✦ 스마트 요약
建设部发布越南建设标准TCXDVN 351:2005《房屋和工程水平位移监测技术规程》的决定第32/2005/QĐ-BXD。该决定自登报之日起15日后生效。
핵심 사항
- 越南建设标准TCXDVN 351:2005《房屋和工程水平位移监测技术规程》发布
- 该决定自登报之日起15日后生效
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 积极影响:此标准将有助于确保建筑工程质量,提高人民生命财产安全
- 没有具体影响到人民/企业/社会
❓ 자주 묻는 질문
TCXDVN 351:2005标准规定了什么?
TCXDVN 351:2005标准规定了房屋和工程水平位移监测的技术规程
该决定何时生效?
该决定自登报之日起15日后生效。
该决定有多少天后生效?
该决定自登报之日起15日后生效。
TCXDVN 351:2005标准何时发布?
TCXDVN 351:2005标准于2005年9月30日发布。
전문
住房和城乡建设部
中华人民共和国
独立 自由 幸福
编号:32/2005/QĐ-BXD
北京,二〇〇五年九月三十日
决定
关于发布《TCXDVN 351:2005 地基水平位移监测技术规程》的通知
地基水平位移监测技术规程
建设部部长
根据政府2003年4月4日第36/2003/NĐ-CP号法令关于建设部职能、任务、权限和组织结构的规定;
经科技司司长提议,
决定:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 本决定附带发布一项越南建设标准:TCXDVN 351:2005《地基水平位移监测技术规程》。
条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。
条 3. 各位部办公厅主任、科技司司长及相关单位负责人负责执行本决定./.
部长签署
副部长
副部长
聂文俊
Nguyễn Văn Liên
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.
관계도
↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
32/2005/QĐ-BXD
决定第32/2005/QĐ-BXD号关于发布越南建设标准TCXDVN 351:2005《房屋和工程水平位移监测技术规程》
生效中
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.
번역본
이 문서는 다음 언어로 제공됩니다:
Tiếng Việt
Quyết định số 32/2005/QĐ-BXD Về việc ban hành TCXDVN 351: 2005 "Quy trình kỹ thuật quan trắc chuyển dịch ngang nhà và công trình"
English
Decision No. 32/2005/QD-BXD on issuing Vietnam Construction Standard TCXDVN 351: 2005 "Technical Procedure for Horizontal Displacement Monitoring of Buildings and Structures"
한국어
결정 번호 32/2005/QĐ-BXD에 의한 "건물 및 공사의 수평 이동 관측 기술 절차"에 대한 기술기준 제정에 관한 결정