决定第52/2007/QĐ-TTg号关于国家投资资本计划执行情况报告制度

决定第52/2007/QĐ-TTg规定了国家投资资本计划执行情况的报告制度。该决定适用于使用国家投资资金的机关和单位,并要求它们定期按月、季度和年度报告资金分配和执行情况。

문서 번호52/2007/QĐ-TTg
문서 유형决定
발행 기관财政部
서명자Nguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
업데이트28. 06. 2026
산업投资与计划
분야官方发展援助投资公共投资
발행일16. 04. 2007
발효일18. 05. 2007
효력 만료일
상태生效中
✦ 스마트 요약

决定第52/2007/QĐ-TTg规定了国家投资资本计划执行情况的报告制度。该决定适用于使用国家投资资金的机关和单位,并要求它们定期按月、季度和年度报告资金分配和执行情况。

적용 범위

各部、相当于部级的机构、政府直属机构、中央其他机关、省人民政府、直辖市人民政府、越南开发银行和其他使用国家投资资金的组织。

핵심 사항

  • 各部、相当于部级的机构、政府直属机构、中央其他机关、省人民政府、直辖市人民政府需每年定期报告国家投资资本计划的资金分配和执行情况。
  • 越南开发银行需报告资金筹集情况、国家投资信贷资金拨付情况、出口信贷资金情况。
  • 财政部需报告国家预算内发展投资资金的拨付和拨付情况。
  • 发展改革委汇总各部、相当于部级的机构、越南开发银行和财政部的报告,以报告国家投资资本计划的执行情况。
  • 报告提交期限为:月度报告在下个月的20日前;季度报告在季度末月的20日前;年度报告在次年2月10日前。

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:加强了对国家投资资金使用的管理和监督,促使有关机关和单位负责资金分配和执行计划。
  • 消极影响:可能给必须遵守定期报告规定的机关和单位带来时间和精力负担。

❓ 자주 묻는 질문

哪些机关需要按照本决定实施报告制度?

各部、相当于部级的机构、政府直属机构、中央其他机关、省人民政府、直辖市人民政府、越南开发银行和其他使用国家投资资金的组织。

月度报告的提交期限是什么时候?

下个月的20日前。

越南开发银行需要报告哪些内容?

报告资金筹集情况、注册资本、国家投资信贷计划和出口信贷计划、国家投资信贷资金拨付情况。

财政部将报告哪些内容?

国家预算内发展投资资金的拨付和拨付情况、公债资金筹集和使用情况、政府债券资金筹集和使用情况、国外贷款和援助资金拨付情况。

年度报告的提交期限是什么时候?

次年2月10日前。

전문

国务院总理

_____________

中华人民共和国

独立 自由 幸福

_______________

号:52/2007/QĐ-TTg

北京,二零零七年四月十六日

决定

国家投资计划执行情况报告制度

国务院总理

根据2001年12月25日《政府组织法》;

根据按财政法规定日二零零二年十二月十六日;根据投资法

根据经审查国家计划与发展部的建议。二〇〇五年十一月二十九日;

调整范围和适用对象

决定:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。第一条 调整范围

本决定所规定的国家投资资金包括:来源于国家预算的资金;公债资金;政府债券资金;国家发展信贷资金。

第二条 适用对象

使用国家投资资金的各机关、单位应按照本决定的规定报告国家投资计划的执行情况。

第二条 国家投资资金年度分配结果报告

一、各部委、直属机构、中央其他机关、省(直辖市)人民委员会及其他使用本决定第一条第一款规定之国家投资资金的组织应按行业领域、项目具体报告国家投资资金的分配结果;用于支付基本建设债务的资金;用于偿还预支和发展贷款的资金,并详细说明国家投资资金分配方案,附上批准分配计划的文件。

二、越南开发银行应报告:

(一)截至报告时点的银行注册资本。

(二)年度筹资计划。

(三)国家发展信贷、出口信贷计划,包括:按行业领域、项目具体的投资贷款、投资担保贷款、投资后利率补贴。

(四)国家发展信贷利率补贴计划。

三、财政部应报告:从国家预算、公债和政府债券来源的国家投资资金拨付计划登记情况;收回预支和发展贷款支出的情况。

四、国家计划与发展部应汇总上述第(一)、(二)、(三)款规定的内容,报告年度资金分配结果,其中应明确存在的问题、困难、障碍及其原因,并提出解决措施。

国家投资计划执行情况报告

条 3. 第一条 月度报告

一、各部委、直属机构、中央其他机关、省(直辖市)人民委员会应报告当月及累计至报告月份的重要国家项目、A类项目的投资计划执行情况。

二、越南开发银行应报告当月及累计至报告月份的国家发展信贷资金使用和拨付情况。

三、财政部应报告:当月及累计至报告月份的国家预算资金、公债资金、政府债券资金、国外贷款和援助资金、中央预算预备费和中央财政储备基金的使用情况;预支和发展贷款支出情况。

四、国家计划与发展部应汇总上述第(一)、(二)、(三)项规定的内容,报告当月及累计至报告月份的国家投资计划执行情况,其中应明确存在的问题、困难、障碍及其原因,并提出解决措施。

第二条 季度和半年度报告

一、各部委、直属机构、中央其他机关、省(直辖市)人民委员会及其他使用本决定第一条第二款规定之国家投资资金的组织应报告:

- 各资金来源的投资计划执行情况;

- 对于重要国家项目和A类项目:详细报告各项目的实施进度和国家投资资金拨付结果;半年度和第三季度报告还须包括与年度计划相比的预计完成情况;

- 各B类和C类项目的实施进度和国家投资资金拨付结果的汇总;

- 存在的问题、限制、困难、障碍及其原因,并提出解决措施。

二、越南开发银行应报告:

- 资金筹集情况;

- 报告时点的银行注册资本;

- 国家发展信贷资金、出口信贷资金的实施进度和拨付结果的汇总;

- 各重要国家项目和A类项目的实施进度和国家发展信贷资金拨付结果的详细情况。

三、财政部应报告:国家预算资金、公债资金、政府债券资金、国外贷款和援助资金的拨付和使用情况;中央预算预备费和中央财政储备基金的使用情况;预支和发展贷款支出情况;公债资金和政府债券资金的筹集情况。

四、国家计划与发展部应汇总上述第(一)、(二)、(三)项规定的内容,报告国家投资计划执行情况,其中应明确存在的问题、困难、障碍及其原因,并提出解决措施。

第三条 年度报告

- 各资金来源、各行业领域的国家投资计划执行情况;

- 各资金来源的投资计划执行情况;

- 各重要国家项目和A类项目的实施进度和国家投资资金拨付结果的详细情况;各B类和C类项目的实施进度和国家投资资金拨付结果的汇总;

- 存在的问题、困难、障碍及其原因,并提出解决措施。

- 资金筹集情况,

- 资金筹集情况;

- 截至每年12月31日的银行注册资本;

- 国家发展信贷资金、出口信贷资金执行情况的汇总;

- 按行业领域划分的国家发展信贷资金、出口信贷资金的实施进度和拨付结果;

- 各重要国家项目和A类项目的国家发展信贷资金、出口信贷资金的实施进度和拨付结果的详细情况。

- 关于国家重点项目的国家投资信贷的执行量和拨款结果,以及A类项目的详细情况。

c) 财政部报告情况:全年国家财政预算资金的拨付和使用;重要国家级项目、A类项目的使用;公债资金和政府债券资金的筹集和使用;国外贷款和援助资金的使用;中央预算预备费和中央财政储备基金的使用;超计划预支和提前支付用于发展的资金。

d) 发改委汇总本款规定的a、b、c项报告,报告年度国家投资计划执行情况,并明确存在的问题、困难、障碍及其原因,提出处理措施建议。

组织实施 报告提交期限及接收机构

1. 国家投资计划分配方案报告

a) 在计划年度前一年的12月31日前,各部委、相当于部委的机构、政府直属机构、中央其他机构、省(直辖市)人民政府、越南开发银行及其他第二条第一款规定的通知中的组织向发改委和财政部提交本决定第二条第一款和第二款规定的报告。

b) 在计划年度的1月31日前,财政部向总理报告并向发改委提交本决定第二条第三款规定的报告。

c) 在计划年度的2月28日前,发改委向总理报告并向财政部提交本决定第二条第四款规定的报告。

2. 国家投资计划执行情况报告

a) 月度报告:

- 每月20日前,各部委、相当于部委的机构、政府直属机构、中央其他机构、省(直辖市)人民政府、越南开发银行向发改委和财政部提交本决定第三条第一款a、b项规定的报告;

- 每月22日前,财政部向发改委提交本决定第三条第一款c项规定的报告;

- 发改委部长在每月例行的政府会议上向政府报告本决定第三条第一款d项规定的国家投资计划执行情况。

b) 季度和半年报告:

- 每季度末月20日前,各部委、相当于部委的机构、省(直辖市)人民政府、越南开发银行及其他第一条第二款规定的通知中的组织向发改委和财政部提交本决定第三条第二款a、b项规定的报告;

- 每季度末月22日前,财政部向总理报告并向发改委提交本决定第三条第二款c项规定的报告;

- 每季度末月28日前,发改委向总理报告本决定第三条第二款d项规定的事项。

c) 年度报告:

- 在实施计划年度后的2月10日前,各部委、相当于部委的机构、省(直辖市)人民政府、越南开发银行及其他第一条第二款规定的通知中的组织向发改委和财政部提交本决定第三条第三款a、b项规定的报告;

- 在实施计划年度后的2月20日前,财政部向总理报告并向发改委提交本决定第三条第三款c项规定的报告;

- 在实施计划年度后的2月28日前,发改委向总理报告本决定第三条第三款d项规定的事项。

第五条。对于使用通过预算管理的资金进行的投资,包括费用、收费、电视广告、福利彩票等:各部门、地方向发改委和财政部提交年度使用计划和执行情况的综合报告。

第六条. 报告形式

本决定第二条、第三条和第五条规定的报告以公文、传真和电子邮件方式提交。

发改委主任具体指导报告提交的形式。

条7. 组织实施

1. 使用国家投资资金的单位负责组织实施本决定规定的报告制度,确保内容完整并按时提交。

2. 发改委负责汇总并向政府和总理报告全国范围内根据本决定规定执行的国家投资计划情况。

条8. 实施条款

1. 本决定自发布之日起十五日后生效。

2. 发改委主任制定报告表格和指导实施本决定。

3. 各部部长、相当于部长的机构负责人、政府直属机构负责人、省(直辖市)人民政府主席、其他使用国家投资资金的机构负责人负责执行本决定。/。

 

 

总理

聂文俊
阮晋勇

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
인용됨 14
02/2008/QĐ-UBND Quyết định số 02/2008/QĐ-UBND Ban hành Chương trình hành động của UBND tỉnh thực hiện Nghị quyết số 16/2007/NQ-CP ngày 27 tháng 02 năm 2007 của Chính phủ ban hành Chương trình hành động về một số chủ trương, chính sách lớn để nền kinh tế phát triển nhanh và bền vững khi Việt Nam thành thành viên của Tổ chức Thương mại thế giới (WTO) 만료됨 22/2015/TT-BTC Thông tư số 22/2015/TT-BTC Quy định về quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư và vốn sự nghiệp có tính chất đầu tư trên địa bàn các huyện nghèo và các huyện có tỷ lệ hộ nghèo cao 만료됨 120/2008/TT-BTC Thông tư số 120/2008/TT-BTC Hướng dẫn về thanh toán, quyết toán vốn đầu tư các dự án đầu tư xây dựng của các cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài và các cơ quan khác của Việt Nam ở nước ngoài. 발효 중 172/2011/TT-BTC Thông tư số 172/2011/TT-BTC Quy định về quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư xây dựng công trình lâm sinh thuộc nguồn vốn ngân sách nhà nước 만료됨 37/2012/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 37/2012/QĐ-UBND VỀ VIỆC QUY ĐỊNH CHẾ ĐỘ HỌC BỔNG KHUYẾN KHÍCH HỌC TẬP CHO HỌC SINH CÁC TRƯỜNG TRUNG HỌC PHỔ THÔNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH 발효 중 185/2009/TT-BTC Thông tư số 185/2009/TT-BTC Hướng dẫn việc huy động và quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư cho các Dự án đầu tư (giai đoạn 2) thuộc Chương trình xây dựng cụm, tuyến dân cư và nhà ở vùng ngập lũ đồng bằng sông Cửu Long 발효 중 03/2013/TTLT-BTNMT-BTC-BKHĐT Thông tư liên tịch số 03/2013/TTLT-BTNMT-BTC-BKHĐT Hướng dẫn cơ chế quản lý nguồn vốn Chương trình Hỗ trợ ứng phó với biến đổi khí hậu 발효 중 89/2008/TT-BTC Thông tư số 89/2008/TT-BTC Hướng dẫn việc quản lý, cấp phát, thanh toán vốn ngân sách nhà nước cho dự án Trồng mới 5 triệu ha rừng 발효 중 22/2011/QĐ-UBND Quyết định số 22/2011/QĐ-UBND Về việc phê duyệt chương trình phát triển hệ thống đô thị tỉnh Khánh Hòa giai đoạn 2011 - 2015 발효 중 86/2011/TT-BTC Thông tư số 86/2011/TT-BTC Quy định về quản lý, thanh toán vốn đầu tư và vốn sự nghiệp có tính chất đầu tư thuộc nguồn ngân sách nhà nước 발효 중 46/2010/TT-BTC Thông tư số 46/2010/TT-BTC Quy định quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư cho các dự án đầu tư xây dựng công trình hạ tầng kinh tế-xã hội của các huyện nghèo thực hiện Nghị quyết số 30a/2008/NQ-CP ngày 27/12/2008 của Chính phủ về Chương trình hỗ trợ giảm nghèo nhanh và bền vững đối với 61 huyện nghèo 만료됨 03/2008/CT-UBND Chỉ thị số 03/2008/CT-UBND Về đẩy mạnh thực hiện các giải pháp đảm bảo trật tự an toàn giao thông và giảm tai nạn giao thông năm 2008 만료됨 09/2010/CT-UBND Chỉ thị số 09/2010/CT-UBND Về việc tăng cường công tác quản lý nhà nước lĩnh vực hoạt động nạo vét khai thông đường thủy nội địa và vận chuyển, tiêu thụ đất, cát, sỏi lòng sông trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu. 만료됨 85/2014/TT-BTC Thông tư số 85/2014/TT-BTC Hướng dẫn quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư từ ngân sách nhà nước thực hiện Kế hoạch bảo vệ và phát triển rừng 만료됨
52/2007/QĐ-TTg
决定第52/2007/QĐ-TTg号关于国家投资资本计划执行情况报告制度
生效中

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.