✦ Tóm lược thông minh
本命令公布全国人民代表大会于2006年11月29日通过的《性别平等法》,规定了确保男女在社会中平等的原则和措施。
Các điểm cốt lõi
- 本法规定了确保性别平等原则和措施,适用于社会生活的所有领域,并适用于个人和组织。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:确保男女在劳动、教育、医疗、政治、经济和其他领域的平等权利。
- 消极影响:可能因需要时间改变社会对性别平等的认识而难以执行。
❓ Câu hỏi thường gặp
《性别平等法》适用于谁?
本法适用于个人和组织,包括国家机关、企业、社会组织、非政府组织以及越南领土范围内的个人。
是否有具体规定妇女的权利?
本法规定了男女性别平等的原则,但未详细列出妇女的具体权利。具体权利将在其他法律法规中规定。
《性别平等法》的实施期限是多久?
本法自公布之日起生效,未规定具体的实施期限。然而,实施需要时间来改变社会认识。
对违反《性别平等法》的行为是否有处罚措施?
本文件未具体规定处罚措施。处罚措施将在相关法律法规中规定。
《性别平等法》何时生效?
本法由全国人民代表大会于2006年11月29日通过,并根据命令第18/2006/L-CTN自公布之日起生效。
Toàn văn
命令
关于公布法律的事项
___________
中华社会主义共和国主席
根据1992年越南社会主义共和国宪法第一百零三条和第一百零六条,该宪法已于2001年12月25日经第十届全国人民代表大会第十次会议通过修正案;
根据《全国人民代表大会组织法》第九十一条;
根据《规范性法律文件制定程序法》第五十条;
现予公布
性别平等法
已于2006年11月29日经第十一届全国人民代表大会第十次会议通过。/。
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Được dẫn chiếu bởi 1
18/2006/L-CTN
命令第18/2006/L-CTN关于公布法律的命令
生效中
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: