关于批准越南航空工程科学技术协会章程的决定第87/2005/QĐ-BNV号

内务部关于批准越南航空工程科学技术协会章程的决定第87/2005/QĐ-BNV号,该章程已由全国代表大会通过。该决定自公布之日起十五日后生效。

Số hiệu87/2005/QĐ-BNV
Loại văn bản决定
Cơ quan ban hành内务部
Người kýĐặng Quốc Tiến — Thứ trưởng
Cập nhật29/06/2026
Ngành内务
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành26/08/2005
Ngày áp dụng28/09/2005
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

内务部关于批准越南航空工程科学技术协会章程的决定第87/2005/QĐ-BNV号,该章程已由全国代表大会通过。该决定自公布之日起十五日后生效。

Các điểm cốt lõi

  • 越南航空工程科学技术协会——批准了经全国代表大会通过的章程

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:确保协会活动符合规定。
  • 消极影响:对民众/企业/社会没有具体影响。

❓ Câu hỏi thường gặp

越南航空工程科学技术协会章程是什么时候被批准的?

章程已于2005年4月9日由全国代表大会通过。

本决定从何时起生效?

该决定自公布之日起十五日后生效。

谁负责执行本决定?

越南航空工程科学技术协会会长和民间组织司司长负责执行本决定。

本决定与民众/企业/社会有何关联?

没有具体规定直接涉及民众/企业/社会,仅涉及越南航空工程科学技术协会的活动。

Toàn văn

内务部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:87/2005/QĐ-BNV
越南社会主义共和国首都河内,二〇〇五年八月二十六日

决定

关于批准《越南桥梁科学技术协会章程》的通知

航空工程 

内务部部长 

根据1957年5月20日第102/SL-L004号政令关于成立协会的权利的规定;

根据政府令第45/2003/NĐ-CP号二〇〇三年五月九日关于内务部职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据政府二〇〇三年七月三十日第88/2003/NĐ-CP号法令关于协会的组织、活动和管理的规定;

经越南航空科学技术协会主席和非政府组织司司长提议, 

决定: 

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 批准了于二〇〇五年四月九日由协会全国代表大会通过的《越南航空科学技术协会章程》。

条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。

条 3. 越南航空科学技术协会会长和非政府组织司司长负责执行本决定。/

部长签署
副部长
聂文俊
邓国进
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

87/2005/QĐ-BNV
关于批准越南航空工程科学技术协会章程的决定第87/2005/QĐ-BNV号
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.