决定第43/2001/QĐ-BGD颁布的小学课程在全国统一实施,自签发之日起15日后生效。
Các điểm cốt lõi
- 小学课程在全国统一颁布和实施
- 决定自签发之日起15日后生效
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:确保全国小学教育的同步性和质量。
- 消极影响:可能给学校转换课程带来困难。
❓ Câu hỏi thường gặp
小学课程何时开始实施?
小学课程按照政府总理2001年6月11日第14/2001/CT-TTg号指示规定的进度在全国实施。
该决定何时生效?
决定自签发之日起15日后生效。
谁负责执行此决定?
各省、自治区人民政府主席,办公厅主任,基础教育司司长,教育部相关单位负责人,各市教育局局长负责执行本决定。
小学课程是根据什么发布的?
小学课程依据政府第15/CP号令、第29/CP号令、第43/2000/NĐ-CP号决定和政府总理第14/2001/CT-TTg号指示发布。
小学课程如何统一实施?
小学课程按照政府总理第14/2001/CT-TTg号指示规定的进度在全国统一颁布和实施。
Toàn văn
|
教育部 |
中华人民共和国 |
|
编号:43/2001/QĐ-BGD&ĐT |
越南社会主义共和国首都河内,二〇〇一年十一月九日 |
决定
关于颁布小学课程
||| 教育部部长
根据越南政府1993年3月2日第15/CP号法令关于各部、相当于部级的机关和政府机关的任务、权限和国家管理职责;
根据越南政府1994年3月31日第29/CP号法令关于教育部和教育科学研究院的任务、权限和组织机构;
根据国务院于二〇〇〇年八月三十日发布的第43/2000/NĐ-CP号法令,对《教育法》若干条款的具体规定和实施办法;
根据越南政府总理2001年6月11日第14/2001/CT-TTg号指示关于实施第四十号国会决议(第十届国会)的普通教育课程改革;
根据审议小学各科目课程的审定委员会会议纪要;
根据小学课程审定委员会主席的建议;
根据小学教育司司长的建议;
决定:
条 1. 本决定附带颁布的小学课程在全国统一实施,按照越南政府总理2001年6月11日第14/2001/CT-TTg号指示规定的进度进行。
条 2. 本决定自签发之日起十五日后生效。小学教育司司长负责指导执行本决定。
条 3. 各省、直辖市人民委员会主席,办公厅主任,小学教育司司长,教育部和教育科学研究院有关单位负责人,各市教育局局长负责执行本决定。/。
|
|
教育部 部长签署 |
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.