令2013年第60号交通运输部通报修改2012年第56号通报的第7条,规定有关机动车辆安全技术检验和环境保护。本文件调整首次及后续检验在检测站进行机动车的情况。
적용 범위
检测站、机动车所有人
핵심 사항
- 检测站必须对机动车实施安全技术和环保检验(第七条)。
- 首次建立车辆档案的检验以及随后的任何补充或修改车辆档案的检验,均应在检测站进行。
- 本通报自2014年3月1日起生效。
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 检测站在实施机动车安全技术和环保检验方面有明确的责任。
- 机动车所有人必须遵守在检测站进行的检验规定。
❓ 자주 묻는 질문
首次建立车辆档案的检验应在何处进行?
应在检测站进行(第七条)。
本通报自哪日起生效?
2014年3月1日。
전문
通知
修改第56/2012/TT-BGTVT号通知第七条
部长于二〇一二年十二月二十七日发布的规定关于机动车辆安全技术检验和环境保护的通知
关于机动车辆安全技术检验和环境保护
的规定
_____________
根据《道路交通法》(2008年11月13日颁布);
根据国务院令第107/2012/NĐ-CP号,即二〇一二年十二月二十日发布的关于交通运输部职能、任务、权限和组织结构的规定。
依据科学技术司司长和越南车辆检验局(以下简称“登检局”)局长的建议;
交通运输部部长发布修改第56/2012/TT-BGTVT号通知第七条,即二〇一二年十二月二十七日发布的关于机动车辆安全技术检验和环境保护的通知:
第一条 修改第56/2012/TT-BGTVT号通知第七条,即二〇一二年十二月二十七日发布的关于机动车辆安全技术检验和环境保护的规定如下:
"第七条 登检单位实施检验
对于机动车初次登记建立档案以及后续的定期检验(包括对档案进行补充或修改),应在登检单位进行。"
第二条 生效日期及执行。
本通知自二〇一四年三月一日生效。
各省、自治区交通运输厅厅长,交通运输部办公厅主任、监察局局长、各司司长、登检局(以下简称“登检局”)局长以及与本通知有关的其他机关和组织负责人负责执行本通知。/
원본 문서(PDF)
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.
번역본
이 문서는 다음 언어로 제공됩니다: