Decision No. 01/2007/QD-BLDTBXH promulgates regulations on the framework program for intermediate vocational level and higher vocational level education.

Decision No. 01/2007/QD-BLDTBXH promulgates regulations on the framework program for intermediate vocational level and higher vocational level education, to be implemented from the date of publication in the Official Gazette. Current vocational training programs will continue until the end of the current course.

문서 번호01/2007/QĐ-BLĐTBXH
문서 유형Decision
발행 기관Ministry of Home Affairs
서명자Nguyễn Thị Hằng — Bộ trưởng
업데이트29. 06. 2026
산업Labour, War Invalids and Social Affairs
분야Uncategorized
발행일04. 01. 2007
발효일05. 02. 2007
효력 만료일26. 07. 2008
상태Expired
✦ 스마트 요약

Decision No. 01/2007/QD-BLDTBXH promulgates regulations on the framework program for intermediate vocational level and higher vocational level education, to be implemented from the date of publication in the Official Gazette. Current vocational training programs will continue until the end of the current course.

핵심 사항

  • Heads of Ministries, agencies at the ministerial level, government agencies; Chairmen of Provincial People's Committees under the central government; Directors of Departments of Labor, Invalids and Social Affairs, Heads of the Ministry's Office, General Directors of the Vocational Training General Department; Principals of vocational colleges and intermediate vocational schools and heads of related agencies and units shall be responsible for implementing this Decision.
  • Vocational training programs established according to Decision No. 212/2003/QD-BLDTBXH will continue to be applied for teaching long-term vocational students admitted before June 30, 2007 until the end of their courses.
  • This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Ensuring the quality of vocational education, enhancing the skill levels of workers.
  • Negative impact: Time is required to adjust and implement new vocational training programs.

❓ 자주 묻는 질문

Who does this Decision apply to?

This Decision applies to heads of Ministries, agencies at the ministerial level, government agencies; Chairmen of Provincial People's Committees under the central government; Directors of Departments of Labor, Invalids and Social Affairs, Heads of the Ministry's Office, General Directors of the Vocational Training General Department; Principals of vocational colleges and intermediate vocational schools and heads of related agencies and units.

Until when will current vocational training programs continue to be implemented?

Current vocational training programs will continue to be applied for teaching long-term vocational students admitted before June 30, 2007 until the end of their courses.

When does this Decision take effect?

This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

How are the new vocational training programs constructed according to the regulations?

The document does not provide detailed information on how to construct new vocational training programs, it only mentions promulgating regulations on the framework program.

How does this Decision affect students currently enrolled in the old program?

Students currently enrolled in the existing vocational training programs will continue to be taught until the end of their courses and will not be affected by the new Decision.

전문

Pursuant to …;

Issuing the Framework Program for Intermediate Vocational Level, the Framework Program

vocational college level

_____________

THE MINISTER OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS

Pursuant to the Education Law dated June 14, 2005;

Pursuant to Decree No. 86/2002/NĐ-CP dated November 5, 2002 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of ministries and ministerial-level agencies;

Pursuant to Decree No. 29/2003/NĐ-CP dated March 31, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs;

Pursuant to Decree No. 75/2006/NĐ-CP dated August 2, 2006 of the Government detailing and guiding the implementation of certain provisions of the Education Law;

Pursuant to Decree No. 139/2006/NĐ-CP dated November 20, 2006 of the Government detailing and guiding the implementation of certain provisions of the Education Law and the Labor Code on vocational training;

At the proposal of the General Director of the General Department of Vocational Training.

Pursuant to …;

Article 1. The attached Decision issues the Framework Program for Intermediate Vocational Level, the Framework Program for Higher Vocational College Level.

Article 2. This Decision takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette; vocational training programs established according to Decision No. 212/2003/QĐ-BLĐTBXH dated February 27, 2003 of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs on issuing the Principles for Building and Implementing Vocational Training Programs currently being applied for long-term vocational students admitted before June 30, 2007 shall be implemented until the end of the course.

Article 3. Heads of Ministries, ministerial-level agencies, government-affiliated agencies, leaders of central-level political-social organizations; Chairpersons of Provincial People's Committees and Municipal People's Committees directly under the Central Government; Directors of Departments of Labor, Invalids and Social Affairs, Heads of the Office of the Ministry, General Directors of the General Department of Vocational Training; Principals of vocational colleges and intermediate vocational schools and heads of related agencies and units are responsible for implementing this Decision./.

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 51
75/2006/NĐ-CP Nghị định số 75/2006/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giáo dục 만료됨 29/2003/NĐ-CP Nghị định số 29/2003/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội 만료됨 139/2006/NĐ-CP Nghị định số 139/2006/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giáo dục và Bộ luật Lao động về dạy nghề 발효 중 86/2002/NĐ-CP Nghị định số 86/2002/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ 만료됨 38/2005/QH11 Luật Giáo dục số 38/2005/QH11 만료됨 27/2007/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 27/2007/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình môn học Giáo dục quốc phòng – an ninh dùng trong các trường Trung cấp nghề, trường Cao đẳng nghề 만료됨 21/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 21/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “May và thiết kế thời trang” 만료됨 16/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 16/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật lắp đặt điện và điều khiển trong công nghiệp” 만료됨 13/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 13/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “ Hệ thống điện” 발효 중 24/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 24/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Vận hành điện trong nhà máy điện” 발효 중 12/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 12/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “ Công nghệ chế biến chè”. 발효 중 48/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 48/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Điều hành chạy tàu hoả” 발효 중 23/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 23/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Công nghệ ô tô” 만료됨 18/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 18/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Chế tạo thiết bị cơ khí” 만료됨 10/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 10/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “ Đo lường điện” 발효 중 32/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 32/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ Cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật xây dựng mỏ” 만료됨 55/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 55/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “lập trình máy tính” 만료됨 06/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 06/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình môn học giáo dục thể chất dùng cho các trường trung cấp nghề, trường cao đẳng nghề 발효 중 46/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 46/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề “ Kỹ thuật cơ điện mỏ hầm lò" 만료됨 33/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 33/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Điện công nghiệp”. 만료됨 27/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 27/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật điêu khắc gỗ” 만료됨 50/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 50/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật máy lạnh và điều hoà không khí” 만료됨 56/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 56/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Chế biến rau quả” 만료됨 30/2007/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 30/2007/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật khai thác mỏ hầm lò” 발효 중 05/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 05/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình môn học Tin học dùng cho các trường trung cấp nghề, trường cao đẳng nghề 발효 중 26/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 26/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật sơn mài và khảm trai” 발효 중 38/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 38/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành kèm theo Quyết định này Bộ chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề "Nguội sửa chữa máy công cụ" 만료됨 49/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 49/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề "Quản trị mạng máy tính" 만료됨 34/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 34/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật thiết bị xét nghiệm Y tế”; 발효 중 29/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 29/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Điện tử dân dụng” 만료됨 11/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 11/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề “Công nghệ chế tạo vỏ tàu thủy” 만료됨 15/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 15/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề “Kế toán doanh nghiệp” 만료됨 41/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 41/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Sửa chữa máy tính” 만료됨 28/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 28/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chư¬ơng trình khung trình độ trung cấp nghề, ch¬ương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật tua bin” 발효 중 36/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 36/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật thiết bị điện tử Y tế” 발효 중 33/2007/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 33/2007/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, Chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề Gia công và thiết kế sản phẩm mộc 만료됨 35/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 35/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật thiết bị cơ điện Y tế” 발효 중 31/2007/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 31/2007/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề: “Công nghệ sản xuất bột giấy và giấy” 만료됨 43/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 43/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành Chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Sửa chữa máy tàu thuỷ” 만료됨 03/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 03/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình môn học Chính trị dùng cho các trường trung cấp nghề, trường cao đẳng nghề 발효 중 31/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 31/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề "Điện dân dụng" 만료됨 45/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 45/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề: “Điện tử công nghiệp” 만료됨 30/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 30/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Cắt gọt kim loại” 만료됨 04/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 04/2008/QĐ-BLĐTBXH Ban hành chương trình môn học Pháp luật dùng cho các trường trung cấp nghề, trường cao đẳng nghề 만료됨 14/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 14/2008/QĐ- BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Công nghệ cán, kéo kim loại” 만료됨 17/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 17/2008/QĐ- BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “ Công nghệ sản xuất ván nhân tạo” 만료됨 19/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 19/2008/QĐ- BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật máy nông nghiệp” 만료됨 20/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 20/2008/QĐ- BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Dịch vụ nhà hàng” 만료됨 22/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 22/2008/QĐ- BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Thí nghiệm điện” 만료됨 25/2008/QĐ-BLĐTBXH Quyết định số 25/2008/QĐ- BLĐTBXH Ban hành chương trình khung trình độ trung cấp nghề, chương trình khung trình độ cao đẳng nghề cho nghề “Kỹ thuật lắp đặt ống công nghệ” 만료됨 09/2008/QĐ-UBND Quyết định số 09/2008/QĐ-UBND Phê duyệt chương trình dạy nghề tạm thời trình độ trung cấp trên địa bàn tỉnh Lào Cai 만료됨
01/2007/QĐ-BLĐTBXH
Decision No. 01/2007/QD-BLDTBXH promulgates regulations on the framework program for intermediate vocational level and higher vocational level education.
Expired
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
지침 제공 5
관련 3
09/2008/QĐ-UBND Quyết định số 09/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định quản lý, sử dụng điện nông thôn 만료됨

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.