决定第18号-2006-BXD 关于发布《越南建设技术规程TCXDVN 303:2006 “建设完善工作-施工和验收”》

本决定发布越南建设技术规程TCXDVN 303:2006关于建设完善工作,施工和验收。该决定自公布于公报之日起十五日后生效。

Số hiệu18/2006/QĐ-BXD
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành建设部
Người kýNguyễn Văn Liên — Thứ trưởng
Cập nhật29/06/2026
Ngành建设
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành16/06/2006
Ngày áp dụng13/07/2006
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

本决定发布越南建设技术规程TCXDVN 303:2006关于建设完善工作,施工和验收。该决定自公布于公报之日起十五日后生效。

Các điểm cốt lõi

  • 越南建设技术规程TCXDVN 303:2006关于建设完善工作,施工和验收发布
  • 该决定自公布于公报之日起十五日后生效

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:新标准将有助于提高建设工程质量,确保工程的安全性和美观性
  • 消极影响:企业需要时间适应新标准,可能在管理和成本方面造成困难

❓ Câu hỏi thường gặp

该决定何时生效?

该决定自公布于公报之日起十五日后生效。

哪些单位负责执行此决定?

部办公厅主任、科技司司长及相关单位负责人。

本决定基于什么制定?

根据政府第36号-2003-NĐ-CP令关于建设部的职能、任务、权限和组织结构的规定。

Toàn văn

住房和城乡建设部

社会主义共和国越南
独立 自由 幸福

编号:18/2006/QĐ-BXD

越南社会主义共和国首都河内,二〇〇六年六月十六日

决定

关于发布《越南建设技术规程TCXDVN 303:2006 完工工作在建筑施工和验收中的应用》的通知建设 -
施工和验收"

建设部部长

根据二〇〇三年四月四日越南政府第36/2003/NĐ-CP号法令关于建设部职能、任务、权限和组织结构的规定。

经科学技术司司长提议。

决定

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 随本决定附带发布一项越南建设技术规程:

TCXDVN 303:2006 建筑完工工作—施工与验收

第二部分:建筑抹灰工作

第三部分:建筑贴面工作

条 2. 本决定自公布之日起十五日后生效。

条 3. 部办公厅主任、科学技术司司长及有关单位负责人负责执行本决定。

发送单位:
如第三条所述

政府办公厅
- 工商报;
(备查)
- 法制司
存档部办公厅及科学技术司

部长签署
副部长


聂文俊

阮文连

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

18/2006/QĐ-BXD
决定第18号-2006-BXD 关于发布《越南建设技术规程TCXDVN 303:2006 “建设完善工作-施工和验收”》
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.