令第24号2001年NĐ-CP关于修改和补充《越南港口及海域海运活动管理细则》若干条款,该细则由政府1994年第13号决定发布。

本法令对《越南港口及海域海运活动管理细则》的若干条款进行了修改和补充,规定了开港程序、进出口手续、引航员要求以及海上安全措施。适用于在越南投资建设港口和从事海运业务的组织和个人。

Số hiệu24/2001/NĐ-CP
Loại văn bản法令
Cơ quan ban hành司法部
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật01/07/2026
Ngành交通运输
Lĩnh vực海事
Ngày ban hành30/05/2001
Ngày áp dụng15/06/2001
Ngày hết hiệu lực06/01/2004
Tình trạng已失效
✦ Tóm lược thông minh

本法令对《越南港口及海域海运活动管理细则》的若干条款进行了修改和补充,规定了开港程序、进出口手续、引航员要求以及海上安全措施。适用于在越南投资建设港口和从事海运业务的组织和个人。

Đối tượng áp dụng

投资建设港口的组织和个人;外国船舶进入越南港口时的船东和船长;越南海事局和其他国家管理机关。

Các điểm cốt lõi

  • 投资建设港口的组织和个人必须遵守与越南港口系统总体发展规划相符合的投资建设规定。
  • 投资者必须执行具体步骤以开放港口,包括向越南海事局提交申请书及相关文件。
  • 外国船舶进入或过境越南港口时必须遵守船舶到港许可的规定。
  • 进出港口时需出示并提交的文件包括支付凭证、海上安全证书、船员健康证明、乘客健康证明及其他清单。
  • 不论大小,所有外国船舶以及总吨位达到或超过2000GT的越南船舶在进出港口时必须配备引水员。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 减轻投资者和船长的行政负担。
  • 通过要求使用引水员来增强海上安全。
  • 符合越南港口系统的总体发展规划,有助于提高海运活动的管理水平。
  • 进出港口时需要出示和提交的文件规定可能会给船主和船长带来负担。
  • 使用引水员的要求可能会增加运输成本。

❓ Câu hỏi thường gặp

投资者如何才能开放港口?

投资者必须向越南海事局提交申请书及相关文件,包括码头平面布置图、码头前方水域图和从国家航道到港口的航道段图。

外国船舶进入越南港口时应采取什么行动?

外国船舶必须申请船舶到港许可,并出示必要的文件,如登记证书、海上安全证书和防止环境污染证书。

进出港口时有哪些类型的文件?

进港时,船主必须准备诸如船舶电台使用许可证、船员和乘客国际疫苗接种证书等文件。离港时,需提交诸如船舶离港报告、船上货物清单等文件。

越南船舶是否有引水员引导的要求?

总吨位达到或超过2000GT的越南船舶在进出港口、在港口水域内移动或在其他强制引水区域时必须配备引水员。

关于使用引水员有什么规定?

引水员应在约定地点等待最多4小时,自预计登船时间起算。如果引水员未能按时按约定地点登船导致船舶等待或移动至其他地点,则该引水公司须按照现行规定支付船舶等待费用。

Toàn văn

 

 

 

 

政府令

关于修改和补充《港口及越南海域海运活动管理规定》(1994年2月25日政府第13号法令发布)的若干条款

 

中华人民共和国国务院

 根据1992年9月30日颁布的《政府组织法》;

根据1990年6月30日《越南海商法》;

根据交通运输部部长的建议;

 

 法令:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 现对《港口及越南海域海运活动管理规定》(1994年2月25日政府第13号法令发布)作如下修改和补充:

1. 条5修改为:

交通运输部部长根据越南海事局的建议,决定港口和海上航道的开、关事宜。

二、第六条修改、补充为:

1. 港口建设必须符合已批准的《越南港口总体发展规划》。

2. 所有国内外组织和个人,经许可投资建设或经营使用港口的,均可开设港口,以下统称为投资者。

3. 开设港口的程序如下:

a) 在准备投资建设港口之前:

投资方应向越南海事局提交书面申请,附带港口平面布置图、码头桥面图、码头前方水域图和从国家航道进入港口的船舶航道段图。文件内容需明确说明建设港口的必要性、地点、规模和用途。

自收到上述文件之日起七个工作日内,越南海事局必须回复投资方。如不同意,则应在回复文件中详细说明理由。

b) 港口建设项目实施过程:

投资方在实施港口建设项目时,必须遵守有关投资管理、建设、招标及其他现行相关法律法规的规定。在开始建设前,投资方须将技术设计批准决定书提交给越南海事局。

越南海事局负责监督建设期间的海上安全。

c) 港口建设项目完成后,为进行港口开放公告并投入使用,投资方需向越南海事局提交以下文件:

港口开放申请书;

有权机关的投资建设决定书;

最终验收报告,附带竣工平面图、立面图和横断面图;

海上通告、水深图及码头前方水域和从国家航道进入港口的航道段的海底地形调查报告;

有权机关出具的工程环境达标证明书;

有权机关出具的工程消防安全条件合格证明书。

自收到上述有效文件之日起七个工作日内,越南海事局应向交通运输部报告并作出决定,以公告港口开放。

如认为有必要重新检查,则越南海事局应在报告交通运输部之前进行检查。

4. 第一条第二款第三目所列规定也适用于新建修船厂码头、海洋航道和转运区的建设项目。对于新建、改建或扩建的属于已公布港口水域范围内的项目,在完成之后,若投资方已具备第一条第二款第三目所规定的有效文件,越南海事局将审查并决定允许船舶运营。

三、第七条修改、补充为:

对于不属于本法令第一条第二款规定的港口建设项目,但该建设影响海上安全的,投资方应采取以下步骤:

1. 在准备投资前:

投资方应向越南海事局提交关于拟建项目的解释文件,具体内容包括:名称、地点、位置、用途、技术参数和其他与该区域海上活动相关的具体要求。

自收到投资方的申请文件之日起七个工作日内,越南海事局必须回复。如不同意,则应在回复文件中详细说明理由。

2. 在投入使用前:

投资方必须在中央或地方主要媒体上至少连续两次广泛发布以下内容:

名称、位置、特点、水域范围、相关技术参数如通航宽度、净空高度、警告标志、通航时间、相对于海图零点的深度、开始和结束(如有)的时间以及确保安全所需的其他限制。

4. 第十一条修改、补充如下:

外国船只到达越南港口或过境越南前往第三国时,必须遵守以下规定:

1. 对于运输货物和乘客的商船、从事油气作业或渔业的商船,最迟应在预计抵达引航员接驳点前48小时,船长或代理应向即将抵达港口的港务局局长提交“商船到港许可申请”。该申请的内容规定在本法令第一条第四款第五项中。根据申请内容,港务局局长将审核并决定是否允许该船只在港口运营。对于在越南港口定期航行的外国商船,船长或代理应在预计抵达引航员接驳点前24小时内通知港务局局长。

2. 对于外国军舰进入越南活动,按照1996年10月1日政府第55号令关于外国军舰访问社会主义共和国越南的活动的规定执行。

3. 国务院总理决定允许外国核动力船舶进入越南活动,但须在到达引航员接送地点前至少48小时,船长或其代理应将此情况报告该船舶抵达港口的港务局局长。

4. 交通运输部部长决定允许外国船舶进入越南进行科学研究、救助、打捞沉没资产、拖带、培训、体育和海上工程等活动,但须在到达引航员接送地点前至少48小时,船长或其代理应将此情况报告该船舶抵达港口的港务局局长。

5. “船舶进港申请书”应包括以下内容:

船舶名称、类型、国籍、呼号和注册地;

船东和船舶经营者(如有)的姓名和地址;

船舶长度、宽度、高度和吃水;

总容积、总载重吨位、货物重量和种类;

船员、乘客和其他随船人员的数量;

目的、预计到港时间和在越南停留时间;

船东代表或代理人的姓名和地址。

6. 为了及时处理船舶进港许可手续并主动安排船舶和港口的运营计划,船东可以通过其代理人或直接向船舶抵达港口的港务局提交与船舶、货物、船员和乘客有关的文件;包括通过电子方式发送。

5. 第十二条修改、补充如下:

外国船舶在以下情况下可免办进港许可手续,并按相关规定执行:

1. 对于悬挂他国国旗且该国已与越南签订海运协定的船舶,在预计到达引航员接送地点前至少48小时,船长应将此情况报告该船舶抵达港口的港务局局长。

2. 船长必须因紧急原因临时停泊在港口水域或其他水域,这些紧急原因如下:

a) 请求救助船员或乘客;

b) 避风;

c) 转移在海上获救的人、财产或船舶;

d) 处理海上事故后果。

在上述情况下,船长必须尽快联系最近的港务局或越南相关主管当局,并证明其行为是真正必要和合理的。任何滥用上述规定的行为将依法处理。

6. 第二十条修改补充如下:

为办理船舶进港手续,船长应准备以下文件:

1. 应出示的文件:

a) 船舶登记证书或船舶国籍证书;

b) 由有权机关颁发的船舶安全航行和防止环境污染证书;

c) 船舶电台使用许可证(如果是越南籍船舶);

d) 船员和乘客的国际预防接种证书;

đ) 船舶灭鼠或免灭鼠证书;

e) 过境货物或暂时进口再出口货物清单及相关免疫证书;

g) 船员护照或海员证(或其他相应证件)及乘客护照;

h) 海员名册(如果是越南籍船舶);

i) 船长、高级船员及其他船员的专业资格证书;

k) 如果是专门运输石油、石油制品或其他危险货物的船舶,船东的责任保险证书;

l) 根据本法令第一条第四款第二、三、四项规定,由越南有权机关签发的外国船舶进入越南活动的许可;

m) 船员外汇申报单或海员行李单(如果是外国船舶或从国外返回的越南籍船舶)。

2. 应提交的文件:

a) 最后一个港口离港许可证

一份

b) 免疫证书

一份

c) 货物免消毒证书

一份

d) 船舶进港申报单

两份(按格式)

đ) 船员和乘客健康申报单

两份(按格式)

e) 个人行李清单

一份(按格式)

g) 货物布局图和货物清单

五份(按格式)

h) 危险货物清单

五份(按格式)

i) 船舶储备库申报单

五份(按格式)

k) 动物检疫申报单

一份(按格式)

l) 船员名单

五份(按格式)

m) 乘客或船上其他人员名单

在船上

五份(按格式)

n) 船员私人物品申报单

一份

o) 禁止在港口使用的工具申报表

一份

p) 船员和乘客上岸许可申请书(如果是外国船舶)

客运(如果是外国船只)

一份(按格式)

7. 第二十一修改补充如下:

办理离港手续时,船长应准备以下文件:

1. 应出示的文件:

a) 按现行规定证明船舶已支付所有相关债务的付款凭证或其他文件;

b) 由有权机关颁发的船舶安全航行和防止环境污染证书(如果与进港时相比有变化);

c) 船员护照或海员证或其他相应证件及乘客护照;

d) 船长、高级船员及其他船员的专业资格证书(如果与进港时相比有变化);

đ) 海员名册(如果是越南籍船舶)。

2. 应提交的文件:

a) 港口管理机构在船舶停靠期间向船舶、船员和乘客发放的各种许可证(以备收回);

b) 船舶离港申报单;

两份(按格式)

c) 船上货物清单

三份(按格式)

d) 个人行李清单

一份(按格式)

đ) 船员和乘客健康申报单

一份(按格式)

e) 船员和乘客名单

五份(按格式)

在船舶离港前至少四小时前,船长应向港务局提交“船舶离港申报单”。

8. 第二十六条修改为:

1. 外国船舶不论大小以及悬挂越南国旗且总吨位达到或超过2000GT的船舶,在进入、离开港口,或者在港口水域内航行,或者在越南强制引航区航行时,必须由越南引航员引领,并支付规定的引航费用。对于悬挂越南国旗且总吨位低于2000GT的船舶,其船长可以要求引航员引领。

2. 持有符合其所操作船舶类型和引航区域的有效越南海事引航证书的越南船长,可以在确保安全的情况下自行引领船舶。

9. 条27修改补充如下:

1. 除紧急情况下需要请求引航以避免事故外,请求引航的通知应至少提前六小时发送给引航公司和港务局。

2. 如果在请求引航后希望更改预计接引航员的时间或取消引航请求,则应至少提前三小时通知引航公司和港务局。

3. 引航员应在约定地点等待最多四小时,从预计登船时间开始计算。如果超出此期限,则视为引航请求被取消,船主需按照现行规定支付等待费用。

4. 引航公司应在收到引航请求后最迟一小时内,向港务局、请求引航的船长或船东代理确认引航员登船的具体地点和时间。若引航员未能按时按地点登船导致船舶等待或移动到其他地点,则该引航公司需按照现行规定支付等待费用。

十、修改、补充第三十条如下:

在执行港口水域和其他海域活动时,船长必须严格遵守以下规定:

1. 完整执行港务局局长下达的船舶调度命令,并保持与港务局在指定频道上的通信畅通。

2. 主动采取措施避免与其他船只或设施发生碰撞。

3. 在相关区域内,严格执行关于航道速度限制、警告标志、警戒制度及其他相关规定。当通过水下作业、航道疏浚、浮标设置、打捞救助、渔业活动或其他停泊船只所在的区域时,必须主动以合理安全的速度行驶。

4. 除非在规定时间内,不得穿越高压电线下方、狭窄航道或其他受限区域。

5. 锚泊设备和其他类似装置必须始终保持在能够迅速响应船长指令的状态。

6. 禁止在航道、运河中拖曳锚链,除非在紧急情况下为减少船舶冲力并防止可能发生的事故。

7. 越南籍及长度达到或超过70米的外国船舶,在靠离码头、系泊浮筒、掉头或调整泊位位置时,必须使用拖轮协助。根据实际海上安全条件,越南海事局将具体规定上述船舶所需的拖轮数量和功率。长度小于70米的船舶船长在认为必要时也可以请求拖轮协助。

11. 根据国务院于1999年9月4日发布的第92号令《关于对违反海事行政管理行为进行行政处罚的规定》,废除第五十七条、第五十八条、第五十九条和第六十条。

12. 第六十一条修改如下:

交通运输部部长负责组织和指导本规则的实施。

条 2. 本法令自签署之日起十五日后生效。

条 3. 各部部长、相当于部级的机关首长、政府直属机关首长、省、市 各省、自治区人民政府负责执行本法令。/。

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.