본 명령은 2006년 11월 29일 국회의 통과를 받은 성평등 법률을 공포하며, 남녀 간의 사회적 평등을 보장하기 위한 원칙과 조치를 규정함.
Các điểm cốt lõi
- 본 법률은 모든 생활 영역에서 성평등을 보장하기 위한 원칙과 조치를 규정하며, 개인 및 조직 모두에게 적용됨.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 긍정적인 효과: 노동, 교육, 의료, 정치, 경제 등 모든 분야에서 남녀 간의 평등한 권리 보장을 함.
- 부정적인 효과: 사회가 성평등에 대한 인식을 바꾸는 데 시간이 필요하므로 이행에 어려움이 있을 수 있음.
❓ Câu hỏi thường gặp
성평등 법률은 누구에게 적용됩니까?
본 법률은 국가 기관, 기업, 사회 단체, 비정부기구 및 베트남 영토 내의 모든 개인과 조직에게 적용됨.
여성의 권리를 구체적으로 규정하고 있습니까?
본 법률은 남녀 간의 성평등을 보장하기 위한 원칙을 규정하지만, 여성의 특정 권리는 구체적으로 언급하지 않음. 특정 권리는 다른 법령에서 규정됨.
성평등 법률의 시행 기간은 얼마나 됩니까?
본 법률은 공포 즉시 효력을 발생하며, 구체적인 시행 기간은 정해져 있지 않음. 그러나 사회 인식 변화를 위해 시간이 필요함.
성평등 법률 위반에 대한 처벌 규정은 무엇입니까?
본 법률은 성평등 법률 위반에 대한 구체적인 처벌 규정을 포함하지 않음. 처벌 규정은 관련 법령에서 명시됨.
성평등 법률은 언제부터 효력이 발생합니까?
본 법률은 2006년 11월 29일 국회의 통과를 받았으며, 명령 제 18/2006/L-CTN에 따라 공포 즉시 효력을 발생함.
Toàn văn
명령
법률 공포에 관한 사항
___________
대한민국 사회주의 베트남 공화국 주석
1992년 제정된 사회주의 베트남 공화국 헌법 제103조 및 제106조에 따라, 그리고 2001년 12월 25일 제10기 국회의원 대회 10차 회의에서 통과된 제51/2001/QH10 호 결의에 의거하여 개정 및 보완된 것;
국회 조직법 제91조를 근거로 함;
법규범 행정규정 발부법 제50조를 근거로 함;
이제 공포함을 알림
성평등법
베트남 사회주의 공화국 제11기 국회의원 대회 10차 회의에서 2006년 11월 29일 통과됨./.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: