决议第162/2024/QH15号批准国家目标计划2025-2035年文化发展计划投资方针

决议第162/2024/QH15号批准国家目标计划2025-2035年文化发展计划投资方针,旨在提高精神生活和劳动生产率,推动文化产业。该计划将在全国范围内从2025年至2035年实施。

Document No.162/2024/QH15
Document type决议
Issuing authority财政部
Signed byTrần Thanh Mẫn — Chủ tịch Quốc hội
Updated23/06/2026
Field未分类
Issued date27/11/2024
Effective date27/11/2024
Expiry date
Status生效中
✦ Smart summary

决议第162/2024/QH15号批准国家目标计划2025-2035年文化发展计划投资方针,旨在提高精神生活和劳动生产率,推动文化产业。该计划将在全国范围内从2025年至2035年实施。

Key points

  • 国家目标计划2025-2035年文化发展计划将在全国范围以及与越南有文化关系的若干国家实施。
  • 计划的总体目标是促进文化发展,塑造人格,提升道德标准,提高人民的精神生活水平。
  • 2025-2030阶段最低资金为122250亿元,其中中央财政预算占63%。
  • 政府将部署并执行任务,如发布指导性文件,审查并修改某些项目的简化机制规定。
  • 省级人民代表大会和直辖市人民政府负责制定计划并平衡地方预算以实施该计划。

🌐 Social impact of this document

  • 该计划将提高人民的精神生活水平,促进全面的文化发展。
  • 为文化产业领域的企业提供参与投资和发展的机会。
  • 发挥传统文化遗产的价值,保护和发展文化产业。

❓ Frequently asked questions

国家目标计划2025-2035年文化发展计划将持续多久?

该计划将从2025年持续到2035年底。

国家目标计划2025-2035年文化发展的资金是多少?

2025-2030阶段最低总资金为122250亿元,其中中央财政预算占63%。

政府将执行哪些与该计划相关的任务?

政府将发布指导性文件组织执行该计划,审查并修改某些项目的简化机制规定。

各省、直辖市在实施该计划方面负有何种责任?

各省、直辖市负责制定计划并平衡地方预算以实施该计划。

国家目标计划2025-2035年文化发展计划将达到哪些具体目标?

到2030年,该计划将努力完成国家级特别文物修复和维护95%,国家级文物70%的工作。到2035年,文化产业将贡献全国GDP的8%。

Full text

全国人民代表大会
--------

中华人民共和国
独立 自由 幸福
---------------

决议号:162/2024/QH15

 

决议

批准国家目标文化发展计划2025-2035年阶段投资方针

全国人民代表大会

依据越南社会主义共和国宪法;

根据《全国人民代表大会组织法》(第57/2014/QH13号法律),该法已根据第65/2020/QH14号法律进行了修改和补充;

根据《政府投资法》(第39/2019/QH14号法律),该法已根据第64/2020/QH14号法律、第72/2020/QH14号法律、第03/2022/QH15号法律和第38/2024/QH15号法律进行了修改和补充;

根据《国家预算法》(第83/2015/QH13号法律),该法已根据第59/2020/QH14号法律进行了修改和补充;

在审议了政府于2024年9月13日提交的第444/TTr-CP号提案,提出国家目标文化发展计划2025-2035年阶段投资方针;文化教育委员会于2024年10月16日提交的第2927/BC-UBVHGD15号审查报告;常务委员会于2024年11月22日提交的第1070/BC-UBTVQH15号报告,吸收代表意见,解释说明并修订关于批准国家目标文化发展计划2025-2035年阶段投资方针的决议草案以及代表的意见后;

第二条 目的、城市分类原则

第一条

批准国家目标文化发展计划2025-2035年阶段投资方针(以下简称“计划”),主要内容如下:

一、实施计划的目标:

(一)总体目标:

强化和全面推动文化发展,完善人格、道德标准、民族特色、精神力量和社会价值体系,提升家庭生活的精神水平,增强获取和享受文化的能力,满足娱乐需求,缩小不同地区、阶层、性别之间在文化享受上的差距,从而提高劳动生产率和工作效率。动员组织和个人及社区参与文化遗产管理、保护和利用工作,集中资源,有重点地高质量高效地投资文化发展,直接促进经济社会发展,推动文化产业成为国民经济的重要组成部分。培养高素质的专业文化艺术人才,具有政治坚定性,以满足国内需求并向国际市场拓展。通过投资保护传统文化,建设基层文化环境,在此过程中人民是主要创新主体,知识分子和文艺工作者发挥重要作用。注重国际融合,吸收人类文明精华,建设先进且富有民族特色的文化,发挥越南文化的软实力;

(二)具体目标:

到2030年实现以下九个具体目标:

(1)在全国范围内通过行为准则推广和实施文化价值观、个人价值观和家庭价值观;

(2)力争所有省级行政区都具备三种类型的省级文化设施(文化中心或文化体育中心、博物馆、图书馆);80%县级行政区的文化体育中心达到标准;确保村级文化设施有效运行;

(3)力争完成95%国家级特别文物(约120处)和70%国家级文物(约2500处)的修缮和重建工作;

(4)力争文化产业对全国GDP的贡献率达到7%;

(5)力争所有文化、艺术活动单位实现信息化、数字化转型,应用第四次工业革命成果;

(6)力争所有学生、学员、大学生都能接触并参加艺术教育和文化遗产教育活动;

(7)90%的文化艺术领域有才能的文艺工作者、公务员和职员得到培训和提升专业技能;

(8)优秀文学、艺术、电影作品和理论批评作品得到创作、发布和传播的支持;

(9)每年至少举办5场由越南正式参与的大型国际文化和艺术活动。

到2035年实现以下九个具体目标:

(1)力争所有地方将新的道德观、生活方式和家庭价值观纳入宗族、社区和乡村的乡规民约,并支持有效实施;

(2)所有图书馆符合《图书馆法》规定的成立条件和运营条件;

(3)力争完成100%国家级特别文物和至少80%国家级文物的修缮和重建工作;

(4)力争文化产业对全国GDP的贡献率达到8%;

(5)完善国家数字图书馆,建立智能图书馆,扩大与国内外图书馆网络的数据连接和整合;

(6)全国85%的教育机构拥有足够的音乐、美术和艺术课程教室;

(7)100%的文化艺术领域有才能的文艺工作者、公务员和职员能够接受培训和提升专业技能;

(8)每年至少有10至15部国家级历史、革命斗争史和国家改革史的文化艺术作品;

(9)每年至少举办6场由越南正式参与的大型国际文化和艺术活动。

二、计划的范围和执行时间:

(一)范围:计划在全国范围内实施,并在与越南有长期文化交流关系、居住着大量越南人的国家实施;

(二)执行时间:从2025年至2035年底。

三、计划的资金来源:

3. 1. 实施2025-2030阶段的总资金最低为122250亿元,其中:

a) 中央财政资金:77000亿元(占63%),包括:

- 发展投资资金:50000亿元;

- 事业资金:27000亿元;

b) 地方财政资金:30250亿元(占24.6%);

c) 其他资金:预计约为15000亿元(占12.4%)。

在执行过程中,政府将继续调整中央预算以优先支持符合实际情况的计划,并采取适当措施合法筹集所有资金来实施该计划。

3. 2. 根据2025-2030阶段计划实施的结果,政府将向全国人民代表大会提交关于2031-2035阶段计划实施资源的决定。

4. 中央财政资金支持实施计划的原则:

a) 集中重点、关键和可持续的投资,集中在需要优先实施的内容上,以在文化发展中取得突破:

(1)在保护和发展文化、全面发展人类、建设具有民族特色的先进越南文化方面的重要和紧迫任务;

(2)国家需要投资引导、指导、控制的任务,为全社会参与文化建设奠定基础;

(3)文化领域的创新和数字化转型任务;

(4)支持经济发展和社会发展条件困难的地方;

b) 确保集中统一的目标管理、机制和政策;按照法律规定进行分级投资管理,赋予地方各级政府自主权;

c) 属于计划并使用来自中央预算的发展投资资金的项目,应根据《政府投资法》的规定制定、审查并提交有权限机构批准投资决策,或根据政府对小型、技术不复杂的建设项目简化机制的规定执行,并遵守相关法律规定;

d) 中央预算支持地方预算实施计划的原则:

- 中央预算优先支持从中央预算获得补充平衡资金的地方,特别是北部山区、西原地区的地方以及从中央预算获得60%以上补充平衡资金的地方;

- 对于有中央预算调节的地方,仅根据总理规定的原由和标准,支持中央预算资金用于具体任务;

- 分配给地方的中央预算资金与地方预算资金共同支持实现经有权机关批准的目标、任务和项目,确保公平、公开、透明,并遵守法律规定;

e) 根据中央预算支持的总金额(包括发展投资资金和事业资金)和地方预算资金,省、直辖市人民代表大会决定分配,确保协调一致,避免重复和重叠范围、对象和活动内容与其他国家级目标计划;

5. 集中计划资源解决以下紧迫问题:

- 培养具有良好人格和生活方式的越南人;

- 建设健康文明的文化环境,发展同步有效的文化基础设施、景观和制度;

- 提高文化宣传和教育的效果;

- 保护和发扬民族文化遗产的价值;

- 推动文学艺术的发展;

- 发展文化产业;

- 加强文化和科技的应用和数字化转型;

- 发展文化人力资源;

- 国际融入,吸收人类精华文化并向世界传播越南文化价值;

- 加强对计划实施的监督、评估工作,提高计划实施能力,宣传计划;

6. 计划管理和执行的解决方案和机制:

a) 资金筹集方案:

- 实施综合的资金筹集措施,确保按要求充分及时筹集资金;

- 各地负责安排足够的地方财政资金;最大限度地调动其他合法资源以实施计划;

- 各省、直辖市优先安排分配的国家预算资金,投资于经济和社会发展条件困难的地区,特别是特别困难的地区,有助于缩小各地区、城乡之间文化发展的差距;

b) 计划管理和执行机制:

- 成立中央和地方的全国目标计划联合指导委员会,减少各计划之间的重叠和重复;

- 严格检查、监督和评估各级各部门执行计划的情况。采取预防措施,及时制止消极浪费现象,严肃处理计划执行过程中的违规行为(如有);

7. 实施计划的特殊机制和政策:

a) 实施在国外建立中国文化中心的投资建设;

b) 适用《全国人民代表大会常务委员会关于国家级目标计划若干特殊机制和政策的第111/2024/QH15号决议》第四条第一款、第三款、第四款、第五款、第六款和第八款规定的特殊机制和政策;

c) 根据计划目标,各省、直辖市主动安排地方预算资金,准备在计划批准投资决策后立即启动计划框架内的基本建设项目投资。

d) 省、自治区人民政府规定使用该计划内的预算资金支持企业、合作社、联合社和社区实施的文化产业发展项目;支持组织和个人实施恢复、保护和弘扬文化遗产价值的项目,以及在社区内保护和弘扬文化多样性,优先支持青年才俊、少数民族和妇女,确保性别平等权利。

在本计划框架内,省、自治区人民政府可以规定超出上级国家机关文件规定的对象、内容和支持标准,或者尚未规定的支持标准,以符合地方财政平衡能力,对从事文化、艺术领域的人士、工艺师和非物质文化遗产传承人提供更高水平的支持。

条款2

一、责成国务院执行以下任务:

a) 制定并发布组织实施本计划的指导性文件;

b) 审查并修改有关简化某些小型且技术不复杂的投资项目的程序的规定,以便于实施本计划,主要形式为政府部分资助,其余由民众出资,并接受民众监督;

c) 每年向全国人民代表大会报告本计划的执行情况,在全国人民代表大会年度会议期间。

二、责成总理执行以下任务:

a) 根据《政府投资法》和本决议的规定决定本计划的投资;制定各级(省、县、乡)全面文化发展的国家标准体系,确保与各地区的实际情况相适应;

b) 规定中央财政资金分配原则、标准和比例,以及地方财政配套资金的比例,执行本计划;组织、监督、检查和评估本计划的执行情况;指导地方进行财政平衡、资源动员、整合和利用,确保本计划的有效实施。

条3

责成省、自治区人民代表大会和人民政府执行以下任务:

1. 编制计划并安排地方财政预算以实施本计划。制定将其他具有相同内容和任务的项目资金整合到本计划中的规定,努力完成已批准的目标;防止出现资金拖欠的情况。

2. 每年,省、自治区人民政府需向同级人民代表大会年度会议报告本计划的执行情况,并向国务院报告结果。

第四条

全国人民代表大会常务委员会、民族委员会、各专门委员会、各代表团和代表、中华全国工商业联合会及其成员在其职责范围内监督本计划的执行情况。


本决议由中华人民共和国第十五届全国人民代表大会第八次会议于2024年11月27日通过。

 

 

 

 

全国人民代表大会主席

聂文俊


陈青山

Original document (PDF)

Open PDF in a new tab ↗

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Based on 11
38/2024/QH15 Luật Công nghiệp quốc phòng, an ninh và động viên công nghiệp số 38/2024/QH15 In effect 64/2020/QH14 Luật Đầu tư theo phương thức đối tác công tư số 64/2020/QH14 In effect 59/2020/QH14 Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 In effect 39/2019/QH14 Luật đầu tư công số 39/2019/QH14 In effect 57/2014/QH13 Luật Tổ chức Quốc hội số 57/2014/QH13 In effect 03/2022/QH15 Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Đầu tư công, Luật Đầu tư theo phương thức đối tác công tư, Luật Đầu tư, Luật Nhà ở, Luật Đấu thầu, Luật Điện lực, Luật Doanh nghiệp, Luật Thuế tiêu thụ đặc biệt và Luật Thi hành án dân sự. số 03/2022/QH15 In effect 83/2015/QH13 Luật Ngân sách nhà nước số 83/2015/QH13 Expired 65/2020/QH14 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Quốc hội số 65/2020/QH14 In effect 72/2020/QH14 Luật Bảo vệ môi trường số 72/2020/QH14 In effect 07/2026/TT-BVHTTDL Thông tư 07/2026/TT-BVHTTDL Hướng dẫn thực hiện một số nội dung thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa giai đoạn 2025 - 2035, giai đoạn I: từ năm 2025 đến năm 2030 thuộc phạm vi quản lý nhà nước của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch In effect 42/2025/QĐ-TTg Quyết định số 42/2025/QĐ-TTg ban hành Bộ tiêu chí quốc gia về phát triển văn hóa toàn diện các cấp giai đoạn 2025 - 2030 In effect
162/2024/QH15
决议第162/2024/QH15号批准国家目标计划2025-2035年文化发展计划投资方针
生效中
↓ Documents affected by this document
Related 2

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.