通知2017年第35号令规定了环境整治和恢复方案以及由中央机构审查的补充整治和恢复环境方案的收费标准、收取、缴纳、管理和使用办法。

本通知规定了由中央机构审查的环境整治和恢复方案的收费标准、收取、缴纳、管理和使用办法。本文件适用于申请审查的组织和个人及负责收费的机关。

Số hiệu35/2017/TT-BTC
Loại văn bản通知
Cơ quan ban hành财政部
Người kýVũ Thị Mai — Thứ trưởng
Cập nhật17/06/2026
Ngành未分类
Lĩnh vực税务管理费用与收费
Ngày ban hành25/04/2017
Ngày áp dụng10/06/2017
Ngày hết hiệu lực20/03/2023
Tình trạng已失效
✦ Tóm lược thông minh

本通知规定了由中央机构审查的环境整治和恢复方案的收费标准、收取、缴纳、管理和使用办法。本文件适用于申请审查的组织和个人及负责收费的机关。

Đối tượng áp dụng

[申请审查环境整治和恢复方案的组织和个人;属于自然资源部的环境总局]

Các điểm cốt lõi

  • 缴费人是申请中央机构审查的组织和个人(第2条)。
  • 收费标准在本通知所附的收费标准表中规定(第3条)。
  • 收费单位必须将全部费用缴入国家财政,除非从收费中拨出经费用于活动,则可留取90%用于审查和收费活动(第5条)。
  • 每月5日前,收费单位必须将上个月收取的费用汇入待缴国库账户(第4条)。
  • 本通知自2017年6月10日起生效。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 增加国家财政收入通过收取审查费用。
  • 提高环境整治和恢复方案审查工作的质量,因为有资金可以执行。
  • 对于必须支付审查费用的组织和个人来说,财务负担增加。

❓ Câu hỏi thường gặp

谁需要支付审查费用?

申请中央机构审查环境整治和恢复方案的组织和个人(第2条)。

审查费用的标准是如何规定的?

收费标准在本通知所附的收费标准表中规定(第3条)。

哪个机构负责收取费用?

收费单位是属于自然资源部的环境总局(第2条)。

收费单位何时必须将收取的费用缴入国家财政?

每月5日前,收费单位必须将上个月收取的费用汇入待缴国库账户(第4条)。

本通知何时生效?

本通知自2017年6月10日起生效。

Toàn văn

财政部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:35/2017/TT-BTC
日期:2017年4月25日

通知

关于规定审查改造、恢复环境方案;补充改造、恢复环境方案的审查费用征收标准、缴纳、管理和使用的规定

根据2015年11月25日《费用和许可费法》;

根据2014年6月23日通过的《环境保护法》;

根据2015年6月25日《国家预算法》;

根据二零一零年十一月十七日《矿产法》;

根据2015年2月14日国务院关于《中华人民共和国环境保护法》若干规定的实施细则; 2015年2月14日政府关于《环境保护法》若干条款的具体规定的第19/2015/NĐ-CP号法令;

根据120/2016/NĐ-CP 2016年8月23日政府关于《费用和收费法》若干条款的具体规定和实施指导的第120/2016/NĐ-CP号法令;

根据215/2013/NĐ-CP 2013年12月23日政府关于财政部职能、任务、权限和组织结构的第215/2013/NĐ-CP号法令;

根据税政司司长的建议,

财政部部长发布本通知,规定审查改造、恢复环境方案;补充改造、恢复环境方案的审查费用征收标准、缴纳、管理和使用,根据政府2015年2月14日第19/2015/NĐ-CP号法令关于《环境保护法》若干条款的具体规定。

第一条 调整范围和适用对象

1. 本通知规定中央机关审查改造、恢复环境方案;补充改造、恢复环境方案的审查费用征收标准、缴纳、管理和使用,依据政府2015年2月14日第19/2015/NĐ-CP号法令关于《环境保护法》若干条款的具体规定。

2. 本通知适用于缴纳费用的机关、组织和个人;收费组织;与审查改造、恢复环境方案;补充改造、恢复环境方案的收费有关的其他组织和个人。

第二条 缴纳费用的个人和收取费用的组织

1. 缴费人是向中央有审查权机关申请审查改造、恢复环境方案;补充改造、恢复环境方案的组织和个人。

缴费人在提交审查申请时应缴纳费用。费用直接支付给收费组织或存入收费组织在国家金库开设的待缴国库账户。

二、由环境保护总局根据本通知的规定负责收取审查费用。

第三条 收费标准

审查改造、恢复环境方案;补充改造、恢复环境方案的收费标准由本通知附表规定。

第四条 申报、缴纳费用

1. 收费组织最迟应在每月5日前将上个月收取的费用汇入国库设立的待缴财政账户。

2. 收费组织按月申报,按年结算所收取的费用,按照2013年11月6日财政部部长发布的第156/2013/TT-BTC号通知关于《税收管理法》;《税收管理法》若干条款的修改和补充以及政府2013年7月22日第83/2013/NĐ-CP号法令的实施指导中的第19条第3款和第26条第2款的规定进行。收费组织按照本通知第5条规定的比例将费用缴入国家预算(中央预算),按照国家预算科目分类。

条5. 管理和使用费

1. 收费组织必须将全部收取的费用缴入国家预算。审查活动的经费由国家预算在收费组织的预算中安排,按照国家预算支出定额的规定。

2. 如果收费组织是根据政府2016年8月23日第120/2016/NĐ-CP号法令关于《费用和收费法》若干条款的具体规定和实施指导中第4条第1款的规定从收费中拨款用于活动开支的国家机关,则可以保留总审查费用收入的90%,用于审查和收费活动,并将10%缴入国家预算。保留的资金按照政府2016年8月23日第120/2016/NĐ-CP号法令关于《费用和收费法》若干条款的具体规定和实施指导中的第5条的规定进行管理和使用;其中还包括与审查和收费相关的其他费用,包括:现场检查、评估费用,在项目地点召开评审委员会会议的费用(意见征询、评审报告);按照财政部2017年1月6日第02/2017/TT-BTC号通知关于环境事业经费管理的规定以及任何修订、补充或替代文件(如有)规定的费用标准。

条 6. 组织实施和施行条款

1. 本通知自2017年6月10日起生效。

2. 除本通知未涉及的收费、缴纳、管理和使用的相关事项外,应按照《费用和收费法》;政府2016年8月23日第120/2016/NĐ-CP号法令关于《费用和收费法》若干条款的具体规定和实施指导;财政部2013年11月6日第156/2013/TT-BTC号通知关于《税收管理法》若干条款的实施指导;《税收管理法》若干条款的修改和补充以及政府2013年7月22日第83/2013/NĐ-CP号法令;财政部2016年11月15日第303/2016/TT-BTC号通知关于印制、发行、管理和使用属于国家预算的各种收费票据以及任何修订、补充或替代文件(如有)的规定执行。

3. 在执行过程中,如遇问题,请及时向财政部反映,以便研究并补充指导。

部长签署
副部长
聂文俊
武氏梅
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
35/2017/TT-BTC
通知2017年第35号令规定了环境整治和恢复方案以及由中央机构审查的补充整治和恢复环境方案的收费标准、收取、缴纳、管理和使用办法。
已失效

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.