命令第92号 关于补充命令第26号(1946年2月25日)关于追诉破坏公产行为的规定

本命令补充1946年命令第26号第二条,规定处理阻碍政府和人民护堤活动的人。

문서 번호92
문서 유형法令
발행 기관中央账户
서명자Huỳnh Thúc Kháng — Bộ trưởng
업데이트18. 06. 2026
분야未分类
발행04. 06. 1946
발효19. 06. 1946
발효일
상태Expired
✦ 스마트 요약

本命令补充1946年命令第26号第二条,规定处理阻碍政府和人民护堤活动的人。

적용 범위

人民群众和职能机关

핵심 사항

  • 阻碍政府和人民护堤行为者 → 按故意破坏堤防的行为处罚 → 第二条

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 加强对堤防工程的保护,防止损害堤防系统的行为
  • 确保雨季安全并减少自然灾害造成的损失

❓ 자주 묻는 질문

哪些人会因阻碍护堤而受到处罚?

阻碍政府和人民以任何方式护堤的人将被视为故意破坏堤防行为进行处理。

전문

指令

关于补充第36号指令(1946年2月25日)关于追诉破坏公产行为的条款

越南民主共和国政务院主席

根据第26号指令(1946年2月25日)关于追诉破坏公产行为的规定,

鉴于内务部长和司法部长的建议,

经政府委员会协商一致,

现发布如下命令:

第一条

今补充第26号指令(1946年2月25日)中的第二条,增加以下条款:

"第二条 …

“凡以任何方式阻碍政府和人民护堤者,将被视为故意破坏堤防而予以处罚。”

第二条

司法部长、内务部长、交通部长及国防部长应依照本指令执行。

 

潘希旦

(签字)

 

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

이 문서의 관계도가 아직 없습니다.