决定第73/2014/QĐ-TTg号规定准许从国外进口用作生产原料的废料目录,适用于进口废料活动,并由自然资源与环境部负责制定国家环境保护技术标准。
Đối tượng áp dụng
从国外进口用作生产原料的废料活动。
Các điểm cốt lõi
- 从国外进口用作生产原料的废料活动必须遵守本决定附带发布的目录。
- 自然资源与环境部负责牵头并配合制定和发布针对目录中各类废料的国家环境保护技术标准。
- 本决定自2015年2月5日起生效。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 为使用进口废料作为生产原料的企业创造机会,有助于发展回收工业。
- 要求组织和个人在进口废料过程中遵守环保规定。
❓ Câu hỏi thường gặp
准许从国外进口用作生产原料的废料目录包括哪些种类?
具体目录随本决定发布,但文中未提供详细信息。
本决定如何适用于进口废料活动?
本决定仅适用于从国外进口用作生产原料的废料活动,不适用于其他活动如暂时进口再出口、转口或过境运输废料通过越南领土。
自然资源与环境部在执行本决定方面负有何种责任?
自然资源与环境部负责牵头并配合制定和发布针对目录中各类废料的国家环境保护技术标准。
本决定何时生效?
本决定自2015年2月5日起生效施行。
组织和个人在进口废料过程中需要遵守哪些规定?
组织和个人必须遵守准许从国外进口用作生产原料的废料目录,以及由自然资源与环境部发布的国家环境保护技术标准。
Toàn văn
决定
关于准许从国外进口用作生产原料的废料目录的规定外国用作生产原料的物品
___________________
根据2001年12月25日《政府组织法》;
根据二零一四年六月二十三日颁布的《环境保护法》;
鉴于自然资源与环境部部长的提议,
政府总理发布本决定,规定准许从国外进口用作生产原料的废料目录。
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 本决定附带发布的进口废料作为生产原料的许可目录。
条 2. 本决定适用于从国外进口用作生产原料的废料活动,不适用于过境、暂时进口再出口和转口废料通过越南领土的活动。
条 3. 自然资源与环境部负责,会同有关部委、行业制定并发布关于准许从国外进口用作生产原料的废料目录所附的国家环境保护技术规范。
组织实施 本决定自二〇一五年二月五日起生效。
第五条。 自然资源与环境部负责指导、检查和监督本决定的执行情况。
各部部长、相当于部长的机关首长、政府直属机关首长、各省、自治区人民政府主席以及相关组织和个人对执行本决定负有责任。/。
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: