Decision No. 01/2006/QĐ-BNV of the Ministry of Home Affairs approving the amended Charter of the Vietnam Association of Traditional Medicine, which was adopted at the Eleventh Congress. The Decision shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.
핵심 사항
- The Eleventh Congress of the Vietnam Association of Traditional Medicine adopted the Amended Charter.
- This Decision shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.
🌐 이 문서의 사회적 영향
- Positive impact: Improve the activities of the Vietnam Association of Traditional Medicine through the amendment of the Charter.
- Negative impact: No specific impact on citizens/businesses/society.
❓ 자주 묻는 질문
When was the amended Charter of the Vietnam Association of Traditional Medicine adopted?
The Amended Charter of the Vietnam Association of Traditional Medicine was adopted at the Eleventh Congress on October 12, 2005.
When does this Decision take effect?
This Decision shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.
Who is responsible for implementing this Decision?
The President of the Vietnam Association of Traditional Medicine and the Director of the Department of Non-Governmental Organizations are responsible for implementing this Decision.
전문
Pursuant to …;
REGARDING THE APPROVAL OF THE STATUTES (AMENDED) OF THE VIETNAMESE TRADITIONAL MEDICINE ASSOCIATION
_____________________________
THE MINISTER OF THE MINISTRY OF HOME AFFAIRS
WHEREAS Decree No. 102/SL-L004 dated May 20, 1957 promulgates the law on the right to establish associations;
WHEREAS Decree No. 45/2003/NĐ-CP dated May 9, 2003 of the Government stipulates the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Home Affairs;
WHEREAS Decree No. 88/2003/NĐ-CP dated July 30, 2003 of the Government stipulates the organization, operation, and management of associations;
CONSIDERING the proposal of the Chairman of the Vietnamese Traditional Medicine Association and the Director of the Department for Non-Governmental Organizations;
DECISION:
Article 1. APPROVES the amended Statutes of the Vietnamese Traditional Medicine Association adopted at the Eleventh Congress on October 12, 2005 of the Association.
Article 2. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.
Article 3. The Chairman of the Vietnamese Traditional Medicine Association and the Director of the Department for Non-Governmental Organizations shall be responsible for implementing this Decision.
DEPUTY MINISTER
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.