✦ 智能摘要
1945년 제13호 명령은 베트남 동북학원, 박물관, 공공도서관 및 학교를 국립교육부에 통합하는 것을 규정한다. 이 문서의 목적은 교육 및 문화 기관을 일원적으로 관리하기 위함이다.
适用范围
국립교육부; 베트남 동북학원; 박물관; 공공도서관 (공무소 소속 도서관 제외); 학교
要点
- 베트남 동북학원, 박물관, 공공도서관 및 학교는 국립교육부에 통합되며(제1조).
- 국립교육부 장관이 통합을 지휘하고 구체적인 시행 규정을 제정함(제2조).
- 국립교육부의 일원화된 관리 강화로 교육 및 문화 기관의 효율성을 높이는 데 기여한다.
- 통합 조직은 관리 전환 과정과 활동 조정에서 어려움을 겪을 수 있다.
🌐 本文件的社会影响
- 국립교육부의 일원화된 관리 강화로 교육 및 문화 기관의 효율성을 높이는 데 기여한다.
- 통합 조직은 관리 전환 과정과 활동 조정에서 어려움을 겪을 수 있다.
❓ 常见问题
교육 및 문화 기관이 국립교육부에 통합되는 것은 어느 조항에 규정되어 있나?
1945년 제13호 명령 제I항에 규정됨.
통합 지휘와 구체적인 시행 규정 제정은 누구의 책임인가?
국립교육부 장관(제II항).
全文
사령
제 13호 1945년 9월 8일
임시정부 주석 베트남 민주공화국
교육부 장관의 요청에 따라,
사령:
조 I: 동방박물관, 박물관, 공립도서관(공무소 소속 도서관을 제외함), 학교(해학원 등은 앞으로 교육부 장관의 지휘 하에 국립교육부로 편입됨)는 교육부 장관이 관리한다.
조 II: 본 사령을 시행하도록 교육부 장관에게 위임한다. 구체적인 시행 세부사항은 교육부 장관이 후에 결정한다./.
|
|
왜Ngu옌 Giáp (서명)
|
本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。
关系图
本文件暂无关联图。
译本
本文件提供以下语言版本:
Tiếng Việt
Sắc lệnh số 13 Về việc sáp nhập vào Bộ quốc gia giáo dục trường Viễn đông Bác cổ, các nhà Bảo tàng, các Thư viện công và Học viện
English
Decree No. 13 Regarding the Incorporation of the Eastern Baks College, Museums, Public Libraries, and Academies into the National Education Ministry.
中文
命令第13号 关于将远东博物院、博物馆、公共图书馆和学院并入国家教育部的事宜。