命令第35号 关于人民必须尊重寺庙、陵墓、教堂等具有宗教性质的地方

1945年命令第35号规定,人民必须尊重寺庙、陵墓、教堂等具有宗教性质的地方,并不得侵犯。本文件旨在保护民主共和体制下的信仰自由。

Document No.35
Document type法令
Issuing authority中央账户
Signed byVõ Nguyên Giáp — Bộ trưởng
Updated18/06/2026
Field未分类
Issued20/09/1945
Effective05/10/1945
In force from
StatusExpired
✦ Smart summary

1945年命令第35号规定,人民必须尊重寺庙、陵墓、教堂等具有宗教性质的地方,并不得侵犯。本文件旨在保护民主共和体制下的信仰自由。

Scope of application

越南人民

Key points

  • 人民必须尊重寺庙、陵墓、教堂等具有宗教性质的地方(第一条)
  • 不得侵犯任何具有宗教性质的地方,不论其具体宗教(第一条)
  • 内务部长和司法部长负责执行本命令
  • 规定保护民主共和体制下的信仰自由
  • 本命令适用于所有宗教场所,不分具体宗教

🌐 Social impact of this document

  • 保障人民的信仰自由
  • 维护宗教场所的秩序与安全
  • 执行困难因缺乏具体的制裁措施

❓ Frequently asked questions

人民应该如何对待寺庙、陵墓?

必须尊重并不得侵犯(第一条)

本文件适用于哪些地方?

适用于所有具有宗教性质的地方,不论具体宗教

谁负责执行本命令?

内务部长和司法部长(第二条)

Full text

指令

第35号 一九四五年九月二十日

越南民主共和国临时政府主席

鉴于信仰自由是民主共和政体的一项基本原则,

经政府各部长会议同意,

 

发布指令如下:

条一款 || 一切寺庙、陵墓、教堂等具有宗教性质的场所,无论属于何种宗教,人民都必须尊重,不得侵犯。

条二款 || 内务部和司法部部长负责执行本指令。||

 

 

胡志明

(签字)

 

 

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Download

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

No relations map for this document yet.