国务院总理颁布决定第38/2006/QĐ-TTg号关于颁布 Phú Quốc岛和南安子群岛(坚江省)的组织和活动规定。该决定自登报之日起十五日后生效。
Đối tượng áp dụng
各部部长,相当于部级机构的首长,政府下属机构的首长,坚江省人民委员会主席, Phú Quốc岛开发管理委员会主任和 Phú Quốc县人民委员会主席。
Các điểm cốt lõi
- 本决定颁布 Phú Quốc岛和南安子群岛(坚江省)的组织和活动规定。
- 该决定自登报之日起十五日后生效。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:该规定将有助于提高 Phú Quốc岛的组织和活动水平,促进岛上的经济社会发展。
- 消极影响:可能会增加相关机构的管理费用。
❓ Câu hỏi thường gặp
该决定何时生效?
该决定自登报之日起十五日后生效。
哪些机构负责执行该决定?
各部部长,相当于部级机构的首长,政府下属机构的首长,坚江省人民委员会主席, Phú Quốc岛开发管理委员会主任和 Phú Quốc县人民委员会主席。
该决定适用于哪些地区?
该决定适用于 Phú Quốc岛和南安子群岛(坚江省)。
该决定的执行时间是多久?
该决定自登报之日起十五日后生效。
Toàn văn
决定
关于发布 Phú Quốc岛及南安子岛群组织和活动规定的通知
________________________________________
国务院总理
根据2001年12月25日《政府组织法》;
根据国务院总理2004年10月5日第178/2004/QĐ-TTg号决定关于批准《关于开发总体规划(至2010年,展望2020年)》;
考虑到计划与投资部部长2005年9月28日第6698/BKH-CLPT号呈文的意见,相关部委、行业的意见以及坚江省人民委员会的意见,
决定:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。
随本决定附带发布 Phú Quốc岛及南安子岛群(以下简称 Phú Quốc岛)的组织和活动规定。条 2.
本决定自公布之日起十五日后生效。条 3.
各部部长、相当于部级机构的负责人、政府下属机构的负责人、坚江省人民委员会主席、 Phú Quốc岛投资发展管理委员会主任和 Phú Quốc县人民委员会主席负责执行本决定。/。
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: