少于1000亿元。对于从事需要法定资本行业的企业,在提交申请前一年的经审计财务报告中,净资产应减去承诺出资的法定资本;
(一)根据越南法律规定成立;
b) 在提交申请许可证文件的财政年度前三财年内持续盈利;
c) 在提交申请许可证文件时,依法履行完所有税收和社会保险义务;
d) 对于越南企业(非越南商业银行):

(i) 总资产不少于10000亿元,全面遵守风险管理规定,并按要求充分提取准备金;

(ii)对于获准在证券、保险领域设立并运营的企业,须遵守相关法律规定中的出资规定;
e) 对于越南商业银行:

(ii) 在提交申请前一年及补充申请期间,未违反中国人民银行规定的任何安全限制和比率;

(iv) 在提交申请前两年及申请期间,未因货币和银行业务违规行为受到行政处罚;

(iii)确保在成立非银行金融机构后的最低资本充足率;

"

3. 修改第12条如下:

条 12. 对于所有者、创始成员的规定
1. 创始成员为除越南商业银行以外的越南企业,必须遵守以下规定:
a) 本通知第11条第2、3、4、5款及第7款a、b、c项的规定;
b) 最近连续三年的净资产不少于1000亿元,总资产不少于2000亿元。对于从事需要法定资本行业的企业,在提交申请前一年的经审计财务报告中,净资产应减去承诺出资的法定资本;
c) 如果企业获得在证券和保险领域成立并运营的许可证,必须遵守相关法律规定的投资规定。
2. 越南商业银行的所有者、创始成员必须遵守本通知第11条第2、3、4、5款及第7款b、c、d项的规定。
3. 所有者和创始成员为外国金融机构必须遵守以下规定:
a) 本通知第11条第7款b项的规定;
b) 在提交申请前一年末总资产超过100亿美元;
c) 在提交申请前五年及补充申请期间,未严重违反银行业务和其他相关法律法规;
d) 具备国际业务经验,被国际信用评级机构评为稳定及以上级别,具有履行财务承诺和正常运营的能力,即使在不利经济条件下也能保持这种能力;
đ) 被原籍国主管机关评估为满足资本充足率及其他安全比率的要求,并全面遵守风险管理规定和充分提取准备金的规定;
e) 不是已在越南成立并运营的其他金融机构的战略股东、所有权人或创始成员;
g) 如果外资金融机构是租赁公司,则其融资租赁和贷款余额占公司总资产的比例至少为70%。4. 自获得许可之日起五年内,所有者和创始成员必须共同持有非银行金融机构有限责任公司的全部注册资本。

4. 修改第14条第3款b项如下:

"b) 提议设立的非银行金融机构名称、类型、拟设总部所在省/市名称、经营时间、设立时的注册资本、经营范围以及根据第39/2014/NĐ-CP号2014年5月7日政府法令关于金融公司和租赁公司经营活动的规定,该非银行金融机构类型所需满足的银行活动条件;"

5. 修改第15条第4款h项如下:

"h) 越南商业银行和越南企业的报告,说明从提交申请到补充申请期间遵守本通知第11条第7款的规定情况。"

6. 修改第16条第7款d项、e项如下:

"d) 商业银行和企业关于自提交申请之日起至提交补充材料以获得许可证审查期间遵守本通知第11条第7款规定的报告;"

"e) 原籍国主管机关出具的对外资金融机构自提交申请之日起至提交补充材料以获得许可证审查期间遵守本通知第12条第3款第a、c、d项规定的证明文件;"

"7. 修改第17条第3款如下:"

"3. 对于其他信贷业务内容的增加(经中国人民银行批准后),非银行金融机构须在获得中国人民银行批准后实施;此类业务内容增加到许可证中的程序、手续和文件应按照中国人民银行的规定和其他相关法律法规的规定执行。"

"8. 修改第19条第2款第c(ii)项如下:"

"(ii) 关于员工队伍和物质技术条件、设备等状况的报告,附带承诺已满足根据第39号法令和相关法律规定提出的新增员工队伍和物质技术条件的要求;"

"9. 修改并补充第19条第2款第d(i)项如下:"

"(i) 承兑保函业务方案,其中至少包括以下内容:承兑保函业务的必要性;对承兑保函业务的风险管理措施;承兑保函业务的组织实施方案及其效果;以及在增加承兑保函业务后确保银行业务安全性的保障措施;"

"10. 修改并补充第19条第2款第đ(i)项如下:"

"(i) 发行信用卡和融资租赁业务方案,其中至少包括以下内容:发行信用卡和融资租赁业务的必要性;对发行信用卡和融资租赁业务的风险管理措施;发行信用卡和融资租赁业务的组织实施方案及其效果;以及在增加发行信用卡和融资租赁业务后确保银行业务安全性的保障措施;"

"11. 在第23条中增加第1a款如下:"

"1a. 非银行金融机构开展融资租赁业务必须制定适用于整个系统的内部规定,并确保有内部控制、审计机制和风险管理措施。该规定至少应包括以下内容:"
"a) 确定一个客户或关联方的标准,针对一个客户或关联方的租赁政策,审批流程,授权和责任分配原则,以及对承租人重组债务期限的安排;"
"b) 融资租赁的条件,不得进行融资租赁的情况,法律限制下的融资租赁限制,禁止融资租赁的资产类型;融资租赁利率及计算方法;承租人提供的融资租赁文件和资料;收款;重组债务期限的条件;"
"c) 融资租赁业务风险分散的规定;对单个客户或关联方融资租赁的审批、决策方法,确保审批、融资租赁和重组债务期限过程的透明度,防止利益冲突;"
"d) 客户分类和领域优先或限制信贷的标准,作为制定年度经营计划和风险管理措施的基础;"
"đ) 监控融资租赁过程、使用租赁资产和支付租金的过程,包括事前、事中和事后控制;各层级和个人在监控融资租赁过程、使用租赁资产和支付租金过程中的职责;"
"e) 融资租赁审批和重组债务期限(包括延期和调整还款期限)的决策必须遵循不将重组债务期限决策者与融资租赁决策者混为一谈的原则,除非融资租赁由董事会或股东会通过;"
"g) 提前终止融资租赁合同的处理;减免利息和费用;"

"12. 修改第27条第4款如下:"

"4. 转让出资额必须符合本通知第6条第3款规定的注册资本比例以及其他以下规定:"
"a) 新受让方为越南企业,必须遵守本通知第12条第1款的规定;"
b) 新受让方为越南商业银行的,应当遵守本通知第十二条第二款的规定;c) 新受让方为外国金融机构的,应当遵守本通知第十二条第三款的规定。"

13. 修改第二十七条第五款如下:

"五、回购股份:非银行金融机构有限责任公司回购股份应当遵守以下规定:
a) 股东要求回购股份的条件和处理方式,按照《企业法》关于回购股份的规定执行;
b) 在回购股份后,非银行金融机构仍应确保能够偿还所有债务和其他财务义务,保持银行业务的安全比例,实缴资本的实际价值不低于法定资本;
c) 在申请中国人民银行批准回购股份时,完全遵守风险管理规定并按规定提取足够的准备金;
d) 连续五年盈利,并且在提出回购股份申请前五年内没有累计亏损;d) 在提出回购股份申请前五年内以及在申请中国人民银行批准回购股份时,未受到中国人民银行在货币和银行业务方面的行政处罚。"

14. 修改第二十八条如下:

"第二十八条 金融公司的业务活动
一、金融公司符合国务院令第39号《金融机构组织法》第五条至第十五条规定的条件,可以开展从第一百零八条到第一百一十一条所列的业务活动。
二、在国务院令第39号《金融机构组织法》生效之前成立并运营的金融公司,在连续四个季度不良贷款率低于百分之三的情况下,可以补充办理保理、发行信用卡和融资租赁业务。三、金融公司开展融资租赁业务,依照本通知第三十五条的规定进行。"

15. 修改第三十五条第七款如下:

"七、外币融资租赁的原则:
a) 出租人以外币向供应商支付租赁资产进口款项;承租人承担外币租金债务并用外币支付租金;
b) 承租人使用租赁资产用于生产或经营活动;c) 承租人有足够的外币收入来源以偿还租金债务。"

16. 在第三十六条第一款增加下列内容:

"d) 购买并转租的一方可以用人民币或外币进行购买和转租。当满足以下条件时,可以以外币进行购买和转租:

(i)购买并转租的资产是根据本通知第三条第十二款规定的租赁资产,合法进口并由出售和转租方拥有,正在正常运行且无争议;

(ii)出售和转租方在外币贷款中存在未偿债务,或者对外方供应商有未结清的外币债务;

(iii)购买并转租方使用购买并转租的资产用于生产或经营活动,并有足够的外币收入来源以偿还租金债务;

(iv)用外币支付购买租赁资产的款项:

- 购买并转租方在出售和转租方提供完整法律文件的情况下进行购买和转租。如果银行或外方供应商管理相关资产文件,则购买并转租方需在与银行或外方供应商协商后接收资产文件再支付购买款项;

- 购买并转租方向银行或外方供应商直接支付外币购买租赁资产的款项。如果购买价格高于银行贷款余额或外方供应商债务,则购买并转租方向出售和转租方支付差额部分,按双方选定的商业银行交易汇率支付人民币;

(v)购买并转租方支付购买租赁资产的款项后,出售和转租方承担外币租金债务并按照现行融资租赁规定支付租金。"

条 2. 废止通令第30/2015/TT-NHNN第二十九条、第三十条、第三十一条、第三十二条、第三十三条、第三十四条第二款、第三十六条第五款和第六款。

第三条 实施细则

本通知自2016年7月1日起生效。

条4. 组织实施

中央银行办公厅主任、中央银行检查监督局局长、中央银行各机构负责人、各省(市)中央银行分行行长、非银行金融机构董事会主席、非银行金融机构股东会主席和总经理(董事)负责组织实施本通令。/。

总督
副签发人: 副总督

宁福成

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
15/2016/TT-NHNN
通知第15/2016/TT-NHNN号关于修改和补充第30/2015/TT-NHNN号通知的若干条款,该通知于2015年12月25日由国家银行行长发布,规定非银行金融机构的许可证发放、组织和活动。
已失效

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.