决定第201/1999/QĐ-TTg号关于将两所师范学院从两所国立大学中分离出来

根据政府总理第201/1999/QĐ-TTg号决定,将两所师范学院从两所国立大学中分离出来,成立北京师范大学和胡志明市师范大学。新学校隶属于教育部,主要任务是培养教师和进行科学研究。

Số hiệu201/1999/QĐ-TTg
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành教育与培训部
Người kýPhạm Gia Khiêm — Phó Thủ tướng
Cập nhật01/07/2026
Ngành教育与培训
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành12/10/1999
Ngày áp dụng27/10/1999
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

根据政府总理第201/1999/QĐ-TTg号决定,将两所师范学院从两所国立大学中分离出来,成立北京师范大学和胡志明市师范大学。新学校隶属于教育部,主要任务是培养教师和进行科学研究。

Các điểm cốt lõi

  • 政府总理将两所师范学院从两所国立大学中分离出来,成立北京师范大学和胡志明市师范大学。
  • 新学校作为独立的法人实体隶属于教育部。
  • 两所学校的主要任务是培养本科、研究生水平的教师,并为职业高中、大专和大学的教师提供教学培训。
  • 教育部部长需要制定具体的实施方案来执行此决定,其中包括确定将一些教育研究单位和机构纳入两所师范大学的计划。
  • 该决定自签署之日起十五日后生效。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:分离学校有助于提高教学质量与科研水平,满足教育行业的人力需求。
  • 消极影响:在相关单位管理思维和活动组织过程中可能会遇到转换困难。

❓ Câu hỏi thường gặp

新成立的学校具有什么样的法人资格?

北京师范大学和胡志明市师范大学都具有独立的法人资格,有自己的公章和账户。

两所新学校的首要任务是什么?

两所新学校主要任务是培养本科、研究生水平的教师,并为职业高中、大专和大学的教师提供教学培训。

执行此决定的时间有多长?

该决定自签署之日起十五日后生效。

教育部需要如何制定具体的实施方案?

教育部部长需要制定具体的实施方案,其中包括确定将一些教育研究单位和机构纳入两所师范大学的计划,以形成重点师范大学。

哪些对象负责执行此决定?

各部部长、各部级机关首长、各直属中央政府机关首长、各省和直辖市人民委员会主席、北京国立大学校长、胡志明市国立大学校长、北京国立大学下属师范大学校长以及胡志明市国立大学下属师范大学校长负责执行此决定。

Toàn văn

国务院总理

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:201/1999/QĐ-TTg
越南社会主义共和国首都河内,一九九九年十月十二日

 

决定

分离两所师范学院 从两个国家大学中分离出来

_____________

国务院总理

根据一九九二年九月三十日的《政府组织法》;

根据中央政治局于一九九九年八月二十六日发出的第244号公文结论;

审核教育部部长于一九九九年七月十四日发出的第6448号公文建议。

 

决定

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。

- 将属于越南国家大学河内分校的师范学院分离为河内师范学院。

- 将属于越南国家大学胡志明市分校的师范学院分离为胡志明市师范学院。

条 2. 河内师范学院和胡志明市师范学院隶属于教育部,具有法人资格,拥有独立印章和账户。

条 3. 河内师范学院和胡志明市师范学院的任务如下:

- 培养本科、研究生水平的教师,并对职业中学、大专和大学的教师进行教育专业培训。

- 进行教育科学、基础科学及相关领域的科学研究。

组织实施 教育部部长负责与河内国家大学和胡志明市国家大学校长共同制定具体方案以执行本决定,在方案中需明确将一些单位和教育研究机构纳入两所师范学院,形成重点师范学院的计划,并在实施前向政府总理报告。

第五条。 本决定自签发之日起十五日后生效。

条6. 各部部长、相当于部级的机关首长、政府下属机关首长、相关省和直辖市人民委员会主席、越南国家大学河内分校校长、越南国家大学胡志明市分校校长、河内国家大学师范学院院长、胡志明市国家大学师范学院院长负责执行本决定。

副总理签发
(附于2026年2月13日国务院令第61号)
聂文俊
范家谦
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 3
201/1999/QĐ-TTg
决定第201/1999/QĐ-TTg号关于将两所师范学院从两所国立大学中分离出来
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.