本通知修改、补充2007年第119号令,涉及财政管理和提供公共事业服务保障飞行活动计划。本文件适用于中国航空油料集团有限公司(由国家全资拥有的有限责任公司)。
适用范围
中国航空油料集团有限公司(由国家全资拥有的有限责任公司)
要点
- 中国航空油料集团有限公司从空中交通管制费和其他服务费用中提取35%作为收入,同时向国家财政上缴65%。
- 公司可以保留特殊成本,如航空安全奖励费用、卫星通信租赁费用、资产保险费用和飞行员民事责任保险费用。
- 每季度和每年,公司必须编制财务报告并提交交通运输部、财政部审核,按照现行规定执行。
- 公司负责执行有关财政的规定,并须进行独立审计年度财务报表。
- 在留存比例不足以完成公共服务任务的情况下,公司可以制定调整方案以适应需要。
🌐 本文件的社会影响
- 积极影响:公司保留部分收入有助于确保稳定和高效运营。
- 消极影响:必须严格遵守财政规定,可能给公司在管理成本和收入方面带来负担。
❓ 常见问题
中国航空油料集团有限公司的收入包括哪些内容?
收入包括从空中交通管制费和其他服务费用中提取的35%,来自国内外航班进入越南机场的服务费,其他服务费以及国家补贴(如有)。
中国航空油料集团有限公司可以保留多少百分比的收入?
中国航空油料集团有限公司可以从空中交通管制费和其他服务费用中保留35%的收入。
公司需向国家财政上缴多少百分比的收入?
中国航空油料集团有限公司需向国家财政上缴从空中交通管制费和其他服务费用中获得的65%的收入。
公司可以调整留存比例吗?
如果留存比例不足以使中国航空油料集团有限公司按国际标准完成公共服务任务,公司可以制定具体方案并上报相关部门审批调整。
公司何时必须进行独立审计财务报表?
中国航空油料集团有限公司每年必须进行独立审计财务报表,并接受相关机构的审查、检查和监督。
全文
通知
修改、补充财政部令第119号2007年10月9日发布的通知
财政部 关于财务管理及计划供应公共服务保障飞行活动的指导
提供公共服务保障飞行活动的服务供给
_________________
根据《越南民用航空法》;
根据《费用和收费条例》;
根据《价格法》;
根据国务院2008年11月27日发布的第118号令,关于财政部的职能、任务、权限和组织结构的规定;
根据国务院2005年3月11日发布的第31号令,关于生产和供应公共产品和服务的规定;
根据国务院2010年3月19日发布的第25号令, 关于将国有企业转变为有限责任公司并组织管理由国家所有的一人有限责任公司的规定;
根据总理2006年11月9日发布的第256号决定,关于招标、订购和计划实施生产及供应公共产品和服务的规定;
根据企业财务局局长的建议,
财政部部长发布修改、补充财政部2007年10月9日发布的第119号通知 关于财务管理及计划供应公共服务保障飞行活动的指导。
第一条 修改、补充财政部2007年10月9日发布的第119号通知关于财务管理及计划供应公共服务保障飞行活动的指导
1. 第二节(a)、(b),第三点第二项,第二目第三款修改、补充如下:
“a)营业收入:
- 从空中交通管制费中提取35%,该费用来自穿越领空和通报区域的飞行。
- 来自国内外飞往越南机场的飞机管制服务收入。
- 其他服务收入。
- 国家补贴或价格支持收入(如有)。
营业收入的确定按照现行规定执行。
b)支出内容:包括根据法律规定对国有独资有限责任公司适用的所有支出项目以及以下特殊支出项目:
- 安全奖励支出。
- 校准设备飞行支出。
- 卫星通信线路租赁支出。
- 支付飞行保障服务支出。
- 航空资产保险和民事责任保险支出。
- 搜救演习支出。
- 配餐支出。”
2. 第三目修改、补充如下:
a) 第一款、第二款修改、补充如下:
“1. 资金管理、资产分配、利润分配及其他财务规定,由越南空中航行总公司按照法律规定对国有独资有限责任公司适用的规定执行。”
b) 第3款修改补充如下:
“2. 规定留存比例和上缴国库的比例:
在总空中交通管制费(包括汇率差额部分)中,越南空中航行总公司可保留35%,计入单位收入。剩余的65%空中交通管制费,越南空中航行总公司有责任按照财政部现行规定上缴国库。
在运营过程中,如果上述留存比例不足以使越南空中航行总公司完成符合国际标准的公共服务任务,则越南空中航行总公司应制定具体方案,并向越南民航局、交通运输部、财政部报告,以调整至适当水平。”
3. 第四目第一款修改、补充如下:
“每季度和每年,越南空中航行总公司应编制财务报表和公共服务任务决算报告,并按现行规定提交交通运输部和财政部。
越南空中航行总公司应对财务规定负责,按照现行规定执行。
每年,越南空中航行总公司必须进行独立审计年度财务报表,并接受财政部门对财务管理工作的监督和检查。”
条 2. 替换术语
1. 将《通知》119/2007/TT-BTC中规定的“越南民用航空管理中心”替换为“越南空中交通管理总公司”。
2. 将《通知》119/2007/TT-BTC中规定的“国有企业”替换为“国家全资拥有的有限责任公司”。
第三条 实施责任
本通知自2013年7月15日起生效,并适用于2013财年。
在执行过程中,如遇问题,请越南空中交通管理总公司及相关单位汇总报告财政部研究修改、补充,使之更加符合实际。/。
原始文件(PDF)
关系图
点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。
译本
本文件提供以下语言版本: