시행령 제 24/2011/TT-NHNN 은 정부의 규결에 따라 은행 설립 및 운영 분야 행정절차 단순화를 위해 일부 규정을 수정하고 보완함. 주요 내용은 서류 집합 축소, 심사 기간 단축, 필요한 문서 및 자료 요구사항 변경 등에 초점을 맞춤
Đối tượng áp dụng
상업은행, 은행 소속 외국인 송금 회사, 비은행 금융회사 주식회사, 대여 금융 회사, 소규모 금융 조직, 그리고 베트남 상업은행 주식 매입 외국 투자자
Các điểm cốt lõi
- 상업은행 → 설립을 위한 서류는 총 8개 집합(그 중 2개 기본 집합)으로 구성하여 우편 또는 직접 은행 중앙은행에 제출하며, 심사 기간은 최대 60일
- 은행 소속 외국인 송금 회사 → 1개 집합의 서류를 직접 또는 우편으로 은행 중앙은행에 제출하며, 심사 기간 변경 없음
- 비은행 금융회사 주식회사 → 원칙 승인을 받기 위한 1개 집합의 서류를 우편 또는 직접 은행 중앙은행에 제출하며, 심사 기간은 최대 20일
- 대여 금융 회사 → 2개 집합의 서류를 우편 또는 직접 은행 중앙은행에 제출하며, 심사 기간 변경 없음
- 소규모 금융 조직 → 영업 허가증 연장 요청 시 1개 집합의 원본 서류를 우편 또는 직접 은행 중앙은행에 제출하며, 심사 기간은 최대 30일
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 은행과 금융기관은 서류 준비와 심사 기다림 과정에서 많은 시간과 노력을 절약할 수 있음
- 베트남 상업은행 주식을 매입하는 외국 투자자는 이전의 5개 집합보다 3개 집합만 제출하면 더 유리함
❓ Câu hỏi thường gặp
상업은행은 설립을 위해 몇 개의 서류 집합을 준비해야 합니까?
상업은행은 총 8개 집합(그 중 2개 기본 집합)을 우편 또는 직접 은행 중앙은행에 제출해야 함
은행 중앙은행의 서류 심사 기간은 얼마나 됩니까?
원칙 승인 신청서의 경우 최대 60일, 영업 허가증 발급 신청서의 경우 최대 30일로 제한됨
은행 소속 외국인 송금 회사는 몇 개의 서류 집합을 준비해야 합니까?
은행 소속 외국인 송금 회사는 1개 집합의 서류를 직접 또는 우편으로 은행 중앙은행에 제출하면 됨
소규모 금융 조직은 영업 허가증을 얼마나 연장할 수 있습니까?
소규모 금융 조직은 허가증 연장을 위해 60일 전에 1개 집합의 원본 서류를 우편 또는 직접 은행 중앙은행에 제출해야 하며, 은행 중앙은행은 30일 내에 연장 승인 여부를 결정함
베트남 상업은행 주식을 매입하는 외국 투자자는 몇 개의 서류 집합을 준비해야 합니까?
외국 투자자는 1개 집합의 원본과 2개 집합의 사본을 포함한 총 3개 집합의 서류를 직접 또는 우편으로 은행 중앙은행에 제출하면 됨
Toàn văn
시행규칙
정부의 규결에 따른 은행 설립 및 운영 분야 행정절차 단순화 방안의 시행에 관한 사항
중앙은행 관리 권한 범위 내의 행정절차 단순화를 위한 정부의 규결
_________________________
은행_of_국가법 제46호 2010년 제12차 국회 법률 제46호 2010년 6월 16일
금융기관법 제47호 2010년 제12차 국회 법률 제47호 2010년 6월 16일
정부가 2008년 8월 26일 제정한 96/2008/NĐ-CP 호 정부령에 따라 국가은행의 기능, 임무, 권한 및 조직 구성을 규정함;
정부가 2010년 12월 17일 제정한 60/NQ-CP 호 규결에 근거하여, 중앙은행 관리 권한 범위 내의 행정절차 단순화를 위한 것
정부가 2010년 6월 2일 제정한 25/NQ-CP 호 규결에 근거하여, 중앙은행, 부처 관리 권한 범위 내의 258개 행정절차 단순화를 위한 것
중앙은행(이하 "중앙은행"이라 함)은 중앙은행이 발행한 법률 문서에서 행정절차 단순화 방안을 시행하기 위해 규정을 수정, 보완, 대체 또는 폐지한다.
조 1. 중앙은행이 2010년 3월 26일 발행한 09/2010/TT-NHNN 호 통지를 수정, 보완하여 은행 설립 및 운영 분야 행정절차 단순화 방안을 시행하기 위해 다음과 같이 한다.
1. 조 15항을 수정, 보완한다.
“1. 조 6 조에 따라 은행 설립 및 운영 승인을 받기 위해 8부(그 중 2부는 원본)를 우편으로 보내거나 직접 중앙은행(은행 감독 기관)에 제출하며, 은행 본사 위치 승인을 받기 위해 우편으로 보내거나 직접 해당 지방자치단체(예상 본사 위치)에 제출한다.”
2. 조 15항 2조 b목을 수정, 보완한다.
“b) 조 7 조에 따라 2부 원본을 우편으로 보내거나 직접 중앙은행(은행 감독 기관)에 제출한다.”
3. 조 15항 2조 d목의 "최대 90일"을 "최대 60일"로 변경한다.
4. 조 18항 3조를 수정, 보완한다.
“3. 신청서 접수 및 심사:
a) 신청서를 받은 날로부터 2일 이내에 은행 감독 기관이 명세서를 작성하여 확인한다.
b) 은행 설립 원칙 승인 신청서에 대한 경우:
- 원칙 승인 신청서를 받은 날로부터 최대 60일 이내에 은행 감독 기관이 준비위원회에게 적합한 서류를 제출하였음을 확인하는 공문을 발송한다. 만약 신청서가 규정에 맞지 않다면, 중앙은행은 준비위원회에게 추가 서류 제출을 요구하는 공문을 발송한다.
- 조 6 조에 따라 모든 서류를 제출한 날로부터 최대 90일 이내에 은행 감독 기관은 다음을 수행해야 한다:
+ 심사 요청서와 함께 서류를 각 심사위원에게 제출하고, 심사 결과와 승인 여부를 명시한 공문을 발송한다.
+ 준비위원회가 은행 설립 관련 문제를 설명하도록 요청하는 공문을 발송한다(조 15 조 6항 참조).
+ 각 심사위원의 의견을 종합하고, 심사 결과 보고서를 작성하여 주석을 청하여 심사위원들을 모아서 원칙 승인 신청서를 검토하도록 한다.
+ 심사회의 회의록을 근거로 주석에게 보고하여 은행 총재에게 보고한다:
(i) 이 통지의 규정에 따라 조건을 충족하면 은행 설립 원칙 승인 공문을 발송하거나,
(ii) 원칙 승인이 불가능하며, 준비위원회에게 추가 서류 제출이나 서류 미해결 사항에 대한 해명을 요구하거나,
(iii) 서류가 통지 09/2010/TT-NHNN의 규정을 충족하지 못하면 은행 설립 원칙 승인 불가 공문을 발송한다.
c) 은행 승인 신청서에 대한 경우:
모든 서류를 제출한 날로부터 최대 30일 이내에 은행 감독 기관은 다음을 수행해야 한다:
- 승인 결정서를 발행하고, 조직 및 운영 규약 등록을 확인한다; 또는
- 승인이 불가능하며, 준비위원회에게 추가 서류 제출이나 서류 미해결 사항에 대한 해명을 요구한다; 또는
- 승인이 불가능하며, 이 통지의 규정을 충족하지 못하면 승인 불가 공문을 발송한다.”
조 2. 다음 각 호와 같이 국가 및 국민이 2003년 8월 18일 은행감독원장이 발령한 951/2003/QĐ-NHNN 부속규정에 따른 상업은행의 외국인 송금회사 설립 및 운영 규정을 수정하고 삭제하며 보완한다. 이를 통해 정부총리회의가 2025년 60/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제A부분 III목 27항을 시행한다.
1. 제4조 제5항, 제6항 및 제8항을 삭제한다.
2. 제5조 제1항을 다음과 같이 수정하고 보완한다.
"1. 상업은행은 외국인 송금회사를 설립하기 위해 이 규정 제4조에 따라 작성된 1부 서류를 직접 또는 우편으로 은행감독원(은행감독기관)에 제출한다."
3. 제5조 제2항과 제13조 제1항 a목을 삭제한다.
조 3. 다음 각 호와 같이 국가 및 국민이 2004년 6월 24일 은행감독원장이 발령한 787/2004/QĐ-NHNN 부속규정에 따른 상업은행의 주식 상장 등록 및 공개 발행 규정을 수정하고 삭제하며 보완한다. 이를 통해 정부총리회의가 2025년 60/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제A부분 III목 34항, 35항을 시행한다.
1. 제5조를 다음과 같이 수정하고 보완하여 정부총리회의가 2025년 60/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제A부분 III목 34항을 시행한다.
조 제5조.
1. 상업은행은 이 규정 제4조에 따라 작성된 1부 서류를 우편 또는 직접 은행감독원(은행감독기관)에 제출하여 검토 및 처리를 받는다.
2. 은행감독원은 제출된 서류가 규정에 맞게 완비된 날로부터 20일 이내에 상업은행의 주식 상장 등록 여부를 검토하고 승인 또는 불승인 여부를 통지한다."
2. 제12조를 삭제한다.
3. 제13조를 다음과 같이 수정하고 보완한다.
“제13조
은행감독기관은 상업은행의 주식 상장 등록 신청을 접수하고 검토하며, 은행감독원장에게 승인 또는 불승인 여부를 보고한다.".
4. 제15조 제1항을 다음과 같이 수정하고 보완한다.
"조 15.
1. 수행 중 발생하는 문제는 관련 기관이 문서로 은행감독원(은행감독기관)에 보고하여 은행감독원장에게 상황을 종합적으로 보고하고 결정을 청구한다.".
5. 국가 및 국민이 2004년 6월 24일 은행감독원장이 발령한 787/2004/QĐ-NHNN 부속규정에 따른 상업은행의 주식 상장 등록 및 공개 발행 규정의 제2장을 삭제한다. 이를 통해 정부총리회의가 2025년 60/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제A부분 III목 35항을 시행한다.
조 4. 다음 각 호와 같이 은행감독원이 2007년 6월 5일 발령한 03/2007/TT-NHNN 지침을 수정하고 삭제하며 보완한다. 이를 통해 정부총리회의가 2025년 60/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제A부분 III목 37항, 38항, 39항, 40항, 41항, 42항, 43항, 44항, 45항과 25/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제XVI부분 A목 3항, 4항, 5항, 9항, 10항, 11항을 시행한다.
1. 제7.1항, 제7.2항을 다음과 같이 수정하고 보완하여 정부총리회의가 2025년 60/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제A부분 III목 37항, 39항과 25/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제XVI부분 A목 10항을 시행한다.
"7.1. 신청서는 한글과 영어로 각각 1부씩 작성되며, 다음 사항을 포함한다.
a) 영어로 작성된 문서는 다음 사항을 포함한다.
- 본 지침 제6.1항 a), b), d), m), n) 절에 명시된 문서;
- 본 지침 제6.2항 a), b), c), d), g), p), q) 절에 명시된 문서;
- 본 지침 제6.3항 a), g), h) 절에 명시된 문서.
b) 한글 복사본과 영어에서 한글로 번역된 문서는 해당 정부기관의 인증을 받아야 하며, 재무제표는 해당 기관이나 조직의 인증을 받아야 한다. 국내에서 작성된 한글 원문(또는 한글 원문의 복사본)은 영어로 번역할 필요가 없다.
7.2. 위와 같은 원본 서류는 추가로 2부 작성되어 직접 또는 우편으로 은행감독원(은행감독기관)에 제출된다. 은행감독원(은행감독기관)은 제출 후 20일 이내에 서류가 완비되었는지 확인하거나 보완 요청을 통지한다. 보완된 서류를 받은 후 10일 이내에 은행감독원(은행감독기관)은 서류가 완비되었는지 확인하거나 보완 요청을 다시 통지한다.".
2. 제9조 a목을 다음과 같이 수정하고 보완하여 정부총리회의가 2025년 25/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제XVI부분 A목 5항을 시행한다.
"a) 연장 신청서(본 지침 부록 01a.ĐGH, 01b.ĐGH 참조).".
3. 제9조 g목을 삭제하여 정부총리회의가 2025년 60/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제A부분 III목 38항을 시행한다.
4. 제18항을 다음과 같이 수정하고 보완하여 정부총리회의가 2025년 60/NQ-CP 결의에서 제시된 단순화 방안 제A부분 III목 39항을 시행한다.
"18. 변경 신청서류
18.1. 합자은행에서 외국인 100% 소유 은행으로 변경
합자은행에서 외국인 100% 소유 은행으로 변경하기 위한 서류는 본 지침 제I부분 III목 6.2항 a), b), c), d), e), g), h), o), p) 절에 명시된 서류를 포함한다. 추가로 합자은행은 변경을 원한다면 다음 서류를 제출해야 한다.
a) 합자은행 회장이 서명한 외국인 100% 소유 은행으로 변경 신청서.
b) 합자은행 이사회 회의록(또는 결의안)으로 외국인 100% 소유 은행으로 변경하기로 한 내용.
c) 합자은행의 국내 투자자가 외국 투자자에게 지분을 양도하는 계약(또는 약정).
지분 양도는 외국인이 100% 소유 은행의 자본금의 50% 이상을 보유하도록 해야 한다.
18.2. 외국인 100% 소유 은행에서 합자은행으로 변경
은행 외자 100% 지분을 합자은행으로 전환하는 서류는 이 통지 제III장 I부 6.2항 a, b, c, d, e, g, h, o, p호에서 규정된 서류를 포함한다. 또한, 전환을 원하는 외자 100% 지분 은행은 다음 서류를 제출해야 한다:
a) 외자 100% 지분 은행을 합자은행으로 전환하기 위한 요청서는 외자 100% 지분 은행의 이사회의 회장이 서명한다;
b) 외자 100% 지분 은행의 이사회가 외자 100% 지분 은행을 합자은행 모델로 전환하기로 합의한 회의록(또는 결의안);
c) 베트남 참여 합자에 대한 지분 양도 계약(또는 약속).
지분 양도는 제46조에서 정한 비율을 준수해야 한다(외국인 주주의 출자비율은 합자은행의 자본금의 최대 50%를 초과할 수 없다).
5. 제23.1호 a목을 수정하여 정책 25/NQ-CP 부록 XVI A목 11항에서 제시된 단순화 방안을 시행한다:
“a) 은행 이름 변경을 위한 요청서는 합자은행 또는 외자 100% 지분 은행의 이사회의 회장 또는 해외 은행 지점의 권한 있는 사람(해외 은행 지점에 한함)이 서명한다 (부록 02a.ĐGH, 02b.ĐGH 첨부)”.
6. 정책 25/NQ-CP 부록 XVI A목 11항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 제23.1호 c목을 폐지한다.
7. 정책 25/NQ-CP 부록 XVI A목 3항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 제23.2호 c목을 수정한다:
“c) 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행이 출자자 변경으로 인해 자본 증자를 하는 경우, 제03/2007/TT-NHNN 통지 제57.3호에서 정한 절차에 따라 추가 서류를 제출해야 한다”.
8. 정책 25/NQ-CP 부록 XVI A목 3항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 제23.2호 d목을 폐지한다.
9. 정책 25/NQ-CP 부록 XVI A목 11항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 제24항 a목을 수정한다:
“a) 위에서 언급된 변경 요청에 대한 모든 서류는 우편 또는 직접 금융감독원(은행 감독 기관)에 제출되며, 금융감독원은 서류가 적법하게 제출된 날로부터 30일 이내에 변경 요청을 승인하거나 거부하는 공문을 발송한다. 거부 시, 금융감독원은 명확한 이유를 설명해야 한다.”
10. 정책 60/NQ-CP 부록 A III목 41항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 제57.2호 d목을 폐지한다.
11. 정책 60/NQ-CP 부록 A III목 42항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 제57.3호를 수정한다:
“57.3. 새로운 파트너에게 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행의 지분을 양도하는 경우, 새로운 파트너는 금융감독원(은행 감독 기관)에 우편 또는 직접 제출되는 1부 서류를 제출해야 한다. 이 서류에는 새로운 파트너의 법적 자격, 재무 상황, 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행에 참여하기 위한 조건을 충족할 수 있는 능력을 입증하는 문서와 자료가 첨부되어야 한다. 이러한 조건은 이 통지 제I부 III장 5.3호와 금융감독원의 요구사항에 따라 정해진다.
또한, 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행은 금융감독원(은행 감독 기관)에 다음과 같은 문서와 자료를 제출해야 한다:
a) 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행의 이사회의 회장이 서명한 지분 양도 신청서. 이 신청서에는 다음 사항이 포함되어야 한다:
- 양도의 이유;
- 새로운 파트너의 법적 자격, 재무 상황, 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행에 참여하기 위한 조건을 충족할 수 있는 능력을 검토한 보고서;
- 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행의 설립 및 운영 허가증 내용 변경, 합자 계약 변경, 이사회 및 감사위원회 구성 변경, 은행장 변경 등 기타 필요한 변경 사항에 대한 요청(있을 경우).
b) 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행의 이사회가 지분 양도에 동의한 결의안.
c) 양도 당사자 간에 체결된 지분 양도 계약(또는 약속, 합의).”
12. 정책 60/NQ-CP 부록 A III목 41, 42, 43항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 제58항 a, b목을 수정한다:
“a) 해외에서 작성된 지분 양도 관련 문서(있을 경우)는 영어로 작성되고, 공증을 받아야 한다(이 통지 제I부 III장 7.1호에서 규정한 경우를 제외한다). 베트남어 사본과 영어에서 베트남어로 번역된 사본은 증명되어야 한다.
b) 합자은행 또는 외자 100% 지분 은행은 금융감독원(은행 감독 기관)에 우편 또는 직접 제출되는 1부 서류를 제출해야 한다. 금융감독원은 서류가 적법하게 제출된 날로부터 30일 이내에 지분 양도와 관련된 변경 요청을 승인하거나 거부하는 공문을 발송한다. 새로운 파트너에게 외자 100% 지분 은행 또는 합자은행의 지분을 양도하는 경우, 90일 이내에 공문을 발송해야 한다. 거부 시, 금융감독원은 명확한 이유를 설명하는 공문을 발송해야 한다.”
13. 정책 60/NQ-CP 부록 A III목 44항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 제69.1호 a목과 제69.2호 a목을 수정한다:
a) 제69.1호 a목을 수정한다: “a) 외국 금융기관의 권한 있는 대표는 금융감독원(은행 감독 기관)에 우편 또는 직접 제출되는 이름 변경을 위한 요청서를 제출해야 한다. 이 요청서에는 외국 금융기관의 합병, 합병, 분할, 인수 등의 사유로 이름 변경을 요청하는 이유가 포함되어야 하며, 외국 금융기관의 이름 변경을 허용한 원래 국가의 관리 기관의 승인 문서가 첨부되어야 한다.”
a) 점 69.1 제 69항 제1호 a목을 다음과 같이 개정·보완한다: "a) 외국 금융기관의 권한 있는 대표가 직접 또는 우편으로 금융감독원(은행 감독기관)에 지점명 변경 신청서를 제출하며, 그 신청서에는 외국 금융기관의 합병, 분할, 인수합병 등 사유로 지점명을 변경하는 이유를 설명하고, 외국 금융기관의 명칭 변경을 허용하는 원 소재국 기관의 승인 문서 1부를 첨부한다."
b) 점 69.2 항 a를 수정·보완한다: “a) 외국 금융기관의 권한 있는 대표자가 직접 또는 우편으로 중앙은행(은행감독기구)에 다른 중앙직할시 또는 성으로 사무소 이전을 신청하는 서류를 제출하며, 그 이유를 설명해야 한다(원본 1부).”
14. 항 71에 점 c를 추가하여 결의 60/NQ-CP 부분 A 제III 목록 제XVI 결의 25/NQ-CP 제9항에서 제시된 단순화 방안을 시행한다:
“c) 사무소가 위의 의무와 절차를 완료한 후, 사무소는 직접 또는 우편으로 중앙은행(은행감독기구)에 관련 문서의 공증 사본 1부를 제출한다. 사무소가 요구한 서류를 모두 제출한 날로부터 5일 이내에 중앙은행은 사무소 폐쇄 및 영업허가 회수 결정을 내린다.”
15. 항 72 점 a를 수정·보완하여 결의 60/NQ-CP 부분 A 제III 목록 제XVI 결의 25/NQ-CP 제45항에서 제시된 단순화 방안을 시행한다:
“이 경우 사무소가 예정된 종료일로부터 최소 60일 전에 외국 금융기관은 중앙은행(은행감독기구)에 직접 또는 우편으로 종료 요청서를 제출해야 한다.”
03/2007/TT-NHNN 통지에 01a.ĐGH, 01b.ĐGH, 02a.ĐGH, 02b.ĐGH 부록을 첨부한다.
조 5. 결의 60/NQ-CP 부분 A 제III 목록 제46항, 제47항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 2007년 11월 2일 은행총재 40/2007/QĐ-NHNN 결정에 따라 발행된 비은행 금융기관 주식회사 설립 및 운영 규칙 일부 조항을 수정·보완·폐지한다:
1. 조 14 항 10을 폐지한다.
2. 조 22 항 1, 2를 수정·보완한다:
“조 13에 따른 규정에 따라 1부 원본 서류를 작성하고 우편 또는 직접 중앙은행(은행감독기구)에 원칙 승인을 요청한다;
1. 중앙은행이 원칙 승인 서한을 발급한 후, 준비위원회는 다음과 같은 책임을 지닌다:
a) 조 4 항 2에 따른 규정에 따라 첫 번째 주주총회를 조직하여 내용을 승인한다;
b) 조 14에 따른 규정에 따라 서류를 작성하고 우편 또는 직접 중앙은행(은행감독기구)에 2부 원본 서류를 제출한다.”
3. 40/2007/QĐ-NHNN 결정에 따라 첨부된 비은행 금융기관 주식회사 설립 및 운영 허가 신청 양식 01을 이 통지에 첨부된 부록 03.ĐGH로 대체한다.
조 6. 결의 60/NQ-CP 부분 A 제III 목록 제48항에서 제시된 단순화 방안을 시행하기 위해 2002년 12월 23일 은행총재 06/2002/TT-NHNN 통지에 따른 금융회사 설립 및 운영에 대한 지침 일부 항목을 수정·보완·폐지한다:
1. 점 4.1을 수정·보완한다:
“4.1. 금융회사의 자본금은 동전 또는 자유변환 외화로 출자되지만, 출자 시점의 은행간 시장 거래 평균 환율로 동전으로 환산되어야 한다.”
2. 점 7.2, 7.3, 7.7을 수정·보완한다:
a) 점 7.2, 7.3을 수정·보완한다:
“7.2. 법정 최소 자본금 이상의 자본금을 가져야 한다;
7.3. 창업 멤버는 신용력과 재무능력을 갖춘 기관이나 개인이어야 하며 구체적으로:
a) 기관에 대해:
- 국내 기업(금융기관이 아닌):
+ 해당 기업은 금융회사 설립을 요청한 연도 바로 직전 연도에 최소 5천억 원의 자기자본을 가져야 하며, 금융회사 설립을 요청한 연도에 한 개 이상의 금융회사를 설립하려는 경우, 그 금융회사는 최소 1조 원의 자기자본을 가져야 하며, 금융회사가 자본 문제나 지급 능력 문제를 겪을 때 금융회사를 지원하기 위한 재정적 지원 약속을 해야 한다.
+ 금융회사 설립을 요청한 연도 바로 직전 연도에 수익을 가져야 한다;
+ 출자금은 자기자본에서 장기 투자와 장기 차입의 차액을 뺀 금액이 출자 약속 금액 이상이어야 한다(부록 04.ĐGH에 따름).
- 금융기관에 대해:
+ 금융회사에 출자한 후에도 법에서 정한 안전성 비율을 유지해야 한다;
+ 금융회사 설립을 요청한 시점에서 총 자산이 최소 50조 원이고, 총 대출액의 3% 미만의 부실 대출 비율을 가져야 한다;
+ 금융회사 설립을 요청한 시점에서 6개월 연속으로 은행총재가 정한 안전성 규정을 위반하지 않아야 한다;
+ 금융회사 설립을 요청한 연도 바로 직전 연도에 수익을 가져야 하고 건전하게 운영되어야 한다.
- 외국 금융기관(금융회사 합작회사 또는 외국 자본 100% 금융회사 설립에 참여하는 경우):
+ 금융회사 설립을 요청한 연도 바로 직전 연도 말에 총 자산이 최소 10억 달러여야 하며, 양국 간 투자 협정이 다르게 규정하는 경우를 제외한다;
+ 금융회사 설립을 요청한 연도 바로 직전 연도에 수익을 가져야 하고 건전하게 운영되어야 한다;
+ 외국 금융기관이 은행인 경우, 위의 조건 외에 국제 등급 기관에서 중위 이상의 안정적인 등급을 받아야 하며, 부실 대출 비율이 3% 미만이어야 한다.
b) 개인에 대해:
- 베트남 국적을 가져야 하며, 2005년 법인법 제13조 제2항에서 정한 금지 대상이 아니어야 한다;
- 금융회사 설립에 출자할 재무 능력을 가져야 한다;
- 형사 처벌을 받고 있지 않고, 범죄 기록이 없어야 한다;
- 경제학 또는 법학 분야의 대학 이상 학위를 가져야 한다.
- 금융 지원을 위한 공여를 약속하여 금융 회사가 자본 또는 지급 능력에 어려움을 겪는 경우 이를 해결하도록 한다.
b) 제7.7호를 수정 및 보완한다.
“7.7. 금융기관에 관한 법률에서 정하는 다른 조건”
3. 제8.7호를 폐지한다.
4. 제12.3호를 수정 및 보완한다.
“12.3. 신청허가를 받기 위해 조직 또는 개인은 점 12.1 및 12.2에 따라 원칙적으로 두 (02)부의 서류를 우편으로 또는 직접 은행감독원(은행감독국)에 제출해야 한다.”
조 7. 금융기관에 대한 법률 시행령 제6/2005/TT-NHNN 2005년 10월 12일 은행감독원이 정부령 제16/2001/NĐ-CP 2001년 5월 2일 정부의 금융회사의 조직과 활동에 관한 정부령과 정부령 제65/2005/NĐ-CP 2005년 5월 19일 정부의 정부령 제16/2001/NĐ-CP의 일부 조항을 개정하는 정부령을 시행하기 위해 제60/NQ-CP 정부결의 제목 III 부분 A 항 48에 명시된 단순화 방안을 실현하기 위해 제10.2호와 제10.3호를 수정 및 보완한다.
“10.2. 금융회사가 금융기관에 속할 경우: 허가 신청서는 우편으로 또는 직접 은행감독원(은행감독국)에 두 (02)부로 제출되어야 한다.
10.3. 금융회사가 합자회사 또는 외국인 100% 출자 금융회사일 경우: 허가 신청서는 한 부는 베트남어로, 다른 한 부는 영어로 작성되어 우편으로 또는 직접 은행감독원(은행감독국)에 제출되어야 한다.”
조 8. 금융기관의 수출보험 운영 규칙 제1096/2004/QĐ-NHNN 2004년 9월 6일 은행감독원 총재가 제30/2008/QĐ-NHNN 2008년 10월 16일 은행감독원 총재가 금융기관의 수출보험 운영 규칙 제1096/2004/QĐ-NHNN의 일부 조항을 개정하는 결정을 시행하기 위해 제60/NQ-CP 정부결의 제목 III 부분 A 항 57와 부분 XVI 항 A 14에 명시된 단순화 방안을 실현하기 위해 일부 조항을 수정, 보완 및 폐지한다.
1. 금융기관의 수출보험 운영 규칙 제1096/2004/QĐ-NHNN 제4조 제1항을 수정 및 보완한다.
“1. 수출보험 단위: 금융기관에 관한 법률 제1조 제2.1호 제2항에 규정된 조직이다.”
2. 금융기관의 수출보험 운영 규칙 제1096/2004/QĐ-NHNN 제5조, 제8조, 제9조와 제30/2008/QĐ-NHNN 제1조 제4항, 제5항을 폐지한다.
조 9. 정부령 제28/2005/NĐ-CP 2005년 3월 9일 정부의 금융기관 규모가 작은 조직의 조직과 활동에 관한 정부령과 정부령 제165/2007/NĐ-CP 2007년 11월 15일 정부의 정부령 제28/2005/NĐ-CP의 일부 조항을 개정, 보완 및 폐지하는 정부령을 시행하기 위해 제60/NQ-CP 정부결의 제목 III 부분 A 항 62, 63에 명시된 단순화 방안을 실현하기 위해 일부 조항을 수정, 보완 및 폐지한다.
1. 제10.4호를 폐지하여 제60/NQ-CP 정부결의 제목 III 부분 A 항 62에 명시된 단순화 방안을 실현한다.
2. 제11.4호를 추가하여 제60/NQ-CP 정부결의 제목 III 부분 A 항 62에 명시된 단순화 방안을 실현한다.
“11.4. 금융기관 규모가 작은 조직은 허가 신청을 하기 위해 점 11.1과 11.2에 따라 우편으로 또는 직접 은행감독원(은행감독국)에 제출해야 한다.”
3. 제16항을 수정 및 보완하여 제60/NQ-CP 정부결의 제목 III 부분 A 항 62에 명시된 단순화 방안을 실현한다.
“16. 허가 연장
16.1. 허가 만료일로부터 최소 60(육십)일 전까지 금융기관 규모가 작은 조직은 은행감독원(은행감독국)에 우편으로 또는 직접 제출해야 하는 원칙적으로 한 (01)부의 허가 연장 신청서를 제출해야 한다. 허가 연장 신청서에는 다음과 같은 내용이 포함되어야 한다:
a) 주식회사 이사회 회장이 서명한 은행감독원 총재에게 제출되는 연장 요청서;
b) 주식회사 이사회(주주)가 연장 요청에 동의한 문서;
c) 이사회가 연장 허가에 대해 통과한 결의;
d) 주식회사 이사회 회장이 서명한 최근 3년간의 활동 보고서로, 그 중에는 활동 결과, 안전 활동 지표의 준수 상황, 네트워크 활동, 주요 고객 유형, 회원 고객 수, 활동이 사회에 미치는 영향 등이 명시되어야 한다;
đ) 허가 연장 후 처음 3년 동안의 활동 계획을 명시하며, 이는 본 통지 제10.3 점 10.3 호 제10항에 규정된 사항을 포함해야 한다.
16.2. 은행감독원은 연장 신청서에 포함된 내용을 명확히 하기 위해 신청자가 설명하거나 보충 자료를 제공하도록 요구할 수 있다.
16.3. 은행감독원은 제16.1 점에 명시된 모든 연장 신청서를 받은 날로부터 30(삼십)일 이내에 금융기관 규모가 작은 조직에 대한 허가 연장 승인 또는 거부 결정을 내린다. 거부 시, 은행감독원은 거부 이유를 설명하는 문서를 발행한다.
16.4. 허가 기간 연장은 은행감독원이 각각 검토하며, 각각의 연장 기간은 기존 허가 기간과 동일하다.
16.5. 허가 활동 기간 연장 후 15(십오)일 이내에 금융기관 규모가 작은 조직은 제15.1 점 제15.1 호 제h 통지에 명시된 내용을 중앙 또는 지역 신문에 세 번 연속 게재해야 한다.”
4. 통지 제02/2008/TT-NHNN에 따라 부록 제02를 통지에 따라 부록 제05.ĐGH로 대체하여 제60/NQ-CP 정부결의 제목 III 부분 A 항 62 점 c 항 62에 명시된 단순화 방안을 실현한다.
조 제10항. 2007년 11월 29일 은행감독원이 발행한 2007년 제7호 통지에 대한 몇몇 항목을 수정하고 보완하며 폐기함으로써 정부가 2007년 4월 20일 발행한 2007년 제69호 명령에 따라 외국인 투자자가 베트남 상업은행의 주식을 매입하는 것에 관한 지침을 시행하기 위한 단순화 방안을 제목 A의 제XVI부 정부 결의 25/NQ-CP의 제7항에서 제시된 내용을 실시하기 위해 다음과 같이 한다:
1. 제5.5항 폐기한다.
2. 제8.2항을 수정하고 보충한다.
“8.2. 본 통지 제5항에 따른 3부의 서류(본문 1부와 사본 2부를 포함)를 직접 또는 우편으로 은행감독원(은행 감사 및 감독 기관)에 제출한다.”
3. 제10항과 제11항에서 “7일”을 “5일”로 수정한다.
조 11. 시행 조항
본 통지는 2011년 10월 14일부터 효력을 발생한다.
조항 12. 조직의 실행
은행감독원 사무총장, 은행감독원 소속 관련 부서의 책임자, 중앙 정부 직할 성 및 시의 은행감독원 지점장, 관리위원회(성원회) 의장, 총경리(경리)는 금융기관 및 기타 관련 개인과 단체가 본 통지를 이행하는 책임이 있다./.
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: