内务部关于批准越南航空工程科学技术协会章程的决定第87/2005/QĐ-BNV号,该章程已由全国代表大会通过。该决定自公布之日起十五日后生效。
Các điểm cốt lõi
- 越南航空工程科学技术协会——批准了经全国代表大会通过的章程
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:确保协会活动符合规定。
- 消极影响:对民众/企业/社会没有具体影响。
❓ Câu hỏi thường gặp
越南航空工程科学技术协会章程是什么时候被批准的?
章程已于2005年4月9日由全国代表大会通过。
本决定从何时起生效?
该决定自公布之日起十五日后生效。
谁负责执行本决定?
越南航空工程科学技术协会会长和民间组织司司长负责执行本决定。
本决定与民众/企业/社会有何关联?
没有具体规定直接涉及民众/企业/社会,仅涉及越南航空工程科学技术协会的活动。
Toàn văn
决定
关于批准《越南桥梁科学技术协会章程》的通知
航空工程
内务部部长
根据1957年5月20日第102/SL-L004号政令关于成立协会的权利的规定;
根据政府令第45/2003/NĐ-CP号二〇〇三年五月九日关于内务部职能、任务、权限和组织结构的规定;
根据政府二〇〇三年七月三十日第88/2003/NĐ-CP号法令关于协会的组织、活动和管理的规定;
经越南航空科学技术协会主席和非政府组织司司长提议,
决定:
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 批准了于二〇〇五年四月九日由协会全国代表大会通过的《越南航空科学技术协会章程》。
条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。
条 3. 越南航空科学技术协会会长和非政府组织司司长负责执行本决定。/
副部长
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: