决定第29/2012/QĐ-TTg号修改、补充第82/2008/QĐ-TTG号政府总理决定关于外交部直属外交学院的职能、任务、权限和组织结构第三条。

决定第29/2012/QĐ-TTg号修改、补充第82/2008/QĐ-TTG号政府总理决定关于外交部直属外交学院的职能、任务、权限和组织结构第三条。本决定详细规定了外交学院的各组成单位,并规定了按照法律规定制定组织活动章程。

Số hiệu29/2012/QĐ-TTg
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành外交部
Người kýNguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
Cập nhật25/06/2026
Ngành外交
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành12/07/2012
Ngày áp dụng01/09/2012
Ngày hết hiệu lực12/02/2015
Tình trạng已失效
✦ Tóm lược thông minh

决定第29/2012/QĐ-TTg号修改、补充第82/2008/QĐ-TTG号政府总理决定关于外交部直属外交学院的职能、任务、权限和组织结构第三条。本决定详细规定了外交学院的各组成单位,并规定了按照法律规定制定组织活动章程。

Đối tượng áp dụng

外交部直属的外交学院

Các điểm cốt lõi

  • 外交学院有17个组成单位,包括各种研究所、中心和系。
  • 制定组织和活动章程;规定职能、任务、权限和组织结构的直接下属单位,依照法律规定执行。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:通过明确组织结构,提高外交学院管理和运作效率。
  • 消极影响:可能在人事调整和新规定的实施过程中造成不便。

❓ Câu hỏi thường gặp

外交学院有多少个组成单位?

外交学院有17个组成单位,包括各种研究所、中心和系,如:外交战略研究所、南海研究所、培训中心、外事干部培训中心等。

外交学院的组织活动章程是如何制定的?

制定组织和活动章程;规定职能、任务、权限和组织结构的直接下属单位,依照法律规定执行。

该决定自何时生效?

本决定自2012年9月1日起施行。

外交学院的直接下属单位包括哪些?

外交学院的直接下属单位包括:外交战略研究所、南海研究所、培训中心、外事干部培训中心、信息资料中心、办公室、科研管理处、教学处、思想政治工作学生管理处、研究生教育系、政治理论系、国际政治与外交系、国际经济系、国际法系、对外传播与文化系、英语系、法语系、中文系。

谁负责执行本决定?

各部部长、相当于部长级机构的首长、政府直属机关首长、省、自治区直辖市人民政府主席、外交学院院长及相关机构和组织负责执行本决定。

Toàn văn

国务院总理

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:29/2012/QĐ-TTg
北京,二〇一二年七月十二日

决定

修改、补充第82/2008/QĐ-TTG号决定第二〇〇八年六月二十三日关于外交部直属外交学院的职能、任务、权限和组织结构的第三条

||| 国务院规定职能、任务、权限和组织结构

外交部直属的外交学院

__________________________________

 

根据2001年12月25日通过的《国务院组织法》;

根据2012年4月18日政府颁布的第36/2012/NĐ-CP号法令,规定部委和相当于部委机关的职能、任务、权限和组织结构;

根据2008年2月4日第15/2008/NĐ-CP号政府法令关于外交部职能、任务、权限和组织结构的规定;

考虑到外交部部长的建议;

总理发布修改、补充第82/2008/QĐ-TTg号决定第二〇〇八年六月二十三日关于外交部直属外交学院的职能、任务、权限和组织结构的第三条的决定

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 修改、补充总理第二〇〇八年六月二十三日第82/2008/QĐ-TTg号决定关于外交部直属外交学院的职能、任务、权限和组织结构的第三条如下:

"第三章 组织结构

1. 战略外交研究院。

2. 南海研究院。

3. 对外干部培训中心。

4. 信息资料中心。

5. 办公室。

6. 科研管理处。

7. 教学处。

8. 政治工作与学生管理处。

9. 研究生教育系。

10. 政治理论系。

11. 国际政治与外交系。

12. 国际经济系。

13. 国际法系。

14. 对外传播与文化系。

15. 英语系。

16. 法语系。

17. 中文系。

制定组织和活动章程;规定直属单位的职能、任务、权限和组织结构;任命、免职或撤职学院及其直属单位负责人的副手,按照法律规定执行。

条 2. 本决定自二〇一二年九月一日起生效。

条 3. 各部部长、各委员会主任、各直属机构主任、各省市长、直辖市市长、外交学院院长及相关机关、组织负责执行本决定。/。

国务院总理
聂文俊
阮晋勇
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Bị sửa đổi, bổ sung bởi 1
29/2012/QĐ-TTg
决定第29/2012/QĐ-TTg号修改、补充第82/2008/QĐ-TTG号政府总理决定关于外交部直属外交学院的职能、任务、权限和组织结构第三条。
已失效
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Thay thế 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.