农业和农村发展部决定第42/2008/QĐ-BNN号发布2008年获准在越南流通的疫苗、生物制品、微生物和兽药目录,取代农业和农村发展部决定第11/2007/QĐ-BNN号。
Đối tượng áp dụng
与生产、经营、使用疫苗、生物制品、微生物和兽药有关的国内和国外机构、组织和个人。
Các điểm cốt lõi
- 根据相关法律法规,如政府令第01/2008/NĐ-CP号、《兽医条例》和政府令第33/2005/NĐ-CP号。
- 发布2008年获准在越南流通的疫苗、生物制品、微生物和兽药目录。
- 本决定自公布于政府公报之日起15日后生效。
- 取代农业和农村发展部部长决定第11/2007/QĐ-BNN号关于发布2007年获准在越南流通的疫苗、生物制品、微生物和兽药目录的决定。
- 相关机构、组织和个人负责执行本决定。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:保障动物健康和动物产品安全。
- 消极影响:可能给企业进口和使用疫苗、生物制品、微生物和兽药带来困难。
❓ Câu hỏi thường gặp
本决定适用于谁?
本决定适用于与生产、经营、使用疫苗、生物制品、微生物和兽药有关的国内和国外机构、组织和个人。
本决定何时生效?
本决定自公布于政府公报之日起15日后生效。
本决定取代哪个决定?
本决定取代农业和农村发展部部长决定第11/2007/QĐ-BNN号关于发布2007年获准在越南流通的疫苗、生物制品、微生物和兽药目录的决定。
哪些机构负责执行本决定?
办公室主任、动物卫生局局长、科学技术与环境司司长及各相关主管机关负责人负责执行本决定。
疫苗、生物制品、微生物和兽药目录是什么时候发布的?
疫苗、生物制品、微生物和兽药目录随农业和农村发展部决定第42/2008/QĐ-BNN号发布。
Toàn văn
决定
关于发布二〇〇八年获准在越南流通的兽用疫苗、生物制品、微生物和化学药品目录
__________________
农业农村部部长
根据二〇〇八年一月二十八日政府第01/2008/NĐ-CP号法令关于农业与农村发展部的职能、任务、权限和组织结构的规定;
根据二〇〇四年四月二十九日颁布的《兽医条例》;
根据二〇〇五年三月十五日政府第33/2005/NĐ-CP号法令关于实施细则中若干条款的《兽医条例》的规定;
经畜牧兽医局局长、科学技术与环境司司长提议。
决定:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 本决定附带发布:二〇〇八年获准在越南流通的兽用疫苗、生物制品、微生物和化学药品目录。
条 2. 本决定自公布之日起十五日后生效,取代二〇〇七年二月六日农业与农村发展部部长第11/2007/QĐ-BNN号决定关于公布二〇〇七年在越南使用的兽用疫苗、生物制品、微生物和化学药品目录。
条 3. 农业与农村发展部办公厅主任、畜牧兽医局局长、科学技术与环境司司长、各有关机关负责人、在国内、国外从事兽用疫苗、生物制品、微生物和化学药品生产、经营、使用活动的组织和个人负责执行本决定。/
副部长
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: