通知2009年第66号财政部令 关于护照、签证及相关入境出境和居留证件费用的收取、缴纳、管理和使用的规定

本通知第66/2009/TT-BTC号规定了向越南公民和外国人在越南入境、出境、过境和居留时发放护照、签证和其他证件的费用收取、缴纳、管理和使用的制度。该通知适用于公安部、外交部和国防部下属机构,规定了费用收取标准及管理、使用方式。

문서 번호66/2009/TT-BTC
문서 유형通知
발행 기관财政部
서명자Đỗ Hoàng Anh Tuấn — Thứ trưởng
업데이트27. 06. 2026
산업财政
분야税务管理费用与收费
발행일30. 03. 2009
발효일14. 05. 2009
효력 만료일23. 11. 2015
상태已失效
✦ 스마트 요약

本通知第66/2009/TT-BTC号规定了向越南公民和外国人在越南入境、出境、过境和居留时发放护照、签证和其他证件的费用收取、缴纳、管理和使用的制度。该通知适用于公安部、外交部和国防部下属机构,规定了费用收取标准及管理、使用方式。

적용 범위

公安部、外交部和国防部下属机构

핵심 사항

  • 越南公民和在越南入境、出境、过境或居留的外国人必须按照规定缴纳费用(第一条)
  • 收取费用的具体标准在费用收费标准表中明确规定(第一条)
  • 收取费用的机关应当公开张贴公告,设立临时保管账户,并按规定上缴费用(第二条)
  • 收取的费用总额的百分之三十用于支付收取费用的工作成本(第二条)
  • 收取的费用总额的百分之七十上缴国家财政(第二条)

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:加强了对出入境费用的管理和有效使用,确保了管理工作的人力资源。
  • 消极影响:可能会给民众和企业带来额外的经济负担,因为他们需要缴纳费用。

❓ 자주 묻는 질문

护照和签证费用是多少?

收取费用的具体标准在本通知附带的费用收费标准表中明确规定(第一条)。

哪个机关负责收取出入境费用?

公安部、外交部和国防部下属机构负责收取费用(第二条)。

如果不符合发证条件,费用是否可以退还?

如果当事人拒绝接受处理结果,已缴纳的费用将不予退还(第一条)。

收取费用的机关可以将收取的费用用于哪些目的?

收取的费用总额的百分之三十用于支付收取费用的工作成本,包括购买护照、签证及其他证件的印刷费用(第二条)。

收取的费用如何上缴国家财政?

在扣除留存部分后,收取的费用总额的百分之七十上缴国家财政(第二条)。

전문

财政部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:66/2009/TT-BTC
河内,二零零九年三月三十日

通知

关于护照、签证及相关入境出境和居留证件的收费征收、管理和使用的规定

_______________________________________

根据《费用和收费条例》;

根据二零零二年六月三日国务院第57/2002/NĐ-CP号法令关于实施细则和细则令费和手续费的规定以及二零零六年三月六日国务院第24/2006/NĐ-CP号法令对国务院二零零二年六月三日第57/2002/NĐ-CP号法令部分条款的修改和补充;

根据外国人入境出境和居留条例及二零零一年五月二十八日国务院第21/2001/NĐ-CP号法令关于外国人入境出境和居留实施细则的规定;

根据二零零七年八月十七日国务院第136/2007/NĐ-CP号法令关于越南公民出入境的规定;

根据二零零八年十一月二十七日国务院第118/2008/NĐ-CP号法令关于财政部职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据一九九六年十一月二十一日总理第875/TTg号决定关于解决越南公民在国外定居后返回越南的问题;

财政部规定了向越南公民和外国人在越南入境、出境、过境和居留时收取护照、签证和其他相关证件费用的制度如下:

第一条 总则

一、本通知适用于由外交部、公安部和国防部所属机构在越南境内组织收取的护照、签证及其他相关证件费用(统称为出入境费用)。

二、当越南公民向公安部、外交部或国防部有权限的机关提交申请以获取新护照或因损坏或丢失而重新获取护照,并且如果需要的话,提交与护照相关的其他文件;或者当外国人从这些机关获得签证;或者当越南人和外国人从这些机关获得有关入境、出境、过境或居留的其他文件时,必须按照本通知的规定缴纳费用。以下情况除外:

a) 国家、政府、国会或其领导人员以个人身份邀请的客人(包括配偶和子女)。

(二)外国外交机构、领事机构和国际组织驻越南代表机构的工作人员及其家庭成员(配偶和未满18岁的子女),非越南公民且不常住越南者,基于互惠原则可免缴费用。

(三)持有外国签发的外交护照、公务护照或普通护照并根据越南与该外国人国籍国之间的协定或谅解备忘录免缴签证费的外国人。

d) 进入越南执行救援或人道主义援助任务的外国人。

(四)根据外交部部长、公安部部长或国防部部长具体决定免缴费用的人士。

对于上述免缴费用的情况,收费机关应在已发放的证件上加盖“免缴费用”(GRATIS)印章。

对于已缴纳护照或与护照相关联的文件和签证费用但不符合领取条件的越南人和外国人,收费机关应在收到不具备领取条件的通知后,使用所收取的出入境费用退还已缴纳的费用。如果当事人拒绝接受处理结果,则不予退还费用。

三、出入境费用的具体收费标准详见附随本通知发布的收费表。

出入境费用以越南盾计收。对于以美元(USD)计价的收费标准,可以按美元或按越南盾收取,后者是根据国家银行公布的外汇市场平均汇率将美元兑换成越南盾进行收取。

条 2. 组织收取、缴纳和管理使用

1. 公安部、外交部和国防部所属机构根据政府第21/2001/ND-CP号2001年5月28日和第136/2007/ND-CP号2007年8月17日议定的规定实施护照、签证、出境入境或居留证件的发放,组织收取出入境费用(以下简称收费单位)按照规定执行:

a) 根据本通知的规定,在收费地点公开张贴收费对象和收费标准;收费时必须向缴费人提供收费收据(在收费单位所在地的地方税务局领取,并按现行制度管理和使用)。

b) 在国家金库开设临时存放所收取的出入境费用账户;每日或最迟不超过一天内编制清单,将已收取的费用存入在国家金库开设的账户,并按现行财务制度进行管理。

c) 向所在地的地方税务局登记、申报和缴纳费用;按照财政部2002年7月24日第63/2002/TT-BTC号通知关于执行有关费用和收费规定的指引以及财政部2006年5月25日第45/2006/TT-BTC号通知对第63/2002/TT-BTC号通知的修改补充规定,直接与负责管理的税务局办理收费收据结算和收费收入结算。

2. 收费机关可以从所收取的总费用中提取30%(百分之三十)作为收取费用的成本支出,具体如下:

a) 购买或印刷护照、签证和其他出入境相关文件;与收取出入境费用相关的表格。

b) 购买办公用品,按照现行标准和定额报销差旅费(交通和住宿)。

c) 维修用于收取费用工作的工具和设备。

d) 支付劳务合同工人的工资和其他应付款项(如有),按照规定制度执行。按照现行规定,支付加班费和夜班津贴给从事收取费用工作的公务员和职员。

e) 购买工作所需的物资、工具和设备以及其他经常性支出,这些支出直接与收取费用有关。

f) 提取奖励基金和福利基金;如果当年收费高于前一年,则最多提取两个月实际执行工资总额作为两个基金的设立额度;如果当年收费低于或等于前一年,则提取一个月实际执行工资总额作为两个基金的设立额度。

g) 支出用于存储和遣返非法居住在中国境内的外国人。

h) 支付其他与出入境管理工作相关的费用,由公安部部长、国防部部长和外交部部长决定。

按照上述规定提取的所有收费金额,收费单位必须按规定目的使用,并有合法凭证,年末未使用的部分可转入下一年度按规定用途使用。

公安部、外交部、国防部负责在内部各收费单位之间调拨(按实际收取总额的30%)以确保收取出入境费用所需的成本。

3. 实际收取的全部出入境费用,在扣除按本条第2点规定比例提取的部分后,剩余部分(70%)应上缴国家财政预算(按现行国家预算科目分类,科目2750,子目2752)。上缴国家财政预算的资金按照《预算法》的规定分配给各级国家财政预算。

4. 收支预算的编制和执行、收支决算的编制和执行,按照财政部2002年7月24日第63/2002/TT-BTC号通知关于执行有关费用和收费规定的指引进行。

第三条 实施组织

1. 各省、自治区直辖市税务局,公安部、外交部、国防部相关机构应当按照本通知的规定收取和上缴出入境费用。

2. 本通知自签发之日起45日后生效,取代财政部2003年4月24日第37/2003/TT-BTC号通知关于护照、签证和出境入境、过境和居留证件收费的管理制度、收取、管理和使用规定,财政部2005年8月1日第60/2005/TT-BTC号通知对第37/2003/TT-BTC号通知的修改补充规定,以及财政部2007年7月19日第88/2007/TT-BTC号通知对第37/2003/TT-BTC号通知的修改补充规定。在执行过程中如遇问题,请各单位反映至财政部予以研究解决。

在执行过程中如遇问题,请各单位反映至财政部予以研究解决。/。

部长签署
副部长
聂文俊
钩皇安 Tuấn

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
66/2009/TT-BTC
通知2009年第66号财政部令 关于护照、签证及相关入境出境和居留证件费用的收取、缴纳、管理和使用的规定
已失效
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.