令号89/2003/法令-CP关于修改和补充有关人民军队军官、文职人员、军士、士兵及人民武装警察的《社会保险条例》若干条款,附属于政府1995年7月15日第45/CP号令。

令号89/2003/法令-CP对人民军队军官、文职人员、军士、士兵及人民武装警察的《社会保险条例》若干条款进行修改和补充。本文件详细规定了社会保险津贴、休养恢复健康制度、退休金、一次性死亡抚恤金、社会保险缴费年限及其他相关规定的细节。

Document No.89/2003/NĐ-CP
Document type法令
Issuing authority国防部
Signed byPhan Văn Khải — Thủ tướng
Updated30/06/2026
Sector公安、劳动荣军社会、国防
Field未分类
Issued date05/08/2003
Effective date30/08/2003
Expiry date28/05/2007
Status已失效
✦ Smart summary

令号89/2003/法令-CP对人民军队军官、文职人员、军士、士兵及人民武装警察的《社会保险条例》若干条款进行修改和补充。本文件详细规定了社会保险津贴、休养恢复健康制度、退休金、一次性死亡抚恤金、社会保险缴费年限及其他相关规定的细节。

Scope of application

人民军队军官、文职人员、军士、士兵及人民武装警察

Key points

  • 军人、武装警察有未满七岁子女患病时可休假照顾子女,每年最多20天(子女未满三岁)或15天(子女三岁至不满七岁)
  • 女军人、女武装警察怀孕、生育可享受产假津贴
  • 属于领取工资的军人、武装警察每年可休养恢复健康最多5至10天,由国防部、公安部规定
  • 每月退休金按社会保险缴费年限和平均月工资基数计算。最高退休金为平均月工资基数的75%
  • 社会保险缴费年限达到三十年及以上者,在退休时可获得一次性抚恤金,计算方式如下:男军人、武装警察从第三十一年开始,女军人、武装警察从第二十六年开始,每缴纳一年社会保险可获得平均月工资基数的一半(1/2)个月

🌐 Social impact of this document

  • 积极影响:通过修改社会保险制度,增强军官、文职人员、军士、士兵及武装警察的权利和利益。
  • 消极影响:可能增加国家预算支出,因为调整后的津贴和退休金将增加。

❓ Frequently asked questions

当子女生病时,社会保险津贴有何限制?

限制是父母中只有一方可以在照顾生病子女期间享受社会保险津贴,且最长时限为子女未满三岁时20天,或三岁至不满七岁时15天。

女军人、女武装警察怀孕、生育可享受什么津贴?

女军人、女武装警察怀孕、生育可享受产假津贴。

军人、武装警察休养恢复健康可以休多久?

休养恢复健康时间为每年5至10天,视个人健康状况而定。

每月退休金如何计算?

每月退休金按社会保险缴费年限和平均月工资基数计算。最高退休金为平均月工资基数的75%。

社会保险缴费年限达到三十年及以上者,在退休时可以获得一次性抚恤金吗?

如果军人、武装警察的社会保险缴费年限达到三十年及以上,在退休时可以从社会保险基金获得一次性抚恤金,计算方式如下:男军人、武装警察从第三十一年开始,女军人、武装警察从第二十六年开始,每缴纳一年社会保险可获得平均月工资基数的一半(1/2)个月。

Full text

中华人民共和国国务院

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:89/2003/NĐ-CP
河内,二〇〇三年八月五日

政府令

关于修改、补充社会保险条例中有关军官、文职人员、军士和士兵的若干条款

人民军队和人民武装警察

随同发布的

1995年7月15日国务院令第45号

 ---------------------

 

中华人民共和国国务院

 

根据2001年12月25日《政府组织法》;

根据一九九九年《中国人民解放军军官法》;

根据一九九四年《劳动法》(二〇〇二年四月二日关于修改、补充〈劳动法〉若干条款的法律修正);

根据国防部长、公安部部长、劳动和社会事务部部长的提议,

 

令:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 现对一九九五年七月十五日政府第45/CP号法令发布的关于军官、文职人员、军士和士兵的人民军队和人民武装警察的社会保险条例中的若干条款进行修改、补充如下:

一、修改第六条第二款如下:

“军人、武装警察有未满七周岁的子女(包括根据《婚姻家庭法》规定收养的子女),因患病需休息照顾,经卫生部规定的医疗机构确认,可享受社会保险津贴。对于同时参加社会保险的父母双方,只有其中一方在照顾患病子女期间可以享受社会保险津贴。照顾患病子女期间享受津贴的时间如下:

对于未满三周岁的子女,每年最多二十天;

对于三周岁至不满七周岁的子女,每年最多十五天。”
二、修改第八条如下:

“第八条 女军人、女武装警察怀孕或生育时,根据本条例第九条、第十条规定的休假时间可享受生育津贴。”

三、增加第二十二条之a如下:

“第二十二条之a 休养恢复健康制度:
一、符合领取工资条件的军人、武装警察,在以下情形之一时可享受休养恢复健康待遇:

参加社会保险满三年以上且身体健康状况下降;

因疾病、工伤、职业病治疗后尚未恢复健康;

女军人、女武装警察产后身体虚弱。
二、符合领取生活费条件的军人、武装警察,因工伤、职业病治疗后尚未恢复健康,可享受休养恢复健康待遇。
三、休养恢复健康时间为每年五至十天,具体时间根据个人健康状况确定;此期间不计入年度休假时间。军人、武装警察的休养恢复健康时间标准由国防部、公安部与劳动和社会事务部、财政部协商一致后制定。
四、休养恢复健康的费用从社会保险基金中拨付,占社会保险基金总额的百分之零点六,该基金是从单位、机关、企业社会保险缴费总额的百分之五中提取的,用于支付疾病、生育、工伤和职业病三种情况下的津贴。越南社会保险机构负责管理、拨付和结算休养恢复健康费用给国防部、公安部。”
四、修改第二十三条第四款如下:

“第二十三条

四、符合一九九九年《越南人民军队军官法》第三十六条第二款的规定(适用于文职人员);《越南人民武装警察法》第二十三条;《越南人民警察法》第三十三条的规定。”
五、修改、补充第二十五条第一款、第二款、第三款如下:

“第二十五条

一、按参加社会保险的年限和平均月缴费基数计算每月退休金如下:满十五年,按本条例第二十六条规定,平均月缴费基数的百分之四十五;此后,每多一年参加社会保险,女性军人、武装警察增加百分之三点,男性军人、武装警察增加百分之两点。每月退休金最高不超过平均月缴费基数的百分之七十五。

二、对于按第二十四条第一款、第二款规定享受按月退休金待遇且退休金较低的军人、武装警察,其退休金计算方法按本款第一项规定执行,但提前退休的,每提前一年退休,平均月缴费基数减少百分之一。

特别是,男军人、武装警察年满五十周岁至不满五十五周岁,女军人、武装警察年满四十五周岁至不满五十周岁,且参加社会保险满三十年以上的,退休时按本款第一项规定计算退休金,但提前退休的,平均月缴费基数不减少百分之一。

三、除每月退休金外,男军人、武装警察参加社会保险超过三十年,女军人、武装警察参加社会保险超过二十五年的,退休时可一次性领取补助金,计算方法如下:男军人、武装警察自第三十一年起,女军人、武装警察自第二十六年起,每多一年参加社会保险,可领取相当于平均月缴费基数一半(1/2)的一个月补助金,但最多不超过五个月。”

六、修改、补充第二十六条如下:

“第二十六条
一、计算平均月缴费基数的方法,以作为计算每月退休金和退休时一次性补助金的基础,按照本条例第二十五条的规定,为退休前最后五年内的平均月缴费基数。”
2. 军人、人民警察已经缴纳社会保险费满15年及以上,按照重体力劳动、有毒有害或特别重体力劳动、有毒有害工作(根据劳动和社会保障部发布的目录)转岗从事其他工作并按较低工资标准缴纳社会保险费的,在退休时可以将最后连续五年从事重体力劳动、有毒有害工作的平均缴费工资作为计算退休金的基础。
3. 人民警察在组织要求下,具有20年以上工龄,调至党、国家机关和非公安系统的群众团体工作,如果退休时的工资低于服役期间的工资,则可以将最后五年在公安系统内缴纳社会保险费的平均工资作为计算退休金的基础。
4. 具有15年至不足20年工龄的人民警察调至党、国家机关和非公安系统的群众团体工作,或者具有20年以上工龄的人民警察自愿申请调离公安系统工作,如果退休前最后五年的平均工资低于服役期间的平均工资,则可以将最后十年的社会保险缴费平均工资(包括调离公安系统前最后五年和退休前最后五年)作为计算退休金的基础。
5. 转业后退休的军人应按照第4号2001年政府法令《关于实施<1999年越南人民军军官法>若干条款的具体规定》第五款第六条规定享受社会保险待遇。
6. 根据本条第二、三、四、五款规定计算退休金的人,不得享受根据1995年812号总理令第三条规定发放的月度补助。 总理令。

7. 修改第二十七条如下:

第二十七条。

1. 退伍军人(包括退伍不满一年的情况)和退役人民警察,已缴纳社会保险费满20年及以上但未达到本条例第二十三条或第二十四条第一、二款规定的退休条件的,可以从社会保险基金领取退伍、退役补助;如自愿放弃上述退伍、退役补助,则可等到符合领取月度退休金条件时再领取退休金,或保留社会保险缴费年限,待条件允许时继续缴纳社会保险费。

2. 退伍军人和退役人民警察尚未达到退休年龄且未达到本条例第二十三条和第二十四条规定的社会保险缴费年限,如自愿不从社会保险基金领取退伍、退役补助,则可领取社会保险手册,并保留社会保险缴费年限,待条件允许时继续缴纳社会保险费。

8. 修改第三十三条第一款如下:

“第三十三条。
1. 军人、人民警察(包括本条例第二十七条规定的情况)在职期间死亡的家庭一次性抚恤金,按其在职期间缴纳社会保险费的时间计算,每一年相当于其最后五年在职期间平均月缴费工资的一半(1/2),但最高不超过12个月。对于享受生活补贴的军人、人民警察,按两倍最低工资的标准计算。军人、人民警察一次性抚恤金最低为六个月最低工资。

9. 增加第三十三条如下:

“第三十三条a。社会保险缴费年限的计算方法如下:三个月到六个月的缴费时间计为半年(1/2年);超过六个月的计为整一年。

10. 在第三十四条增加第四款如下:

”第三十四条。

4. 利息收入。

11. 修改第三十五条如下:

“第三十五条。
1. 每月,军队财务部门、公安机关负责按照第三十四条第一款的规定缴纳社会保险费,并从军人、人民警察(包括由国防部、公安部派遣到军队、公安机关以外单位工作的人员,但仍由国防部、公安部管理)的工资中按规定比例(第三十四条第二款)提取缴纳社会保险费。用于缴纳社会保险费的月工资包括职务工资、级别工资、工龄津贴、地区津贴、岗位津贴、艰苦边远地区津贴和保留工资系数(如有)。
2. 女军人、女人民警察因生育前后休假(第九条、第十条)以及军人、人民警察因抚养新生子女休假(第十一条)的时间,计入享受社会保险待遇的时间。在此期间,军人、人民警察及其所属的国防部、公安部无需缴纳社会保险费,由社会保险基金保障。

修改和补充将第45号1995年政府令中规定的“人事部”改为“公安部”。

条 3. 本法令自公布之日起十五日后生效。

1. 废除1999年9月8日第94号政府令《关于修改、补充1995年第45号政府令〈关于人民军军官、职业军人、士官、士兵及人民警察社会保险条例〉若干条款》。

2. 自2003年1月1日起开始享受社会保险待遇的军人、人民警察,也适用本法令的规定。对2003年1月1日前已享受社会保险待遇的对象,不再重新计算社会保险待遇。

组织实施 国防部部长主持,会同劳动和社会事务部、公安部负责指导实施本法令,并与财政部协商。

第五条。 各部部长、各部级机构首长、政府直属机构首长、各省、直辖市人民政府主席负责执行本法令。

 

中华人民共和国国务院
国务院总理
聂文俊
范文同
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Download

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Based on 6
16/1999/QH10 Luật Sỹ quan quân đội nhân dân Việt Nam số 16/1999/QH10 In effect 35/2002/QH10 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Bộ luật Lao động số 35/2002/QH10 Expired 32/2001/QH10 Luật Tổ chức Chính phủ số 32/2001/QH10 Expired 270/2003/TTLT-BQP-BCA-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 270/2003/TTLT-BQP-BCA-BLĐTBXH Hướng dẫn thực hiện một số điểm Nghị định số 89/2003/NĐ-CP ngày 05/08/2003 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Điều lệ bảo hiểm xã hội đối với sỹ quan, quân nhân chuyên nghiệp, hạ sĩ quan, binh sĩ quân đội nhân dân và công an nhân dân ban hành kèm theo Nghị định số 45/CP ngày 15/07/1995 của Chính Phủ Expired 270/2003/TTLT/BQP-BCA-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 270/2003/TTLT/BQP-BCA-BLĐTBXH Hướng dẫn thực hiện một số điểm Nghị định số 89/2003/NĐ-CP ngày 5 tháng 8 năm 2003 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Điều lệ Bảo hiểm xã hội đối với sĩquan, quân nhân chuyên nghiệp, hạ sĩ quan, binh sĩ Quân đội nhân dân và Công an nhân dân ban hành kèm theo Nghị định số 45/CP ngày 15 tháng 7 năm 1995 của Chính phủ In effect 299/2003/TT-BQP Thông tư số 299/2003/TT-BQP Hướng dẫn thực hiện chế độ nghỉ dưỡng sức, phục hồi sức khoẻ đối với quân nhân quy định tại Nghị định số 89/2003/NĐ-CP ngày 5 tháng 8 năm 2003 của Chính phủ Expired
89/2003/NĐ-CP
令号89/2003/法令-CP关于修改和补充有关人民军队军官、文职人员、军士、士兵及人民武装警察的《社会保险条例》若干条款,附属于政府1995年7月15日第45/CP号令。
已失效

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.