命令第18/2006/L-CTN关于公布法律的命令

本命令公布全国人民代表大会于2006年11月29日通过的《性别平等法》,规定了确保男女在社会中平等的原则和措施。

Số hiệu18/2006/L-CTN
Loại văn bản命令
Cơ quan ban hành总统办公室
Người kýNguyễn Minh Triết — Chủ tịch
Cập nhật29/06/2026
Lĩnh vực未分类
Ngày ban hành12/12/2006
Ngày áp dụng12/12/2012
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

本命令公布全国人民代表大会于2006年11月29日通过的《性别平等法》,规定了确保男女在社会中平等的原则和措施。

Các điểm cốt lõi

  • 本法规定了确保性别平等原则和措施,适用于社会生活的所有领域,并适用于个人和组织。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:确保男女在劳动、教育、医疗、政治、经济和其他领域的平等权利。
  • 消极影响:可能因需要时间改变社会对性别平等的认识而难以执行。

❓ Câu hỏi thường gặp

《性别平等法》适用于谁?

本法适用于个人和组织,包括国家机关、企业、社会组织、非政府组织以及越南领土范围内的个人。

是否有具体规定妇女的权利?

本法规定了男女性别平等的原则,但未详细列出妇女的具体权利。具体权利将在其他法律法规中规定。

《性别平等法》的实施期限是多久?

本法自公布之日起生效,未规定具体的实施期限。然而,实施需要时间来改变社会认识。

对违反《性别平等法》的行为是否有处罚措施?

本文件未具体规定处罚措施。处罚措施将在相关法律法规中规定。

《性别平等法》何时生效?

本法由全国人民代表大会于2006年11月29日通过,并根据命令第18/2006/L-CTN自公布之日起生效。

Toàn văn

命令

关于公布法律的事项

___________

 

中华社会主义共和国主席

根据1992年越南社会主义共和国宪法第一百零三条和第一百零六条,该宪法已于2001年12月25日经第十届全国人民代表大会第十次会议通过修正案;

根据《全国人民代表大会组织法》第九十一条;

根据《规范性法律文件制定程序法》第五十条;

现予公布

性别平等法

已于2006年11月29日经第十一届全国人民代表大会第十次会议通过。/。

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

18/2006/L-CTN
命令第18/2006/L-CTN关于公布法律的命令
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.