令第162/2003/ND-CP发布水资源数据和信息的收集、管理、开发和使用规定

令第162/2003/ND-CP规定了水资源数据和信息的收集、管理和使用。适用于与此领域相关的国家机关和企业。

Số hiệu162/2003/NĐ-CP
Loại văn bản法令
Cơ quan ban hành农业与环境部
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật30/06/2026
Ngành自然资源与环境
Lĩnh vực水资源
Ngày ban hành19/12/2003
Ngày áp dụng06/01/2004
Ngày hết hiệu lực16/10/2008
Tình trạng已失效
✦ Tóm lược thông minh

令第162/2003/ND-CP规定了水资源数据和信息的收集、管理和使用。适用于与此领域相关的国家机关和企业。

Đối tượng áp dụng

各部部长,相当于部级机构的首长,政府下属机构的首长,各省、直辖市人民委员会主席;与水资源数据和信息的收集、管理和使用有关的组织和个人。

Các điểm cốt lõi

  • 国家机关有责任指导和检查本令的执行情况。
  • 本令自公布于公报之日起十五日后生效。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:加强水资源数据和信息的管理和有效利用。
  • 消极影响:可能给在此领域的企业的执行带来困难。

❓ Câu hỏi thường gặp

本令适用于谁?

本令适用于各部部长,相当于部级机构的首长,政府下属机构的首长,各省、直辖市人民委员会主席;以及与水资源数据和信息的收集、管理和使用有关的组织和个人。

本令何时生效?

本令自公布于公报之日起十五日后生效。

是否有人负责指导和检查本令的执行情况?

自然资源与环境部部长负责指导和检查本令的执行情况。

本令规定了哪些内容?

本令规定了水资源数据和信息的收集、管理和使用。

Toàn văn

中华人民共和国国务院

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:162/2003/NĐ-CP
二〇〇三年十二月十九日

关于发布水资源数据和信息的收集、管理、开发和使用规定的通知

中华人民共和国国务院

根据2001年12月25日《政府组织法》;
根据越南社会主义共和国第十届全国人民代表大会第一次会议于二〇〇二年八月五日通过的第02/2002/QH11号决议,确定政府各部和相当于部级的机构名单;
根据1998年5月20日通过的《水法》;
||| 根据2002年11月11日国务院第91/2002/NĐ-CP号法令关于自然资源与环境部的职能、任务、权限和组织结构的规定;
鉴于自然资源与环境部部长的建议,

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 随本法令发布的有水资源数据和信息的收集、管理、开发和使用的规定。

条 2. 自然资源与环境部部长负责指导并监督执行本法令。

条 3. 本法令自发布之日起十五日后生效。

各部部长、相当于部长级的机关首长、政府所属机关首长、各省和直辖市人民政府主席负责执行本法令。

附件一
国务院总理
聂文俊
范文同
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
162/2003/NĐ-CP
令第162/2003/ND-CP发布水资源数据和信息的收集、管理、开发和使用规定
已失效

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.