本令规定了越南领海的海上航路公布及交通分道,以及相关专业管理部门之间的协调机制。本令自2018年4月1日起生效。
Đối tượng áp dụng
本令适用于所有在越南领海内从事海上航路活动的组织、个人和船舶。
Các điểm cốt lõi
- 关于公布越南领海的海上航路和交通分道的规定
- 相关专业管理部门之间的协调机制
- 在越南领海内的海上航路和交通分道上进行的专业检查、监督和监察
- 各部委、行业和省级人民政府对越南领海内海上航路和交通分道上的专业管理部门活动的责任
- 自2018年4月1日起生效
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 为外国船只无害通过提供便利条件
- 确保海上交通安全、海上安全和防止环境污染
- 各专业管理部门之间紧密合作,及时解决出现的问题
❓ Câu hỏi thường gặp
本令取代哪个令?
本令取代政府于2013年10月30日发布的第146/2013/ND-CP号令,关于公布越南领海的海上航路和交通分道的规定。
哪个部门负责组织实施本令?
交通运输部部长负责主持,并与有关部委、行业和省、直辖市人民政府配合组织实施本令。
本令从何时起生效?
本令自2018年4月1日起生效
Toàn văn
令
关于公布海上航线和划分领海交通流
根据2015年6月19日《政府组织法》;
根据2015年11月25日《越南航海法》;
根据二零一二年六月二十一日《越南海洋法》;
根据二零零三年六月十七日《国家边界法》;
根据交通运输部部长的建议;
政府发布关于在越南领海内公布海上航线和划分交通流的法令。
第一章
总则
第一条 调整范围
本法令规定了在越南领海内公布海上航线和划分交通流的内容,以确保船舶通过不造成损害,保障海上安全、海上安保并防止海洋环境污染。
第二条 适用对象
本法令适用于与公布海上航线、划分交通流以及参与越南领海内航行活动的机关、组织和个人。
条3. 术语解释
在本规定中,下列用语的含义如下:
一、在越南领海内公布海上航线是指越南有权限的国家机关通过适当形式公布越南领海内海上航线的位置、坐标和技术参数。
二、在越南领海内划分交通流是指越南有权限的国家机关为确保海上安全、海上安保并防止海洋环境污染而规定和指导船舶在越南领海内通过不造成损害的行为。
第四条 国家管理关于在越南领海内公布海上航线和划分交通流的内容
一、制定、颁布相关法律法规;技术标准、技术规范和经济-技术定额,涉及在越南领海内公布海上航线和划分交通流。
二、国际合作及参与有关在越南领海内公布海上航线和划分交通流的国际条约。
三、组织建立、公布海上航线和划分交通流在越南领海内的工作。
四、组织实施越南法律和越南是成员国的相关国际条约中关于公布、管理海上航线和划分交通流的规定。
五、组织实施海洋环境保护、国防和安全管理工作;监督、检查在越南领海内海上航线和交通流上的活动。
六、按照法律规定进行监察、检查和处理违法行为。
第五条 在越南领海内公布海上航线和划分交通流的国家管理责任
一、政府统一负责在越南领海内公布海上航线和划分交通流的国家管理工作,以确保船舶通过不造成损害,保障海上安全。
二、各部委、行业和省、直辖市人民政府(以下简称省级人民政府)在其职能、任务和权限范围内负责组织在越南领海内实施国家管理,包括海上航线、交通流划分和船舶活动。
三、越南海事局根据其职能、任务和权限负责在越南领海内专业管理公布、管理海上航线和划分交通流的工作。
第二章
建立、公布海上航线和划分交通流在越南领海内的工作
条 6. 设立、公布越南领海的海上航线和交通分道
1. 交通运输部指导越南航海局根据《越南航海法》第109条、第110条的规定,以及其他相关法律法规和实际情况组织设立越南领海的海上航线和交通分道。
2. 在执行过程中,越南航海局必须与外交部、国防部、自然资源与环境部、农业与农村发展部、公安部、住房和城乡建设部、信息和通信部以及有关省、直辖市人民委员会等职能机构协调关于设立、公布越南领海的海上航线和交通分道方案。自收到越南航海局的意见征询文件之日起,各部委职能机构和省、直辖市人民委员会最迟应在15个工作日内作出书面答复。
3. 公布越南领海的海上航线和交通分道的文件由越南航海局提交交通运输部,包括:
a) 提出公布越南领海的海上航线和交通分道的文件,附带设立、公布方案;
b) 显示详细越南领海的海上航线和交通分道的海图;
c) 其他必要的相关资料和信息(如有)。
4. 交通运输部负责组织审定并批准越南领海的海上航线和交通分道设立及公布的方案,基于越南航海局的建议;同时,指导越南航海局主持组织实施。
5. 公布越南领海的海上航线和交通分道的内容和形式按照《越南航海法》2015年版第111条和第112条的规定执行。
条 7. 越南领海的交通分道
1. 不进入越南内水而通过越南领海的船舶应按照已公布的越南领海的海上航线航行。
2. 运载货物、旅客及其行李或军事船只和其他非商业用途船只通过越南领海和内水进入越南港口,必须按照规定的路线航行,并办理船舶手续。
3. 不进入越南港口而通过越南领海和内水的船舶,其船长在以下情况下应及时向海事管理机构报告船舶进入内水的原因和目的:
a) 救助船上船员或乘客;
b) 避风或避难;
c) 执行搜救行动;转移获救人员、财产或船只;
d) 处理船舶事故后果;
e) 法律规定其他紧急情况。
条 8. 对通过越南领海不造成损害的船舶的一般要求
1. 所有类型的船舶无论国籍和吨位,均被允许在尊重和平、独立、主权、遵守越南法律和越南是缔约方的国际条约的基础上,在越南领海内无害通过,同时遵守防止海上碰撞的法律规定。
2. 船舶在通过越南领海时必须悬挂国旗;连续快速航行,并遵守越南法律和1982年《联合国海洋法公约》(UNCLOS 82)的相关规定;除非不可抗力、船舶发生海事事故或遇险;为救助遇险的人、船舶或飞机;或者根据越南政府与该船舶挂旗国政府之间的特别协议。
3. 在越南领海内航行时,外国潜艇和其他潜行工具必须处于水面状态并按规定悬挂国旗。
4. 在越南领海内航行时,使用核动力或装载放射性物质、有毒有害物质的外国船舶负有以下义务:
a) 携带与船舶和货物相关的所有技术文件,以及强制责任保险文件;
b) 准备向越南有权机关提供与船舶和所载货物的技术参数相关的所有文件;
c) 根据越南法律和越南是缔约方的相关国际条约的要求,采取充分的特殊预防措施;
d) 遵守越南有权机关关于采取特殊预防措施的决定,包括禁止通过越南领海或立即离开越南领海,以防有迹象或证据表明存在泄漏有毒有害物质或污染环境的风险。
条 9. 通报、监督航行于越南领海内海上航线和航道的船舶
1. 在越南领海内航行但不进入越南内水的船舶船长,必须通过适当的通信手段向该船舶经过区域的港务监督机构通报。通报内容包括:
a) 船舶名称、国籍、呼号、IMO编号;
b) 船舶长度、宽度、高度及舷侧颜色;
c) 船上所载货物的数量和类型(如有);
d) 船员、乘客及其他随船人员数量;
đ) 最后离港和最近到达港口的名称;
e) 对支持或指导的要求(如有)。
2. 交通运输部海事局组织指导各港务监督机构对在已公布的越南领海内海上航线和航道上航行的船舶进行监督、指导和调度。在越南领海内的船舶监督、指导和调度工作应通过适当的通信手段实施。
3. 如发生海上安全事件、海难事故或环境污染事件,在接到报告后,相关区域的港务监督机构应立即向交通运输部海事局报告,以便及时采取措施处理和解决。
条 10. 在越南领海内海上航线上的设备和工程活动
在越南领海内海上航线上的设备和工程活动必须按照2012年《海洋法》第34条的规定以及以下规定执行:
1. 组织和个人在进行海上航线调查、勘探、建设工程、设立安全带或其他活动之前,必须获得交通运输部书面批准。
2. 手续程序如下:组织和个人直接或以其他适当方式将一份包含以下文件的申请材料提交给交通运输部:
a) 进行海上航线调查、勘探、建设工程、设立安全带或其他活动的申请书;
b) 证明进行上述活动必要性的文件、资料和证明文件的副本;
c) 相关部门和组织的意见书副本(如有)。
3. 自收到符合本条第2款规定的完整申请材料之日起,最迟15个工作日内,交通运输部应出具书面批准并寄送申请人或由项目发起人直接到交通运输部领取;如不予批准,应书面答复并说明理由。
4. 设备和工程在越南领海内海上航线上的使用期限届满时,必须拆除。因技术原因或不可抗力未能及时拆除的海上设备和工程的所有者,必须向相关区域的港务监督机构通报其位置、尺寸、形状和深度,并按规定安装航海标志和信号。
5. 工程项目的发起人必须采取措施保护自己的工程。在开始执行本条规定前至少3个工作日内,发起人必须向相关区域的港务监督机构和其他有关机关通报,以便按规定组织管理。
条11. 关于在越南领海内航行线活动中的海上安全、海上保安和防止环境污染的规定
组织、个人、船舶在越南领海内的航行线上活动时,必须遵守越南法律法规以及越南社会主义共和国是缔约方的有关海上安全、海上保安和防止环境污染的国际条约。
第三章
领海内国家专业管理机关之间合作活动机制
条12. 管理活动合作的原则和责任
1. 越南海事局负责主持并协调各专业国家管理机关在越南领海内航行线和交通航道管理中的活动。各专业国家管理机关根据法律规定执行越南领海内航行线的管理任务,不得造成不便,影响外国船舶无害通过的权利。
2. 各专业国家管理机关包括:海警部队、边防部队,在执行航行线管理任务时须密切配合,以便利外国船舶在越南领海内航行线上的无害通过活动。
3. 与各专业国家管理机关职能和任务实施相关的任何问题都必须进行统一协商及时解决;如不能达成一致,则应及时向越南海事局报告,按照法律规定处理。
4. 如遇到超出某专业国家管理机关权限的问题,则该机关应及时向上级主管部门报告,立即处理。必要时,相关部委、部门应与交通运输部配合处理,最迟应在收到报告后四小时内将处理决定告知有关机关、组织和个人。
5. 在履行职责过程中,各专业国家管理机关有责任与其他相关机构和组织在区域范围内合作,严格实施对越南领海内所有航海活动的法律规定。
条13. 越南领海内航行线管理和交通航道划分的合作内容
1. 越南海事局负责组织各专业国家管理机关之间的合作,包括:
a) 主持各专业国家管理机关之间的管理活动合作;
b) 组织并主持与各专业国家管理机关或在航行线上活动的相关机关、组织和企业召开会议,就越南领海内航行线管理和交通航道划分过程中的问题进行统一协商解决;
c) 向有权机关建议追捕违反越南领海内法律的外国船舶;要求其他专业国家管理机关及时通报已公布的航行线管理结果及解决新出现问题的方法;要求船主、船长和其他相关机关、组织提供关于航行线上活动的数据和信息;
d) 建议省级人民政府主席及时解决与该省或城市管辖范围内的专业国家管理活动相关的任何新出现的问题。
2. 其他专业国家管理机关的责任:
a) 密切合作,及时、依法处理与在航行线上活动的船舶、货物、乘客和船员相关的手续;
b) 及时向越南海事局或地区港务监督机构通报处理与在航行线上活动的船舶、货物、船员和乘客相关的手续的结果;
c) 在接到并处理了地区港务监督机构或船东提供的信息后,立即向越南海事局或地区港务监督机构通报,以便及时解决新出现的问题。
条 14. 海上航线和领海交通通道的专业监察、检查和监督
1. 对越南领海内的船舶行使民事司法权和刑事司法权,按照越南法律法规及越南作为成员国的相关国际条约规定执行。
2. 越南领海内海上航线上的组织、个人和船舶活动时,由专业国家管理机关进行的监察、检查和监督,依照本法令和其他相关法律规定实施。
3. 国家专业管理机关直接在船舶上进行监督仅限于以下情况:
a) 船舶有违法迹象;
b) 为确保国防、安全、社会秩序与安全、海上安全、海上安全、防止环境污染以及预防疾病传播的必要情况。
4. 执行任务的人员如有滥用职权、谋取私利、骚扰、造成不便或其他消极表现,均按法律规定处理。
条 15. 各部、各行业和省人民委员会对领海内海上航线和交通分道管理机构活动的责任
1. 指导并指导所属国家管理专业机构执行海上航线和领海交通分道管理工作的协调。
2. 检查、监察并严格依法处理违法行为。
3. 推广信息技术应用,以便利和提高海上航线航运管理效率。
第四章 实施细则
实施条款
条 16. 生效
本法令自2018年4月1日起生效,并取代2013年10月30日政府第146/2013/ND-CP号法令关于公布海上航线和领海交通分道的规定。
条17. 组织实施
一 交通运输部部长负责主持并与相关部委、行业及省或中央直辖市人民政府合作组织实施本法令。
2. 各部部长、相当于部长级别的机关首长、中央政府机关首长、省级人民政府主席负责执行本法令。
总理
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: