通知第33/2020/TT-BGDĐT号关于地方教育资料的审定

本通知规定了地方普通教育课程教学资料的编写和审定工作。具体而言,明确了省级人民政府和教育厅在这一过程中的职责,以及组织审定资料和向教育部提交批准申请文件的程序。

Số hiệu33/2020/TT-BGDĐT
Loại văn bản通知
Cơ quan ban hành教育与培训部
Người kýNguyễn Hữu Độ — Thứ trưởng
Cập nhật14/06/2026
Ngành教育与培训
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành15/09/2020
Ngày áp dụng01/11/2020
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

本通知规定了地方普通教育课程教学资料的编写和审定工作。具体而言,明确了省级人民政府和教育厅在这一过程中的职责,以及组织审定资料和向教育部提交批准申请文件的程序。

Đối tượng áp dụng

省级人民政府、教育厅、普通教育机构及相关组织和个人在编写和审定教学资料方面的工作。

Các điểm cốt lõi

  • 按照本通知的规定组织审定资料
  • 向教育部提出批准资料的请求
  • 指导使用经批准的资料
  • 确保资金和物质基础以组织审定资料
  • 公开透明地公布编写和审定资料的信息

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 确保地方普通教育的教学资料质量
  • 加强社区在编写和审定资料过程中的参与
  • 改善普通教育机构的教学效果

❓ Câu hỏi thường gặp

本通知自何时生效?

本通知自2020年11月1日起施行。

谁负责执行本通知?

教育部办公厅主任、小学教育司司长、中学教育司司长、教育部相关单位负责人、省级人民政府主席、教育厅厅长及相关组织和个人负责执行本通知。

Toàn văn

教育部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:33/2020/TT-BGDĐT
河内,二〇二〇年九月十五日

通知

关于地方教育资料的审定规定 

根据2019年6月14日第43/2019/QH14号《教育法》;

根据政府2017年5月25日颁布的第69/2017/NĐ-CP号法令关于教育部职能、任务、权限和组织结构的规定;

本通知随附的小学、初级中学、高级中学和完全中学私立学校的组织和活动规定自即日起生效。

教育部发布本通知,规定地方教育资料的审定事宜。 

第一章

总则

第一条 调整范围和适用对象

第一条 本通知适用于由省、自治区人民政府(以下简称省级人民政府)组织编写的教育资料(以下统称资料)的审定事宜。

第二条 本通知适用于省级人民政府、教育和培训厅、教育科学和技术厅(以下简称教育和培训厅)、小学、初中、高中及多级学校以及实施普通教育课程的教育机构(以下简称普通教育机构)及相关组织和个人。

第二条 组织审定资料的原则

一、遵守越南法律法规。

二、确保集中、民主、客观、诚实。

第三条 资料审定标准

一、标准一 资料的前提条件

(a)资料的内容和形式不违反越南法律法规,并符合出版物国家标准。

(b)资料的内容和形式不应带有种族、宗教、职业、性别、年龄和社会地位的偏见。

二、标准二 资料内容

(a)资料内容应准确全面地反映地方的文化、历史传统;地方的地理、经济、职业指导问题;地方的政治社会、环境问题及其他按普通教育课程规定的教育地方内容;确保基本性、科学性、实用性并符合地方实际情况。

(b)术语、概念、定义、数据、事件、图像应准确、客观、一致并适合学生水平;数据、事件、图像来源明确。

(c)与教育地方内容相关的最新科研成果应更新并符合普通教育课程目标。资料具有开放性,鼓励多样化的学习方法以满足教育地方内容的目标要求。

(d)关于国家主权、人权、儿童权利、性别平等、可持续发展、环境保护、适应气候变化的教育内容应合理体现。

三、标准三 资料中的教学方法和评估形式

(a)资料内容应为教师创造条件,创造性地运用以学生学习活动为中心的教学方法和形式;注重实践应用知识解决地方实际问题;为学生积极主动、富有创造力、发挥潜力提供机会和鼓励。

(b)资料内容应准确、充分、清晰地反映学生所需达到的品质和能力水平及教育结果评估要求,符合地方经济社会特点和普通教育课程中学生所需达到的品质和能力水平,作为准确评估教育结果的基础。

四、标准四 资料结构和呈现形式

(a)资料应根据与本条第二款规定内容相符的主题设计,并符合普通教育课程中每学段、每班级的教学计划和教育活动安排。

(b)资料呈现形式应在文字和图像渠道之间保持平衡和谐,符号系统、图标、字体样式、字号;插图、照片、表格、图表、地图、图形应与课程内容和学生年龄相适应。

五、标准五 资料使用的语言

资料使用越南语,符合教育部规定的拼写和语法规范,缩略词、符号、音译、度量单位;表达清晰易懂,准确传达所需内容,适合学生年龄。

第二章

资料审定委员会的组织和活动

条 4. 审定材料委员会

1. 审定材料委员会(以下简称委员会)由省人民政府主席成立,协助省人民政府审定材料。委员会按教育层次设立。

2. 委员会包括科学家、教育家、教育管理者、文化及艺术领域的工作者以及相关组织的代表;至少有三分之一的成员是相应教育层次的在职教师。委员会成员人数为奇数,最少为九人。

条 5. 委员会成员的标准

1. 具备良好的道德品质和思想素质;身体健康并有足够的时间参与审定材料。

2. 学历在大学及以上,了解地方教育内容,具备与审定材料相关的专业知识;作为教师的委员会成员必须在普通教育机构任教至少三年。

3. 编写被审定材料的人不得参加委员会。

条 6. 委员会的任务

1. 根据本通知第3条规定的标准审定材料。

2. 向组织审定材料的单位报告审定结果。

条 7. 委员会成员的任务和权限

1. 主席的任务和权限:

a) 对省人民政府负责委员会的工作,制定并组织实施委员会的工作计划。

b) 分配副主席、秘书和其他委员的任务。

c) 在组织审定材料过程中处理职权范围内的事务,并向有权机关提出建议以解决出现的情况。

d) 执行本条第4款第a、b项规定的其他任务和权限。

2. 副主席的任务和权限:

a) 对主席分配的工作内容负责。

b) 执行本条第4款第a、b、d项规定的其他任务和权限。

3. 秘书的任务和权限:

a) 协助主席准备委员会的工作内容和议程。

b) 记录并汇总所有成员的意见。

c) 执行本条第4款第a、b、d项规定的其他任务。

4. 委员的任务和权限:

a) 全面参与委员会的所有会议;根据审定标准研究和评估材料。

b) 提出意见并对审定材料的评论和评估承担责任。

c) 如无法参加会议,需提前向主席报告并书面提交对材料的评论和评估意见;缺席委员的书面审定意见计入第一次审定结果。

d) 执行主席分配的其他任务。

条 8. 委员会的工作原则

1. 委员会按照集中、民主、客观、诚实的原则工作。

2. 委员会会议被视为有效,当至少有四分之三的成员出席时,其中包括主席、副主席和秘书。

3. 每次会议的结果应记录成会议纪要,其中包含所有成员的意见并在委员会中公开。会议纪要必须有参会成员的签名。

4. 在审定过程中,委员会可以向组织审定单位提出请求,获取相关机构、组织、艺人、熟练工人和个人的专业咨询意见,如有必要。

条 9. 组织审定材料的单位

1. 教育局是组织审定材料的单位。

2. 组织审定材料的单位负责主持,并与相关单位合作,协助省级人民政府组织审定材料,包括以下任务:

a) 提出委员会成员名单。

b) 准备按照规定为委员会活动提供物质条件和资金。

c) 接收并分发材料给每位委员会成员;接收委员会的报告、建议和意见等文件。

d) 向省级人民政府提交审议和决定,建议教育部审议和批准材料。

e) 按照规定保存材料、会议记录及相关文件。

条 10. 审定材料的程序

1. 在委员会首次会议前至少15(十五)天,组织审定材料的单位将材料发送给委员会成员;委员会成员阅读、研究并根据本通知第3条规定的标准填写评审意见表。

2. 委员会成员评估和分类材料

a) 根据本通知第3条规定的标准评估材料,并将其分类为三种之一:“合格”、“基本合格但需修改”、“不合格”。

b) 根据本通知第3条的规定对材料进行总体评估和分类为三种之一:“合格”、“基本合格但需修改”、“不合格”:

- 如果所有在本通知第3条中规定的标准都被评为“合格”,则材料被分类为“合格”;

- 如果所有在本通知第3条第2、3、4款中规定的标准被评为“合格”或“基本合格但需修改”,并且必须满足本通知第3条第1款规定的标准被评为“合格”,则材料被分类为“基本合格但需修改”;

- 在其他情况下,材料被分类为“不合格”。

3. 委员会召开会议,讨论并根据本通知第3条规定的标准评估材料。

a) 如果至少有3/4(三分之二)的委员会成员将材料分类为“合格”,则委员会将材料分类为“合格”。

b) 如果至少有3/4(三分之二)的委员会成员将材料分类为“合格”和“基本合格但需修改”,或者至少有3/4(三分之二)的委员会成员将材料分类为“基本合格但需修改”,则委员会将材料分类为“基本合格但需修改”。

c) 在其他情况下,委员会将材料分类为“不合格”。

4. 委员会向组织审定材料的单位报告审定结果,以供省级人民政府审议和决定:

a) 对于委员会分类为“基本合格但需修改”的材料,组织修改和补充,并按照本条款第2、3款的规定重新审定。

b) 对于委员会分类为“不合格”的材料,重新编写并按初次审定的要求重新审定。

c) 将委员会分类为“合格”的材料提交教育部审议和批准。

第三章

材料审批的文件和程序

条 11. 提交审批材料的文件

提交教育部审批材料的文件(以下简称“文件”),包括:

1. 提请审批材料的文件。

2. 被委员会分类为“合格”的材料。

3. 按照本通知第8条第3款规定制作的委员会记录。

4. 关于待审定材料的说明,包括:材料名称;作者、主编、总主编(如果材料有主编、总主编);编写目的、使用对象和范围;结构和内容;试验过程和结果;其他相关信息(如有)。

条 12. 处理申请批准文件的程序

1. 省人民政府将申请批准文件提交至教育部。

2. 教育部接收省人民政府的文件;成立咨询委员会协助部长审查文件内容和编制、审定过程的完整性和合法性,按照本通知的规定进行。

3. 教育部部长根据规定批准文件。

4. 若文件未达到本通知规定的标准,则在教育部收到文件之日起十五个工作日内退还省人民政府。

第四章 实施细则

组织实施

条13. 省人民政府的责任

1. 按照本通知的规定组织文件审定。

2. 向教育部提出批准文件的请求。

3. 指导地方教育管理部门指导普通教育机构按照规定使用文件进行教学。

4. 确保审定文件的资金和物质基础。

5. 公开透明地公布编写和审定文件的信息。

条 14. 教育局的责任

1. 协助省人民政府组织文件审定;按照规定向教育部提交审议和批准文件的申请。

2. 指导普通教育机构在获得教育部批准后使用文件。

3. 总结在使用文件过程中(如有)的意见建议,并报告省人民政府以供审议和解决。

第五章

实施条款

第十五条 生效日期

本通知自2020年11月1日起生效。

条16. 责任组织执行

文秘处主任、小学教育司司长、中学教育司司长、教育部相关单位负责人、省人民政府主席、教育局局长及相关组织和个人负责执行本通知。/。

 

部长签署
副部长

Nguyễn Hữu Độ

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.