결정 번호 36/2009/QĐ-TTg는 베트남 외국 거주 국민의 귀국 허가 결정을 폐기한다. 이 결정은 서명일로부터 45일 후 효력 발생한다.
Các điểm cốt lõi
- 1996년 875/TTg 결정은 폐기되며, 베트남 외국 거주 국민의 귀국 허가에 더 이상 적용되지 않는다.
- 이 결정은 발행일로부터 45일 후 효력 발생한다.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 긍정적 영향: 귀국을 원하는 국민에게 절차 부담을 줄여준다.
- 부정적 영향: 현재 귀국을 원하는 사람들에게 불리할 수 있다.
❓ Câu hỏi thường gặp
이 결정은 어떤 결정을 폐기하나?
1996년 11월 21일 총리가 발행한 875/TTg 결정, 베트남 외국 거주 국민의 귀국 허가에 관한 사항.
이 결정은 언제 효력이 발생하나?
이 결정은 발행일로부터 45일 후 효력 발생한다.
이 결정의 시행 책임은 누구에게 있나?
내무부 장관과 외교부 장관은 이 결정의 시행 책임을 진다.
이 결정은 베트남 외국 거주 국민의 귀국 권리를 폐기하나?
아니오, 이 결정은 귀국 허가 규정만 폐기하며, 국민의 귀국 자유권은 폐기하지 않는다.
이 결정은 누군가에게 영향을 미치나?
이 결정은 주로 베트남 외국 거주 국민 중 귀국을 원하는 사람들에게 영향을 미친다.
Toàn văn
결정
무효화에 관한 사항
___________
국무총리
||| 2001년 12월 25일 「정부조직법」에 의거
주민등록법(2006.11.29 법률 제81호, 2006.11.29 제11기 제81호 법률)을 근거로 함;
내무부장관과 외교부장관의 건의를 검토함에 있어,
결정함에 있어서:
조 1. 1996년 11월 21일 총리가 발부한 공민들이 해외 이주 후 귀국을 위한 결정(제875/TTg 호)을 무효화한다.
조 2. 본 결정은 발부일로부터 45일 후 효력 발생한다.
조 3. 내무부장관과 외교부장관은 본 결정의 집행에 대한 책임을 진다./.
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: