통일령 제12/2016/TTLT-BTP-BNG-TANDTC는 민사 분야에서 사법상호조력을 위한 절차와 절차를 규정함

본 통일령은 베트남과 다른 국가 간 민사 사법상호조력에 대한 구체적인 시행 방법을 규정하며, 베트남 국민에게 해외 소송 문서를 전달하는 것을 포함한다. 이는 통일령 제15/2011/TTLT-BTP-BNG-TANDTC를 대체하고 2016년 12월 6일부터 효력이 발생한다.

Số hiệu12/2016/TTLT-BTP-BNG-TANDTC
Loại văn bản공동시행규칙
Cơ quan ban hành최고인민법원
Cập nhật17/06/2026
Ngành법원; 외교; 사법
Lĩnh vực사법공조
Ngày ban hành19/10/2016
Ngày áp dụng06/12/2016
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng발효 중
✦ Tóm lược thông minh

본 통일령은 베트남과 다른 국가 간 민사 사법상호조력에 대한 구체적인 시행 방법을 규정하며, 베트남 국민에게 해외 소송 문서를 전달하는 것을 포함한다. 이는 통일령 제15/2011/TTLT-BTP-BNG-TANDTC를 대체하고 2016년 12월 6일부터 효력이 발생한다.

Đối tượng áp dụng

본 통일령은 사법상호조력을 수행하는 정부 기관, 법원, 공증인 및 개인에게 적용되며, 베트남과 다른 국가 간 민사 사법상호조력을 수행하는 데 관련된다.

Các điểm cốt lõi

  • 베트남 국민에게 해외 소송 문서를 전달하기 위한 방식에 대해 구체적으로 규정한다.
  • 언어, 비용, 수수료 및 사법 위임 요청과 관련된 기타 요구 사항에 대해 구체적인 규정을 제시한다.
  • 법무부, 외교부, 최고인민법원 및 관련 기관의 사법상호조력 수행에 대한 책임을 명확히 한다.
  • 사법 위임의 진행 상황을 업데이트하여 상호주의 원칙 적용 거부 결정의 근거로 삼는다.
  • 통일령 제15/2011/TTLT-BTP-BNG-TANDTC를 대체하고 2016년 12월 6일부터 효력이 발생한다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 국제 법적 협력을 강화하는데 도움을 준다.
  • 베트남 국민이 해외 사건에 참여할 때의 권리 보장을 한다.
  • 베트남과 다른 국가 간 사법상호조력을 수행하는 데 유리한 조건을 제공한다.

❓ Câu hỏi thường gặp

본 통일령은 언제부터 효력이 발생하나?

본 통일령은 2016년 12월 6일부터 효력이 발생한다.

통일령 제15/2011/TTLT-BTP-BNG-TANDTC는 어떤 서류에 적용되나?

통일령 제15/2011/TTLT-BTP-BNG-TANDTC는 본 통일령이 효력 발생하기 전에 작성된 베트남의 사법 위임 요청 및 외국의 사법 위임 요청에 계속 적용된다.

Toàn văn

법무부 - 외교부
최고재판소

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 12/2016/TTLT-BTP-BNG-TANDTC
하노이, 2016년 10월 19일

통지연합

민사 분야에서 상호협력 사법 지원 절차에 관한 규정

___________________

2007년 11월 21일 제정된 상호협력 사법 법률에 근거함

정부가 2008년 8월 22일 제정한 제2008-92호 정부령 「사법 지원에 관한 법률 시행령 일부 조항에 대한 세부 규정 및 지침」을 근거로

법무부 장관, 외교부 장관 및 대법원장은 민사 분야에서의 상호협력 사법 지원 절차에 관한 통합 지침을 발령한다.

장 1

 일반적인 규정

조 1. 적용범위

본 통합 지침은 민사 분야에서의 상호협력 사법 지원의 원칙, 절차, 권한, 그리고 관련 국가 기관의 책임에 대해 규정한다.

조 2. 적용대상

본 통합 지침은 민사 분야에서의 상호협력 사법 지원 활동과 관련된 국내외 기관, 단체, 개인에게 적용된다.

조 3. 용어 해석

본 통합지시에서 다음과 같은 용어들은 다음과 같이 이해된다.

1. 베트남의 사법 위임은 베트남의 권한 있는 기관이 외국의 권한 있는 기관에게 민사 분야에서의 한 가지 이상의 사법 지원 활동을 수행하도록 요청하는 서면 요구이다.

2. 외국의 사법 위임은 외국의 권한 있는 기관이 베트남의 권한 있는 기관에게 민사 분야에서의 한 가지 이상의 사법 지원 활동을 수행하도록 요청하는 서면 요구이다.

3. 베트남의 사법 위임 비용을 납부해야 하는 사람들은 다음과 같다:

a) 2015년 민사소송법 제152조와 제153조에 규정된 당사자로서 소송 문서 전달, 민사 사건 해결을 위한 증거 수집, 항고 결정, 재심 결정, 재항고 결정 전달에 대한 요청에 해당하는 경우

b) 법원 또는 중재기관의 판결, 결정 집행을 위해 외국으로 사법 위임을 발생시키는 기관, 단체, 개인

4. 외국의 민사 사법 위임 비용을 납부해야 하는 사람들은 베트남으로 사법 위임을 요청하는 외국의 기관, 단체, 개인이다.

전달 협약은 1965년 라하이 협약으로, 민사 또는 상업 분야에서 외국으로 전달되는 법적 및 비법적 문서에 대한 전달에 관한 것이다.

주요 전달 채널은 전달 협약 제2조부터 제7조까지의 규정에 따라 요청받은 국가의 중앙 기관을 통해 전달하는 방법이다.

간접 영사 채널은 요청 국가의 영사 기관을 통해 전달하고, 요청받은 국가의 권한 있는 기관을 통해 전달하는 방법으로, 전달 협약 제9조 제1항에 규정되어 있다.

간접 외교 채널은 요청 국가의 외교 기관을 통해 전달하고, 요청받은 국가의 권한 있는 기관을 통해 전달하는 방법으로, 전달 협약 제9조 제2항에 규정되어 있다.

직접 외교, 영사 채널은 전달받는 사람에게 전달하기 위해 보내는 국가의 외교 또는 영사 기관을 통해 전달하고, 수신 국가의 권한 있는 기관을 거치지 않는 방법으로, 전달 협약 제8조에 규정되어 있다.

조 4. 민사 분야에서의 사법 지원에 대한 외국법 적용

1. 외국법은 사법 지원에 관한 법률 제3조 제2항의 규정에 따라 다음의 모든 조건이 충족될 때 적용된다:

a) 베트남과 외국 사이의 사법 지원에 관한 조약이 이 문제에 대해 규정되어 있는 경우

b) 외국의 권한 있는 기관이 그 나라의 법을 적용하도록 요청하는 문서가 있는 경우

c) 외국법의 적용 결과가 베트남의 기본 법칙에 위반되지 않는 경우

2. 법무부는 대법원과 외교부와 협력하여 외국법의 적용 여부를 검토하고 결정한다. 제1항의 조건이 충족되지 않거나 외국법의 적용이 불가능한 경우에는 법무부는 외국의 권한 있는 기관에 서면으로 답변하거나 외교 채널을 통해 외교부에 통보하여 외국법 적용 요청에 대한 답변을 제공한다.

조 5. 상호보상 원칙의 적용 - 민사 사법상호조력에 관한 상호보상 원칙의 적용

베트남의 권한 있는 기관은 법률 제4조 제2항에서 정한 베트남과 외국 간의 민사 사법상호조력에 관한 상호보상 원칙에 따라 다음 각 호의 경우에 외국에 대한 민사 사법상호조력을 거부할 수 있다.

1. 외국이 베트남에 대한 민사 사법상호조력을 수행하지 않는다는 근거가 있을 때

2. 그 민사 사법상호조력의 수행이 베트남의 법 기본원칙에 위반되는 경우

조 6. 민사 사법위임의 수행 비용

1. 본 통합규칙 제3조 제3항에서 정한 의무를 부담하는 자는 법률 또는 베트남이 당사국인 국제협약이 다른 규정을 정한 경우를 제외하고는 민사 사법위임의 수행 비용을 납부해야 한다.

2. 베트남의 민사 사법위임의 수행 비용은 법률에 따른 비용, 수수료 및 실제 발생 비용을 포함하며, 베트남 법률과 관련 국가 법률에 따라 민사 사법위임을 수행함에 있어 발생한다.

3. 외국의 민사 사법위임의 수행 비용은 법률에 따른 비용, 수수료 및 실제 발생 비용을 포함하며, 베트남 법률에 따라 민사 사법위임을 수행함에 있어 발생한다.

4. 베트남의 민사 사법위임 비용과 외국의 민사 사법위임 비용의 징수 금액, 징수 권한 기관 및 징수 절차는 법률에 따른 비용, 수수료 징수 규정에 따라 이루어진다.

5. 구체적인 민사 사법위임 요청 내용에 따라 베트남의 민사 사법위임의 실제 수행 비용은 다음 중 하나 이상의 비용을 포함한다.

가) 민사 사법위임 문서 번역, 공증, 증명 비용

나) 외국에서 민사 사법위임 문서 배달 비용

다) 외국에서 증거 수집, 제공 비용

라) 법률에 따른 기타 비용 (있을 경우)

6. 구체적인 민사 사법위임 요청 내용에 따라 외국의 민사 사법위임의 실제 수행 비용은 다음 중 하나 이상의 비용을 포함한다.

가) 베트남 법률에 따라 민사 사법위임 문서 배달을 수행하는 조직, 개인에 대한 비용

나) 증거 수집, 제공 비용

다) 외국의 특별 요청에 따른 민사 사법위임 비용

라) 법률에 따른 기타 비용 (있을 경우)

7. 본 조 제5항과 제6항에서 정한 민사 사법위임의 실제 수행 비용은 본 통합규칙 제7조, 제8조 및 제9조에 따른 규정에 따라 징수된다.

조 7. 베트남의 민사 사법위임 실제 수행 비용의 징수 및 납부

1. 국내에서 발생한 실제 비용은 민사 사법위임의 수행 비용을 부담하는 자가 직접 서비스 제공자에게 지급한다.

2. 외국의 권한 기관이 징수한 실제 비용에 대해서는 다음과 같다.

가) 외국의 규정에 따라 민사 사법위임 요청 기관이 위임 요청 시점에 실제 비용을 확인할 수 있는 경우, 민사 사법위임 요청 기관은 민사 사법위임의 수행 비용을 부담하는 자에게 베트남 법률 및 관련 국가 법률에 따라 외국의 권한 기관에 해당 비용을 지급하도록 통보한다.

나) 민사 사법위임 요청 기관이 위임 요청 시점에 실제 비용을 확인할 수 없는 경우, 민사 사법위임 요청 기관은 민사 사법위임의 수행 비용을 부담하는 자에게 해당 기관 소재지의 성급 민사 집행기관에 3백만 동을 예납하도록 통보한다. 이 예납금은 외국의 권한 기관의 요구에 따라 실제 비용으로 사용되며, 민사 집행기관이 외국으로 돈을 송금하는 데 필요한 비용도 포함된다.

조 8. 위임사법 수탁 비용 실제 비용 이체 및 결제 절차

본 통일 시행규칙 제7조 제2항 제비 점에서 정한 위임사법 수탁 비용 실제 비용 이체 및 결제는 다음과 같이 이루어진다.

1. 민사집행관은 상업은행에 계좌를 개설하여 베트남의 위임사법 수탁 비용을 외국 기관에 이체하기 위해 사용한다.

외국 기관으로부터 위임사법 수탁 비용 실제 비용에 대한 문서를 받으면, 해당 기관은 그 문서를 베트남의 위임사법 수탁 요청 기관에게 본 통일 시행규칙 제15조의 절차에 따라 전달해야 한다.

외국 기관으로부터 문서를 받은 날로부터 3일 이내에, 베트남의 위임사법 수탁 요청 기관은 그 문서와 외국 기관의 요구에 따른 실제 비용을 민사집행관과 베트남의 위임사법 수탁 비용 납부 의무자에게 통보해야 한다.

위임사법 수탁 요청 기관으로부터 통보를 받은 날로부터 7일 이내에, 민사집행관은 다음 방법으로 외국 기관에 실제 비용을 결제한다.

a) 임시 예치금이 외국 기관의 실제 비용과 외국으로 송금하는 비용을 모두 결제할 충분한 금액이 있는 경우, 민사집행관은 외국 기관의 요구에 따라 외국으로 송금한다.

b) 임시 예치금이 외국 기관의 실제 비용과 외국으로 송금하는 비용을 모두 결제할 충분한 금액이 없는 경우, 지방 민사집행관은 임시 예치금 부족 금액과 납부 기한을 베트남의 위임사법 수탁 비용 납부 의무자에게 통보한다.

통보 기간이 만료되었음에도 불구하고 베트남의 위임사법 수탁 비용 납부 의무자가 추가 납부하지 않은 경우, 민사집행관은 외국 기관이 위임사법 결과를 제공하거나 베트남의 위임사법 수탁 요청 기관에게 처리하도록 통보한 경우 외국으로 송금 비용을 제외한 임시 예치금을 외국 기관에 송금하거나 외국이 실제 비용을 완납한 후에야 위임사법을 수행하도록 요구한 경우 외국 기관에 임시 예치금을 송금한다.

외국으로 송금한 후, 민사집행관은 베트남의 위임사법 수탁 요청 기관과 베트남의 위임사법 수탁 비용 납부 의무자에게 실제 수행된 작업, 추가 납부해야 하는 금액 또는 잔여 임시 예치금을 통보한다.

통보에서, 민사집행관은 베트남의 위임사법 수탁 비용 납부 의무자가 잔여 임시 예치금을 반환받기 위한 기한을 명시한다(위임사법이 민사집행, 항고 결정, 재판부 결정, 재심 결정과 관련된 경우).

초심 법원과 항소 법원의 위임사법 요청에 대해서는, 지방 민사집행관은 민사 사건을 해결한 법원의 결정에 따라 베트남의 위임사법 수탁 비용 납부 의무자에게 잔여 임시 예치금을 반환한다.

위임사법 결과를 받지 못했거나, 위임사법이 수행되지 않았거나, 외국 기관이 실제 비용을 청구하지 않는 경우, 베트남의 위임사법 수탁 요청 기관은 사건을 해결한 후 임시 예치금을 납부한 사람에게 환급 결정을 내린다. 민사집행관은 이 결정에 따라 임시 예치금을 납부한 사람에게 환급한다.

조 9. 외국의 위임수사 비용 실제 징수 및 납부

1. 외국의 위임수사 비용이 위임수사 의뢰 시점에 확인된 경우 해당 기관은 외국의 관련 기관에게 해당 비용을 실제 징수하여 국내 관련 기관에 납부하도록 통보해야 한다.

2. 위임수사 의뢰 시점에서 외국의 위임수사 비용이 확인되지 않은 경우, 비용이 확인된 날로부터 5일 이내에 국내 관련 기관은 외국의 관련 기관에게 비용 금액, 납부 방법 및 통보일로부터 60일 이내로 납부할 것을 통보해야 한다.

외국의 관련 기관이 통보된 날로부터 5일 이내에 외국의 위임수사 비용을 납부하지 않는 경우, 국내 관련 기관은 위임수사를 수행할 수 없음을 통보하고 외국의 관련 기관에 문서를 반환해야 한다.

외국의 위임수사 비용 징수 및 납부와 외국의 관련 기관에 문서 반환 절차는 본 통합규칙 제21조에 따른 절차에 따라 이루어진다.

장 II

위임수사의 수행

조 10. 베트남의 법적 지원 요청 권한

1. 외국으로부터 위임수사를 요청받는 기관은 최고재판소, 고등법원, 지방법원, 지방민사집행기관, 최고검찰청, 고등검찰청, 지방검찰청 및 법률이 정하는 다른 기관과 조직이다.

2. 지방법원, 지방검찰청, 지방민사집행기관은 민사 사건 또는 민사 집행 과정에서 외국으로 위임수사를 요청하게 되면, 본 법률 제11조 및 본 통합규칙 제11조에 따라 문서를 작성하여 해당 조항 제1항에 명시된 지방기관에 전송하여 일반 절차에 따라 처리한다.

조 11. 베트남의 위임수사 문서

1. 위임수사 문서는 3부로 작성되며, 본 법률 제11조에 규정된 문서들로 구성되며, 구체적으로 다음과 같다:

가) 민사 위임수사 요청 문서는 본 통합규칙에 부속된 양식 01에 따라 작성된다;

나) 민사 위임수사 문서는 본 법률 제12조에 따라 작성되며, 본 통합규칙에 부속된 양식 02A에 따라 작성된다. 공정송달 협약 채널을 통해 민사 위임송달이 이루어질 경우에는 본 통합규칙에 부속된 양식 02B에 따라 작성된다;

다) 요구 국가의 관련 기관이 요청한 다른 문서(있을 경우);

라) 베트남의 위임수사 요청 기관의 요청에 따라 위임수사 수행을 위한 다른 문서, 자료;

2. 위임수사 문서는 다음 방식으로 작성된다:

가) 제1항 각 호에 따른 문서들은 위임수사 요청 사건을 처리하는 기관의 책임자가 작성하여야 하며, 본 통합규칙에 부속된 양식 02B에 따라 작성되는 위임수사 문서는 지침에 따라 작성될 수 있다;

나) 제1항 각 호에 따른 문서들은 원본이며, 위임수사 수행을 위한 다른 문서, 자료는 원본 또는 사본으로 작성된다. 제1항 각 호에 따른 문서, 자료의 사본 및 번역문은 법령에 따라 적법하게 증명되어야 하며, 관련 기관이 작성하거나 확인하지 않은 문서의 경우, 위임수사 문서를 작성하는 기관은 사본을 원본과 대조하고 확인 도장을 찍어야 한다;

다) 위임수사가 필요한 사건이 당사자들의 주소가 다른 경우, 각 당사자의 주소별로 위임수사 문서를 별도로 작성해야 한다;

라) 위임수사가 필요한 사건이 본 법률 제10조에 따라 다른 범위를 가지는 경우, 각 위임수사 범위별로 위임수사 문서를 별도로 작성해야 한다. 다만, 공정송달 문서 요청이 당사자에게 진술, 문서, 자료 제공을 요구하는 경우는 제외한다;

3. 위임수사 문서는 본 법률 제5조에 따라 언어로 작성된다. 관련 기관이 정식 언어 또는 수락 가능한 다른 언어를 확인할 수 없는 경우, 위임수사 요청 기관은 외교부에 언어 확인을 요청해야 한다. 외교부는 위임수사 요청 기관으로부터 받은 문서를 접수한 날로부터 3일 이내에 외국의 관련 기관에게 언어 정보를 요청해야 하며, 외국의 답변을 받은 날로부터 3일 이내에 외교부는 베트남의 위임수사 문서 작성 기관에 통보해야 한다.

조 12. 베트남의 사법위임 서류의 합법적 조건

베트남의 사법위임 서류가 합법적일 경우 다음 조건을 모두 충족해야 함.

1. 베트남의 사법위임 서류는 이 시행규칙 제11조에 따라 작성되어야 함.

2. 제7조 제2항 제a호 또는 제7조 제2항 제b호에 따라 외국의 관할 기관에 실제 비용을 지급한 증빙서류와 수수료 및 부과금의 영수증이 있어야 함.

조 13. 베트남의 사법위임 서류를 법무부에서 접수하고 전송하는 절차와 절차

베트남의 사법위임 서류를 받은 날로부터 10일 이내에 법무부는 이 시행규칙 제12조에 따라 사법위임 서류의 합법성을 검토하고 다음 작업을 수행해야 함.

1. 사법위임 서류가 완전하고 합법적인 경우 다음 절차 중 하나를 수행함.

a) 베트남과 해당 국가가 당사자인 국제조약의 규정에 따라 사법위임 서류를 공식 통지 채널을 통해 전송하거나 외교부를 통해 외교 채널을 통해 전송함.

b) 베트남과 해당 국가가 민사 분야에서 상호 지원에 관한 국제조약을 체결하지 않았거나 상호 지원 원칙을 협상하지 않은 경우 외교부를 통해 외교 채널을 통해 전송함.

c) 사법위임 서류를 공식 통지 채널을 통해 전송할 수 없는 경우 외교부를 통해 간접 외교 채널 또는 간접 영사 채널을 통해 전송함.

2. 사법위임 서류가 완전하지 않거나 이 시행규칙 제11조와 제12조에 따른 조건을 충족하지 못하는 경우 법무부는 사법위임 서류를 해당 사법위임 요청 기관으로 반환하고 구체적인 이유를 명시함.

조 14. 베트남의 사법위임 서류를 외교부와 해외 대표 기관에서 접수하고 전송하는 절차와 절차

1. 외교부는 베트남의 사법위임 서류를 등록하고 법무부로부터 전달받은 사법위임 서류를 해외 대표 기관에게 5일 이내에 전송해야 함.

2. 해외 대표 기관은 베트남의 사법위임 서류를 등록하고 외국의 관할 기관에게 5일 이내에 사법위임 서류를 전송해야 함.

3. 외교부와 최고인민법원의 지침에 따라 외교 또는 영사 직접 통지 채널을 사용하여 베트남 국민 또는 해당 국가가 반대하지 않거나 해당 국가 법률이 허용하는 경우 해당 국가 국민에 대한 통지를 수행함.

조 15. 베트남의 사법위임 실행 결과 및 진행 상황 통보

1. 외국의 관할 기관으로부터 사법위임 실행 결과와 관련 문서(있을 경우)를 받은 날로부터 5일 이내에 해외 대표 기관은 외교부로 사법위임 실행 결과와 관련 문서(있을 경우)를 통보하는 문서를 전송해야 함.

2. 외교부는 해외 대표 기관으로부터 전송된 통보 문서와 관련 문서(있을 경우)를 받은 날로부터 5일 이내에 법무부로 통보 문서와 관련 문서(있을 경우)를 전송해야 함.

3. 외국의 관할 기관으로부터 사법위임 실행 결과와 관련 문서(있을 경우)를 받은 날로부터 5일 이내에 법무부는 사법위임 요청 기관으로 사법위임 실행 결과와 관련 문서(있을 경우)를 통보하는 문서를 전송해야 함.

4. 베트남의 사법위임 요청 기관이 외국의 관할 기관으로부터 사법위임 실행 상황에 대한 통보를 요청하는 문서를 법무부에 제출한 경우, 외국의 관할 기관으로부터 사법위임 실행 상황에 대한 통보를 요청하는 문서를 전송하고 외국의 관할 기관으로부터의 답변을 통보하는 작업은 이 시행규칙 제13조, 제14조 및 제15조의 절차에 따라 수행됨.

조 16. 외국 기관의 위임수사 결과 처리에 관한 사항

1. 민사 사건을 해결하기 위한 위임수사 결과 처리는 민사소송법 규정에 따른다.

2. 민사 집행청구를 해결하기 위한 위임수사 결과 처리는 민사집행법 규정에 따른다.

3. 다른 법률과 관련된 청구를 해결하기 위한 위임수사 결과 처리는 관련 법률 규정에 따른다.

장 III

외국의 위임수사 수행

조 17. 외국의 법적 지원 수행 권한

1. 베트남의 외국 법적 지원 수행 권한을 가진 기관과 조직은 다음과 같습니다:

a) 지방인민법원

b) 지방민사집행기관은 외국 기관의 위임수사가 민사집행과 관련되어 있을 경우

c) 공증인이 법령에 따라 서류 전달을 수행한다.

외국의 위임수사를 수행하는 과정에서 지방인민법원 및 지방민사집행기관은 증거 또는 정보 제공을 요청할 수 있으며, 이는 민사소송법 및 민사집행법 규정에 따른다.

2. 외국의 위임수사를 수행하는 국내 기관 및 조직의 권한은 다음과 같이 결정된다.

a) 외국 기관이 요구한 개인의 주소 또는 해당 기관의 지점 소재지

b) 증언을 요구받거나 감정을 수행하는 개인의 주소 또는 직장

c) 증거 수집 및 제공 장소

조 18. 외국의 위임수사 문서

외국의 위임수사 문서는 다음의 문서로 구성된다.

1. 베트남과 해당 국가가 당사자인 국제조약에 따른 문서. 베트남과 해당 국가 사이에 민사분야 상호협력 조약이 없는 경우에는 외국의 위임수사 문서는 민사상호협력법 제11조와 제12조에 규정된 문서로 구성된다.

2. 현재 민사위임수사 비용 및 실비 규정에 따른 외국의 위임수사 비용 납부 영수증

조 19. 외국의 위임수사 문서 접수 및 적법성 검토

1. 법무부는 베트남과 해당 국가가 당사자인 민사분야 상호협력 조약 또는 공증송달 협약의 정식 채널, 간접 외교 채널, 간접 영사 채널에 따라 외국의 위임수사 문서를 접수한다.

외교부가 외국의 위임수사 문서를 접수한 후 5일 이내에 외교부는 해당 문서와 부속 자료(있을 경우)를 법무부에 전달해야 한다.

2. 법무부는 외국의 위임수사 문서를 접수한 날로부터 10일 이내에 위임수사 문서 접수록에 등록하고, 문서의 적법성을 검토한 후 다음 중 하나를 수행한다.

a) 문서가 완전하고 적법한 경우, 법무부는 본 통칙 제17조에 따라 베트남의 관할 기관에 문서를 전달한다.

b) 문서가 불완전하거나 적법하지 않은 경우, 법무부는 문서를 외교부를 통해 외국의 관할 기관으로 반환하며, 그 이유를 명시한다.

조 20. 외국의 사법위임에 대한 절차, 절차 및 기한

1. 외국의 사법위임 문서를 접수한 날로부터 7일 이내에 베트남의 관할기관은 위임 문서를 등록하고 다음 중 하나의 작업을 수행한다:

가. 사건이 관할권 내에 있는 경우 사법위임을 수락하여 처리한다.

나. 사건이 관할권 내에 있지 않은 경우 법무부에 문서를 반환한다.

다. 필요한 정보 또는 자료를 보충하거나 사법위임의 실행으로 인해 실제 비용이 발생하는 경우, 필요한 정보 또는 자료를 확인하거나 실제 비용이 발생한 날로부터 5일 이내에 베트남의 관할기관은 외국의 관할기관에게 정보 또는 자료를 보충하도록 통보하거나 실제 비용을 납부하도록 하는 절차를 통해 통지를 발송한다(본 통지규칙 제21조 또는 제9조 참조).

2. 베트남의 관할기관은 다음 방법을 사용하여 외국의 사법위임을 처리한다:

가. 민사소송법과 민사집행법에 따라 국내 사건과 동일하게 처리한다.

나. 외국의 관할기관의 요청에 따라 특별한 방법을 사용한다. 본 통지규칙 제4조에서 결정된 외국 법률을 적용하려고 했으나 실제 상황에서 특별한 방법을 사용할 수 없는 경우에는 베트남의 관할기관은 즉시 법무부에 통보하여 외국의 관할기관에게 사법위임의 결과를 통보하는 절차를 따르도록 한다.

3. 베트남의 관할기관은 외국의 관할기관이 국제협정에서 정한 기간 내에 외국의 사법위임을 처리해야 한다. 외국의 관할기관이 기간을 지정하지 않은 경우, 베트남의 관할기관은 법무부로부터 문서를 받은 날로부터 90일 이내에 외국의 사법위임을 처리해야 한다.

위 기간이 경과하였음에도 불구하고 베트남의 관할기관이 외국의 사법위임을 처리하지 못한 경우, 해당 관할기관은 법무부에 통보하고 구체적인 이유를 명시해야 한다.

4. 외국의 사법위임의 실행으로 인해 실제 비용이 발생한 경우, 베트남의 관할기관은 실제 비용을 모두 징수한 후에만 실행한다.

조 21. 외국의 사법위임의 실행 결과 통보에 대한 절차, 절차 및 기한

1. 본 통지규칙 제20조에서 정한 방법을 완료한 날로부터 5일 이내에 베트남의 관할기관은 모범 03에 따른 사법위임의 실행 결과를 통보하는 문서와 관련 자료(있을 경우)를 법무부에 2부로 발송한다.

2. 법무부는 외국의 관할기관으로부터 통보를 받은 날로부터 5일 이내에 국제협정에 따라 외국의 관할기관에 통보와 관련 자료(있을 경우)를 발송하거나, 외교부에 외국의 사법위임 문서가 외교부를 통해 전달된 경우 외교부에 발송한다.

3. 법무부로부터 통보와 관련 자료(있을 경우)를 받은 날로부터 5일 이내에 외교부는 외국의 관할기관에 외국의 사법위임의 실행 결과를 발송한다. 외국의 관할기관은 베트남 측에 문서를 전달한 기관이다.

4. 외국의 관할기관이 사법위임의 실행 상황에 대한 통보를 요청한 경우, 이러한 요청의 수신, 발송 및 답변 절차는 외국의 사법위임의 결과 통보 절차와 동일하다. 각 베트남의 관할기관에서는 통보를 받은 날로부터 5일 이내에 이러한 절차를 수행해야 한다.

장 IV

관련 기관의 책임

조 22. 법무부의 책임

1. 베트남과 외국 사이에 민사분야에서의 상호사법지원에 관한 국제협정이 있을 경우, 외국의 사법위임과 베트남의 사법위임의 실행 상황을 검토하고 촉진하며 결과를 통보한다.

2. 베트남이 회원국인 민사분야에서의 상호사법지원에 관한 국제협정의 효력을 확인하여 법무부의 웹사이트에 게시한다.

3. 외교부로부터 제공받은 정보를 바탕으로 베트남과 국제협정을 체결한 외국과 베트남과 국제협정을 체결하지 않은 외국에 대한 외국의 사법위임 문서에 대한 언어 요구사항, 비용, 기타 관련 규정을 업데이트한다. 이러한 정보는 법무부의 웹사이트에 게시된다.

4. 외교부와 협력하여 외국의 사법위임을 베트남에 제공하는 상황을 파악하고 업데이트하여 원칙적으로 상호 지원을 거부하기 위한 근거를 마련한다. 이러한 정보는 법무부의 웹사이트에 게시된다.

5. 상호사법지원법 및 관련 규범법령에 따라 다른 임무를 수행한다.

조 23. 외교부의 책임

1. 외국의 사법위임 및 외국으로부터 받은 사법위임이 외교로 또는 외교, 영사 채널을 통해 전달된 경우 그 이행 결과를 확인하고 통보한다.

2. 국제협정 없이 민사분야에서 상호사법조력에 관한 협정을 체결하지 않은 국가로 우리 나라의 사법위임이 송부되는 경우 해당 국가의 언어 요구사항, 비용, 수수료 및 기타 관련 규정을 업데이트한다. 이러한 정보는 외교부 웹사이트에 게시되며 동시에 법무부에 전송하여 공동 업데이트한다.

3. 국내 기관이나 단체의 요청에 따라 외국에서의 사법위임 이행 비용에 대한 정보를 제공하며, 특별한 경우 외국의 기관이나 단체에게 민사분야 사법위임 이행을 위한 자금을 지원한다.

4. 외국의 우리 나라에 대한 사법위임 이행 상황을 파악하고 업데이트하며, 법무부와 협력한다.

5. 법무부의 요청 또는 연간 정기적으로 우리 나라의 사법위임 이행 상황과 외국의 우리 나라에 대한 사법위임 이행 상황, 그리고 외국에 거주하는 우리 국민에 대한 서류송달 사법위임 이행 상황을 법무부에 보고한다.

6. 외교부 웹사이트에 우리 나라의 해외 대표기관의 사법위임 연락처 및 주소를 공개하고 업데이트한다.

7. 법률상호조력법 및 관련 규범법령에 따른 다른 임무를 수행한다.

조 24. 최고재판소의 책임

1. 이 통일 시행령 및 관련 법률 규정에 따라 사법조력을 이행할 권한이 있는 재판소들과 협력하고 감독하며 독려한다.

2. 법무부와 외교부와 협력하여 민사분야 사법위임을 이행할 권한이 있는 재판소들을 지도하며, 민사분야 사법위임 이행 상황을 점검하고 종합한다.

3. 법률상호조력법 및 관련 규범법령에 따른 다른 임무를 수행한다.

조 25. 민사분야 상호사법조력 활동에서 우리 나라의 권한이 있는 기관 및 단체의 책임

1. 이 통일 시행령 및 관련 법률 규정에 따라 사법위임을 이행한다.

2. 민사분야 사법위임 이행 비용을 납부해야 하는 사람에게 법률 및 비용에 관한 통일 시행령에 따른 비용 납부 금액과 방법을 통보한다.

3. 연간 정기적으로 또는 요청 시 외국의 사법위임 이행 상황을 법무부 또는 외교부에 보고한다.

4. 법률상호조력법 및 관련 규범법령에 따른 다른 임무를 수행한다.

장 V

시행규정

조항 26. 효력 발생

1. 본 통일 시행령은 2016년 12월 6일부터 효력을 발생하며, 2011년 9월 15일에 제정된 법무부, 외교부 및 최고재판소가 발행한 제15/2011/TTLT-BTP-BNG-TANDTC호 민사분야 상호사법조력 법률 적용에 관한 통일 시행령을 대체한다. 외국에 거주하는 우리 국민에게 서류송달을 위해 외국에 있는 우리 나라의 대표기관을 통해 진행되는 사법위임은 최고재판소와 외교부의 규정에 따라 이루어진다.

2. 2011년 9월 15일에 제정된 법무부, 외교부 및 최고재판소가 발행한 제15/2011/TTLT-BTP-BNG-TANDTC호 민사분야 상호사법조력 법률 적용에 관한 통일 시행령은 본 통일 시행령이 효력을 발생하기 전에 작성된 우리 나라의 사법위임 및 외국의 사법위임에 대해 계속 적용된다.

조건 27. 조직 실행

본 통일 시행령을 집행하는 과정에서 발생하는 문제점이나 새로운 문제가 있을 경우, 각 지방 최고재판소, 관련 정부 기관 및 민사분야 사법위임을 수행하는 변호인은 법무부, 외교부 및 최고재판소에 신속히 보고하여 처리한다./.

서명 대법원장
최고 법원
부대법원장
(인)
NGUYỄN THÚY HIỀN
국무총리 서명
외교부
부총리
(인)
NGUYỄN QUỐC DŨNG

국무총리 서명
법무부
부총리
(인)
NGUYỄN KHÁNH NGỌC



Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

12/2016/TTLT-BTP-BNG-TANDTC
통일령 제12/2016/TTLT-BTP-BNG-TANDTC는 민사 분야에서 사법상호조력을 위한 절차와 절차를 규정함
발효 중

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.