决定第648/2003/QĐ-NHNN号关于处理各银行在国家银行借款时的抵押财产的规定

国家银行越南国家银行决定第648/2003/QĐ-NHNN号关于处理各银行在国家银行借款时的抵押财产的规定,自登报之日起15日后生效。

Số hiệu648/2003/QĐ-NHNN
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành越南国家银行
Người kýPhùng Khắc Kế — Phó Thống đốc
Cập nhật30/06/2026
Ngành银行
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành24/06/2003
Ngày áp dụng25/07/2003
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

国家银行越南国家银行决定第648/2003/QĐ-NHNN号关于处理各银行在国家银行借款时的抵押财产的规定,自登报之日起15日后生效。

Đối tượng áp dụng

各银行借款于国家银行

Các điểm cốt lõi

  • 借款银行→按照国家银行规定处理抵押财产。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:为处理抵押财产提供透明和有效的法律基础,帮助借款银行解决财务风险。
  • 消极影响:如果规定过于严格或不符合银行业务实际情况,可能会给处理财产带来困难。

❓ Câu hỏi thường gặp

该决定何时生效?

该决定自登报之日起15日后生效。

借款银行如何处理抵押财产?

借款银行根据国家银行的规定处理抵押财产,具体细节未在文本中详细说明。

该决定适用于借款于国家银行的各银行吗?

是的,该决定仅适用于借款于国家银行的各银行。

该决定的有效期是多久?

该决定自登报之日起15日后生效,有效期未在文本中明确说明。

借款银行需要采取什么措施来遵守该决定?

各单位负责人、国家银行省(直辖市)分行行长、各银行董事会主席及总经理(经理)需负责执行该决定。

Toàn văn

国家银行

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:648/2003/QĐ-NHNN
越南社会主义共和国河内市,二〇〇三年六月二十四日

决定

关于发布商业银行向国家银行借款的抵押资产处理规定的事项

_________________ 

国家银行行长

根据《越南国家银行法》和《组织信用机构法》,该两法于一九九七年十二月十二日颁布

根据二〇〇二年十一月五日国务院发布的第86/2002/NĐ-CP号法令,关于部委、相当于部级机关的职能、任务、权限和组织结构的规定

根据货币政策司司长的提议,

决定

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 发布商业银行向国家银行借款的抵押资产处理规定

条 2. 本决定自公布之日起十五日后生效。

条 3. 国家银行各直属单位负责人,各省、直辖市国家银行分行行长,各银行理事会主席及总经理(局长)负责执行本决定。/。

总督
副签发人: 副总督
聂文俊
傅克刻
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.