通知第19/2012/TT-BVHTTDL号关于禁止带出国境的文物和古物的规定

本通知规定了禁止带出国境的文物和古物种类,旨在保护越南文化遗产。适用于涉及从越南出口文物和古物的组织和个人。

문서 번호19/2012/TT-BVHTTDL
문서 유형通知
발행 기관文化体育与旅游部
서명자Hoàng Anh Tuấn — Bộ trưởng
업데이트25. 06. 2026
분야未分类
발행일28. 12. 2012
발효일15. 02. 2013
효력 만료일15. 01. 2026
상태已失效
✦ 스마트 요약

本通知规定了禁止带出国境的文物和古物种类,旨在保护越南文化遗产。适用于涉及从越南出口文物和古物的组织和个人。

적용 범위

涉及将文物和古物带出越南的越南和外国组织或个人。

핵심 사항

  • 越南史前时期的个体或动植物化石不得带出国境。
  • 属于越南史前和早期历史时期的具有历史、文化和科学价值的材料制成的古物不得带出国境。
  • 具有研究历史、文化、国家主权和民族英雄价值的文献资料不得带出国境。
  • 属于已评级的历史文化遗址且具有历史、文化和科学价值的材料制成的文物和古物不得带出国境。
  • 来自国外且具有代表性历史、文化和科学价值的材料制成的古物(临时进口再出口的情况除外)不得带出国境。

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:保护越南文化遗产。
  • 消极影响:在必要情况下,对文物和古物的展览、研究和保存造成困难。

❓ 자주 묻는 질문

哪些类型的文物不得带出国境?

越南史前时期的个体或动植物化石;属于越南史前和早期历史时期的具有历史、文化和科学价值的材料制成的古物;具有研究历史、文化、国家主权和民族英雄价值的文献资料;属于已评级的历史文化遗址且具有历史、文化和科学价值的材料制成的文物和古物;来自国外且具有代表性历史、文化和科学价值的材料制成的古物(临时进口再出口的情况除外)。

具体有哪些文物不得带出国境?

禁止带出国境的具体文物和古物类型清单随本通知发布。

本通知何时生效?

本通知自2013年2月15日起生效。

谁负责组织实施本通知?

文化遗产局负责组织实施本通知。

如果出现争议,谁将进行研究、修改和补充?

在执行过程中如出现争议,组织和个人应及时向文化体育旅游部反映以进行研究、修改和补充。

전문

文化体育旅游部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:19/2012/TT-BVHTTDL
北京,二零一二年十二月二十八日

 通知

关于禁止带出国境的文物、古物种类的规定

__________________________

 

根据二零零一年六月二十九日《文化遗产法》和二零零九年六月十八日《关于修改和补充〈文化遗产法〉若干条款的法律》;

根据二零一零年九月二十一日国务院令第98号《关于实施〈文化遗产法〉和〈关于修改和补充〈文化遗产法〉若干条款的法律〉若干规定的法令》;

第一条 其他艺术表演形式

遵照文化财产局负责人的建议;

文化体育旅游部部长发布关于禁止带出国境的文物、古物种类的通知。

第一条 调整范围

第一条 本通知规定从越南带出国境的文物、古物种类。

第二条 本通知规定的文物、古物种类不适用于带出国境用于展览、展示、研究或保存的情况。

第二条 适用对象

本通知适用于与从越南带出国境的文物、古物有关的组织和个人,包括越南的组织和个人以及外国的组织和个人。

条三 禁止带出国境的文物、古物种类

一、属于越南前史时期的化石人、动物、植物个体或部分;

二、属于越南前史和早期历史时期的具有历史、文化和科学价值的材料制成的古物;

三、对研究越南国家历史、文化、主权和民族英雄、对国家发展有积极影响的人物有价值的材料;

四、属于越南历史各阶段(至一九四五年九月前)具有历史、文化和科学价值的材料制成的文物、古物;

五、自一九四五年九月至现在的高思想内容和艺术形式价值的文学作品手稿、造型艺术原作(绘画、图形、雕塑)、摄影艺术作品,这些作品在社会上产生了重大作用和影响;

六、属于已定级和清点的历史文化遗迹和名胜古迹具有历史、文化和科学价值的材料制成的文物、古物;

七、属于越南社会主义共和国领土范围内少数民族在一九七五年之前生产的具有历史、文化和科学价值的材料制成的文物、古物;

八、与重要事件和杰出革命活动家、杰出政治和军事活动家的事迹相关的具有历史、文化和科学价值的材料制成的文物、古物,这些活动家在建立党、建立越南民主共和国、争取民族独立和国家统一的斗争中发挥了重要作用(自一九四五年九月至今);

九、具有历史、文化和科学价值的材料制成的古物(除临时进口再出口情况外)。具体禁止带出国境的文物、古物种类清单随本通知附上。

第四条 施行日期

第一条 本通知自二零一三年二月十五日起生效。

第二条 文化遗产局负责组织实施本通知。

第三条 在执行过程中如遇问题,组织和个人应及时向文化体育旅游部反映,以便研究并进行修订和补充。/。

部长
聂文俊
黄安俊

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗