새로운 시정령은 베트남 내 외국 기관의 대표사무소 활동에 대한 규정을 수정하고 보완하며, 허가 발급, 정기 보고, 국가 관리 및 관련 당사자의 책임 등에 관한 사항을 포함한다. 이 시정령은 2026년 3월 1일부터 효력을 발생한다.
Đối tượng áp dụng
베트남 내에 대표사무소를 설치하는 외국 기관, 외교부, 베트남 측 주관기관 및 중앙 직할 성시 인민위원회.
Các điểm cốt lõi
- 정기 보고에 대한 대표사무소, 베트남 측 주관기관 및 외교부의 규정을 보완한다.
- 외교부의 대표사무소 설립 허가 발급, 변경, 보완, 연장 및 회수에 대한 구체적인 책임을 명시한다.
- 베트남 측 주관기관이 관리 영역 내의 대표사무소 활동을 모니터링하고 검사하는 책임을 명확히 한다.
- 중앙 직할 성시 인민위원회는 대표사무소의 활동을 지원하고 허가 신청을 검토할 때 답변을 제공하도록 요구한다.
- 이 시정령은 2026년 3월 1일부터 효력을 발생하지만, 이 시점 전에 제출된 서류는 여전히 이전 규정에 따라 처리된다.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 외국 기관의 대표사무소 활동에 대한 국가 관리를 강화하여 베트남 법률 준수를 보장한다.
- 관련 당사자 간의 대표사무소 활동 관리 및 감독을 위한 협력 효과를 개선한다.
- 대표사무소 활동 정보를 지속적으로 업데이트하여 정부가 적절한 정책 결정을 할 수 있는 근거를 제공한다.
❓ Câu hỏi thường gặp
이 시정령은 언제부터 효력을 발생하나요?
이 시정령은 2026년 3월 1일부터 효력을 발생한다.
이 시정령이 효력을 발생하기 전에 제출된 서류는 어떻게 처리되나요?
이 시정령이 효력을 발생하기 전에 제출된 설립, 변경, 보완, 연장 및 회수 신청서는 정부의 제 06/2005/NĐ-CP 호 시정령, 통상령 제 10/2005/TT-BNG 호 및 통상령 제 03/2025/TT-BNG 호 외교부 장관 규정에 따라 계속 검토 및 처리된다.
대표사무소의 정기 보고 의무는 무엇인가요?
대표사무소는 매년 베트남 내 활동 상황을 외교부와 베트남 측 주관기관에 정기 보고해야 한다.
Toàn văn
| 장이은 | 사회주의 공화국 베트남 독립 - 자유 - 행복 |
| 제: 62/2026/NĐ-CP | 하노이, 13 2월26 |
20
시행령
일부 조항을 개정하고 보완하는 2005년 1월 19일에 제정된 정부의 "외국의 협력 및 연구 기관의 대표사무소 설립 및 운영에 관한" 시행령
제정 및 운영에 관한
외국의 협력 및 연구 기관의 베트남 내 대표사무소
조직법 제63/2025/QH15에 근거하여;
외교부 장관의 건의를 받고;
정부는 2005년 1월 19일에 제정된 정부의 "외국의 협력 및 연구 기관의 대표사무소 설립 및 운영에 관한" 시행령을 일부 조항을 개정하고 보완하는 시행령을 제정한다. 외국의 협력 및 연구 기관의 베트남 내 대표사무소
제1조. 제1조를 개정하고 보완한다
“제1조. 본 시행령은 외국의 협력 및 연구 기관의 베트남 내 대표사무소의 설립 및 운영에 관한 사항을 규정한다(이하 "대표사무소"라 한다).
외국의 문화 및 교육 기관의 베트남 내 대표사무소의 설립 및 운영은 본 시행령의 적용 대상이 아니다.".
제2조. 제5조 제2항을 개정하고 보완한다
"2. 베트남 내에서 5년간의 활동 프로그램 및 계획을 예정하였다.".
제3조. 제6조의 일부 항을 개정하고 보완하며 폐지한다
1. 제1항을 다음과 같이 개정하고 보완한다:
"1. 외국 기관의 베트남 내 대표사무소 설립을 위한 요청 문서는 본 시행령 부속에서 규정한 양식 01을 따르도록 한다.".
2. 제2항을 다음과 같이 개정하고 보완한다:
"2. 외국 기관의 규약 또는 운영 규정: 직접 제출하거나 우편 서비스를 통해 제출할 경우 원본 또는 사본, 온라인으로 제출할 경우 전자 사본.".
3. 제3항을 다음과 같이 개정하고 보완한다:
"외국 기관의 베트남 내 대표사무소 설립을 허가하는 외국 정부 부처 또는 지방 정부의 문서, 외국 기관의 법적 자격을 확인하는 외국 정부 기관의 문서: 직접 제출하거나 우편 서비스를 통해 제출할 경우 원본 또는 사본, 온라인으로 제출할 경우 전자 사본.".
4. 제4항을 폐지한다.
5. 제5항을 다음과 같이 개정하고 보완한다:
"5. 대표사무소장의 서류: 대표사무소장으로 임명될 사람의 이력서(자기소개서), 대표사무소장 임명을 결정하거나 소개하는 외국 기관의 책임자의 서신 또는 결정문: 직접 제출하거나 우편 서비스를 통해 제출할 경우 원본 또는 사본, 온라인으로 제출할 경우 전자 사본.".
제4조. 제7조를 개정하고 보완한다
"제7조. 외국 기관은 베트남 내 대표사무소 설립을 요청하기 위해 국외기관 대표사무소 설립 신청서 1부를 직접 제출하거나 우편 서비스 또는 국가 행정서비스 포털을 통해 제출해야 한다. 접수된 서류의 완전성과 적법성을 확인한 후, 접수기관은 1일 이내에 외국 기관에게 서류를 수정하거나 보완하도록 요구해야 한다. 접수기관은 접수록을 작성하고 서류 접수증을 발급하며, 완전하고 적법한 서류를 제출받으면 결과 통지를 약속해야 한다.
완전하고 적법한 서류를 제출받은 날로부터 14일 이내에 외교부는 외국 기관에게 대표사무소 설립 허가증을 발급하거나 거부해야 한다. 허가를 거부할 경우, 외교부는 외국 기관에게 서면으로 통보하고 거부 이유를 명시해야 한다.
외국 기관의 베트남 내 대표사무소 설립 허가증의 내용은 본 시행령 부속에서 규정한 양식 03을 따르도록 한다.".
제5조. 제8조의 일부 항을 개정하고 보완한다
1. 제1항을 다음과 같이 개정하고 보완한다:
"1. 외교부는 외국 기관의 대표사무소 설립을 요청하는 서류를 베트남 측 주관 기관, 관련 부처, 외국 기관이 대표사무소를 설립할 것으로 예상하는 중앙 직할 성, 시 인민위원회에 제출한다:
a) 중앙 직할 성, 시 인민위원회는 외국 기관이 대표사무소를 설립할 것으로 예상하는 지역의 외국 기관의 활동 상황에 대한 의견을 제출한다;
b) 관련 부처는 외국 기관의 활동 상황에 대한 의견을 제출한다. 외국 기관이 관련 부처의 관리 범위 내에 있는 프로그램 및 계획이 포함된 경우;
c) 베트남 측 주관 기관은 외국 기관의 대표사무소 설립 요청에 대한 의견을 제출한다;
d) 관련 기관은 외국 기관이 대표사무소장을 예정한 사람에 대한 의견을 제출한다.".
2. 제2항을 다음과 같이 개정하고 보완한다:
"2. 외교부의 서면을 받은 기관은 10일 이내에 의견을 제출해야 한다. 베트남 측 주관 기관과 관련 기관이 다른 의견을 제시한 경우, 외교부는 베트남 측 주관 기관과 경찰부의 의견을 청구한다. 각 기관은 외교부의 서면을 받은 날로부터 5일 이내에 의견을 외교부에 제출해야 한다. 외교부는 베트남 측 주관 기관과 경찰부의 의견을 근거로 외국 기관의 대표사무소 설립 허가증 발급 여부를 결정한다.".
제6조. 제9조를 개정하고 보완한다
“조 9. 허가증의 유효기간은 외국 기관의 요청을 기초로 하되, 외국 기관의 베트남 내 협력 연구 프로그램 및 프로젝트의 운영 기간을 초과하지 않아야 한다. 연장이 필요할 경우, 외국 기관은 허가증 만료일 전 최소 14일 이내에 직접 제출하거나 우편 서비스를 통해 또는 국가 공공서비스 포털을 통해 외교부에 1부 신청서를 제출해야 한다. 접수일로부터 1일 이내에 접수기관은 신청서의 완성도와 적법성을 검토하고, 신청서가 적법하지 않은 경우에는 외국 기관에게 수정, 보완, 완성하도록 요구한다.
1. 신청서는 다음과 같이 구성된다.
a) 본 조치령 부록에서 규정된 모델 번호 02에 따라 허가증 연장을 위한 요청문.
b) 프로그램, 프로젝트 또는 새로운 계약, 수정, 보완, 연장 계약 등 외국 기관과 베트남 측 관리 기관 간 협력에 관한 문서: 직접 제출 또는 우편 서비스를 통한 경우 원본 또는 사본, 온라인 제출 시 전자 사본.
2. 외교부는 관리 기관, 관련 부처 및 단체, 그리고 주재 대표사무소가 위치한 중앙 직할 성, 시 인민위원회의 의견을 참조한 후 외국 기관의 대표사무소에 대한 허가증 연장을 검토한다.
a) 중앙 직할 성, 시 인민위원회는 외국 기관의 지역 활동 상황에 대해 의견을 제시한다.
b) 관련 부처 및 단체는 외국 기관의 해당 부처 및 단체와 관련된 프로그램, 프로젝트 활동 상황에 대해 의견을 제시한다.
c) 베트남 측 관리 기관은 대표사무소의 허가증 연장 요청에 대한 의견을 제시한다.
3. 외교부로부터 받은 문서를 받은 날로부터 10일 이내에 각 기관은 의견을 보내야 한다. 베트남 측 관리 기관과 관련 기관의 의견이 다른 경우, 외교부는 베트남 측 관리 기관과 경찰부의 의견을 청구하는 문서를 작성한다. 각 기관은 외교부로부터 받은 문서를 받은 날로부터 5일 이내에 의견을 외교부에 보낸다. 외교부는 베트남 측 관리 기관과 경찰부의 의견을 근거로 외국 기관의 대표사무소에 대한 허가증 연장 결정을 내린다. 외교부는 외국 기관에게 허가증 연장 심사 결과를 통보하는데, 이는 모든 합법적인 신청서를 받은 날로부터 14일 이내에 이루어져야 한다. 허가증 연장이 거부되는 경우, 외교부는 외국 기관에게 서면으로 통보하며 이유를 명시한다.”
조 7. 제10조 개정 및 보충
“제10조. 허가증의 수정 및 보충이 필요한 경우, 외국 기관의 대표사무소는 직접 제출하거나 우편 서비스를 통해 또는 국가 공공서비스 포털을 통해 외교부에 1부 신청서를 제출해야 한다. 접수일로부터 1일 이내에 접수기관은 신청서의 완성도와 적법성을 검토하고, 신청서가 적법하지 않은 경우에는 외국 기관에게 수정, 보완, 완성하도록 요구한다.
1. 신청서는 다음과 같이 구성된다.
a) 본 조치령 부록에서 규정된 모델 번호 02에 따른 허가증 수정 및 보충 요청문.
b) 대표사무소의 장 변경 시 예상되는 장의 이력서(자기소개서) 또는 해당 장을 임명하는 결정서 또는 베트남 내 대표사무소의 장으로 임명하는 결정서: 직접 제출 또는 우편 서비스를 통한 경우 원본 또는 사본, 온라인 제출 시 전자 사본.
c) 대표사무소의 운영 범위와 기간을 확대할 경우 외국 기관과 베트남 측 관리 기관 간 협력에 관한 프로그램, 프로젝트 또는 계약 수정 또는 보충 문서: 직접 제출 또는 우편 서비스를 통한 경우 원본 또는 사본, 온라인 제출 시 전자 사본.
2. 외교부는 관리 기관, 관련 부처 및 단체, 그리고 주재 대표사무소가 위치한 중앙 직할 성, 시 인민위원회의 의견을 참조한 후 외국 기관의 대표사무소에 대한 허가증 수정 및 보충을 검토한다.
a) 중앙 직할 성, 시 인민위원회는 외국 기관의 지역 활동 상황에 대해 의견을 제시한다.
b) 관련 부처 및 단체는 외국 기관의 해당 부처 및 단체와 관련된 프로그램, 프로젝트 활동 상황에 대해 의견을 제시한다.
c) 베트남 측 관리 기관은 대표사무소의 허가증 수정 및 보충 요청에 대한 의견을 제시한다.
d) 관련 기관은 외국 기관이 대표사무소장을 예정한 사람에 대한 의견을 제출한다.".
3. 외교부로부터 받은 문서를 받은 날로부터 10일 이내에 각 기관은 의견을 보내야 한다. 베트남 측 관리 기관과 관련 기관의 의견이 다른 경우, 외교부는 베트남 측 관리 기관과 경찰부의 의견을 청구하는 문서를 작성한다. 각 기관은 외교부로부터 받은 문서를 받은 날로부터 5일 이내에 의견을 외교부에 보낸다. 외교부는 베트남 측 관리 기관과 경찰부의 의견을 근거로 외국 기관의 대표사무소에 대한 허가증 수정 및 보충 결정을 내린다. 외교부는 외국 기관에게 허가증 수정 및 보충 심사 결과를 통보하는데, 이는 모든 합법적인 신청서를 받은 날로부터 14일 이내에 이루어져야 한다. 허가증 수정 및 보충이 거부되는 경우, 외교부는 외국 기관에게 서면으로 통보하며 이유를 명시한다.”.
조 8. 제11조를 개정 및 보충한다.
“조 11. 외국 기관의 지사 설립 허가증은 지사가 허가된 내용과 다르게 운영하거나 이 시행령 또는 다른 법률 규정을 위반하였거나, 또는 베트남 내에서 수행하는 프로그램이나 사업이 예정된 기간보다 앞당겨 중단되는 경우 회수된다. 허가증 회수 결정을 내리기 전에 외교부는 베트남 측 관리기관, 지사가 위치한 성 또는 직할시 인민위원회, 관련 부처와 의견을 수렴한다.”
조 9. 제14조 제2항을 개정 및 보충한다.
“2. 지사장은 지사의 모든 활동과 외국 기관의 베트남 내 활동에 대해 책임을 지며, 매년 외교부와 베트남 측 관리기관에 외국 기관의 베트남 내 활동 상황을 보고해야 하며, 필요시 외교부와 베트남 측 관리기관에 활동 관련 문제에 대한 보고, 자료 제공 또는 설명 의무를 진다.”
조 10. 제3장 다음에 제3아장(IIIa)을 추가한다.
“제3아장
정기 보고 제도
조 14a. 보고 대상, 이름 및 내용
1. 보고 대상:
가) 외국 기관의 지사;
나) 베트남 측 관리기관;
다) 외교부.
2. 보고 이름:
가) 지사에 대한 보고: 베트남 내 활동 상황 보고서 (보고 연도);
나) 베트남 측 관리기관에 대한 보고: 외국 기관 지사 관리 및 협력 상황 보고서 (보고 연도);
다) 외교부에 대한 보고: 외국 기관 활동 및 관리 상황 보고서 (보고 연도).
3. 보고 요구 사항:
가) 베트남 측 관리기관은 본 시행령 부록에 명시된 양식 04에 따라 보고를 작성한다;
나) 지사는 본 시행령 부록에 명시된 양식 05에 따라 보고를 작성한다;
다) 외교부는 본 시행령 부록에 명시된 양식 06에 따라 보고를 작성한다.
조 14b. 보고 수신 기관
1. 지사는 외교부와 베트남 측 관리기관에 보고를 제출한다.
2. 베트남 측 관리기관은 외교부에 보고를 제출한다.
3. 외교부는 총리에게 보고를 제출하며, 동시에 관련 부처와 성 또는 직할시 인민위원회에 보고를 제출한다.
조 14c. 보고 방식 및 제출 기한
1. 보고 방식: 다음 중 하나를 선택한다:
가) 국가 문서 통합망을 통해 제출;
나) 외교부 정보 보고 시스템을 통해 정부 정보 보고 시스템으로 연결하여 제출;
다) 이메일로 제출;
라) 법령에 따른 다른 방법.
2. 보고 제출 기한:
가) 지사와 베트남 측 관리기관은 보고 기간의 마지막 달 20일까지 외교부에 정기 보고를 제출해야 한다;
나) 외교부는 보고 기간의 마지막 달 25일까지 총리에게 보고를 제출해야 한다.
조 제14다. 보고의 주기 및 보고 자료 정산 기간
1. 보고의 주기:
가. 대표 사무소는 연간 정기 보고를 실시한다.
나. 베트남 측 관리 기관과 외교부는 연간 정기 보고를 실시한다.
2. 보고 자료 정산 기간: 보고 기간 전년 12월 15일부터 보고 기간 12월 14일까지로 한다.
3. 외교부와 베트남 측 관리 기관은 특별한 경우에 대표 사무소에게 보고를 요구할 수 있다. 보고 자료 정산 기간과 보고 제출 기한은 보고를 요구하는 기관의 지시에 따른다.”
조 제11. 제15조 개정
“조 제15. 외교부는 베트남 내외국인 조직의 대표 사무소 활동에 대한 국가 통제를 총괄하고 정부에 통일적으로 지원하며 다음 책임을 진다.
1. 외국 조직의 대표 사무소 설립에 관한 허가증의 발급, 변경, 보완, 갱신 및 회수.
2. 대표 사무소가 활동하는 산업 및 분야에 대한 베트남 측 관리 기관의 의견을 문서로 취득하고, 외국 조직이 대표 사무소를 설치하려는 지방 인민위원회 및 관련 부처의 의견을 취득하며 허가증의 발급, 변경, 보완, 갱신 및 회수를 검토할 때 관련 부처의 의견을 취득한다.
3. 외국 조직과의 협정 문서 내용에 대해 베트남 측 관리 기관과 협의한다.
4. 매년 베트남 내외국인 조직의 대표 사무소 활동 및 관리 상황에 대한 보고서를 총리에게 제출한다.
5. 대표 사무소의 활동을 정기적 또는 비상적으로 점검한다.”.
조 제12. 제16조 개정
“조 제16. 베트남 측 관리 기관은 다음과 같은 책임을 진다.
1. 외교부와 관련 부처의 의견을 참조하여 외국 조직과 협정 문서를 작성하고 서명한다.
2. 관리 기관의 관리 하에 있는 대표 사무소의 활동을 모니터링하고 촉진하며 점검하며, 대표 사무소의 전문 분야 요구사항 및 법적 절차 관련 문제를 해결하여 대표 사무소가 법률에 따라 설립되고 운영되도록 한다.
3. 관리 기관의 관리 하에 있는 대표 사무소의 활동을 관리하기 위해 해당 지방 소속 부서 및 기관을 지도한다.
4. 허가증의 발급, 변경, 보완, 갱신 및 회수를 검토하는 과정에서 대표 사무소가 활동하는 산업 및 분야에 대한 답변을 문서로 제공한다.
5. 매년 관리 기관의 대표 사무소 활동 및 관리 상황에 대한 보고서를 외교부에 제출한다.”.
조 제13. 제17조 개정
“조 제17. 외국인이 대표 사무소를 설치한 지방 인민위원회는 다음과 같은 책임을 진다.
1. 국가 관리 권한에 따라 대표 사무소의 활동을 관리하고 지원한다.
2. 외교부의 요청에 따라 허가증의 발급, 변경, 보완, 갱신 및 회수를 검토하는 과정에서 답변을 문서로 제공한다.”.
조 제14. 시행 조항
1. 이 명령은 2026년 3월 1일부터 효력을 발생한다.
2. 이 명령이 효력 발생하기 전에 제출된 허가증의 발급, 변경, 보완, 갱신 및 회수 신청서는 정부의 제6/2005/NĐ-CP 명령, 10/2005/TT-BNG 통칙 및 외교부 장관의 03/2025/TT-BNG 통칙에 따라 계속 검토 및 처리된다.
조 제15条. 시행 책임
이 조는 본 시행령을 시행하는 데 대한 책임을 부총리, 중앙부처 수장, 정부 소속 기관 수장, 지방자치단체장에게 부여함.
|
|
국무총리 국무총리 서명 부총리 (서명임) [daky]
부 Thiện Sơn |
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: