Circular No. 09/2005/TT-BXD guides regulations on construction permits, including entities not required to apply for permits, procedures for issuing temporary construction permits and projects, as well as requirements for application documents to obtain construction project permits and rural housing. This circular replaces previous circulars.
Đối tượng áp dụng
Project investors, construction project owners, state management agencies on construction
Các điểm cốt lõi
- Construction works classified as State secrets, pursuant to emergency orders, temporary construction works serving construction purposes, construction works not passing through urban areas in accordance with planning, urban or industrial area construction works with detailed planning at a scale of 1/500, and construction works that have been reviewed for basic design do not require construction permits.
- Renovation and improvement works inside buildings that do not alter the architectural appearance, load-bearing structure, and safety of the building, as well as individual houses in remote areas not within urban areas, do not require construction permits.
- In areas where approved construction plans have not yet been implemented, temporary construction works by project owners can only be applied for a specific period and must be self-demolished after land clearance if non-compliant.
- Application documents for construction project permits and urban housing must include photographs of the current status of the old building and current drawings, while application documents for rural housing construction permits require floor plans according to a specified model.
- The Chairman of the People's Committees of provinces and centrally-administered cities is responsible for promulgating the procedures for issuing construction permits.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Positive impact: Reducing procedures for construction works not requiring construction permits, facilitating the rapid implementation of projects.
- Negative impact: Potential mismanagement in construction if investors exploit regulations to carry out unauthorized construction works.
❓ Câu hỏi thường gặp
Which construction works do not require construction permits?
Construction works classified as State secrets, pursuant to emergency orders, temporary construction works serving construction purposes, construction works not passing through urban areas in accordance with planning, urban or industrial area construction works with detailed planning at a scale of 1/500, and construction works that have been reviewed for basic design.
What is the validity period of a temporary construction permit?
The specific duration depends on the circumstances and characteristics of each locality, as determined by the provincial People's Committee.
What documents are required for applying for a construction project permit and urban housing?
In addition to the prescribed documents, the application must include photographs of the current status of the old building and current drawings.
Which construction works require construction permits?
All construction works not listed as exempt from construction permits must apply for them.
What responsibilities does the Chairman of the People's Committees of provinces have?
Issuing procedures for issuing construction permits, directing the issuance of construction permits, and strictly inspecting and handling violations.
Toàn văn
CIRCULAR OF THE MINISTRY OF CONSTRUCTION
Guidelines on certain aspects of construction permits
- Pursuant to Decree No. 36/2003/NĐ-CP dated April 4, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Construction.
- Pursuant to Decree No. 16/2005/NĐ-CP dated February 7, 2005 of the Government on project management for investment in construction works.
The Ministry of Construction provides guidelines on certain aspects of construction permits as specified in Section 2 Chapter III of Decree No. 16/2005/NĐ-CP dated February 7, 2005 of the Government on project management for investment in construction works (hereinafter referred to as Decree 16/CP) as follows:
I. On construction permits as provided for in Clause 1 and 2, Article 17 of Decree 16/CP:
1. Construction works that do not require construction permits include:
a) Works classified as state secrets as determined by a competent state agency in writing.
b) Emergency construction works as determined by a competent authority.
c) Temporary works serving the construction of main works, including temporary works of the investor and temporary works of contractors within the approved general layout plan of the construction site.
d) Linear construction works not passing through urban areas but conforming to approved planning and belonging to approved investment projects.
đ) Construction works within urban development zones, industrial zones, residential areas with detailed planning at a scale of 1/500 approved by a competent state agency.
e) Works that have had their basic design reviewed and approved by a competent state agency as stipulated in Article 9 of Decree 16/CP.
g) Works funded by the state budget only requiring the preparation of an economic and technical report on construction works with construction drawings approved by the Department as stipulated in Clause 5, Article 9 of Decree 16/CP.
h) Works involving repair, renovation, and installation of equipment inside without changing the architectural appearance, load-bearing structure, and safety of the works.
i) Infrastructure works (including works such as waste treatment plants, landfill sites, water supply, drainage systems, roads, canals, ditches, etc.) with total investment under five billion dong located in remote rural areas without violating cultural heritage or historical-cultural relic protection zones.
k) Individual houses in remote rural areas not classified as urban areas; rural settlements without approved planning.
2. On temporary construction permits as provided for in Clause 2, Article 17 of Decree 16/CP:
a) Issuance of temporary construction permits shall only apply to regions where planning has been approved and announced but not yet implemented.
b) Depending on the situation and characteristics of each locality and area, the People's Committee of the province shall specify the implementation time frame for planning, the scale of works permitted to be constructed temporarily, ensuring efficiency while still guaranteeing safety, hygiene, and environmental protection as the basis for issuing temporary construction permits and determining the validity period of such permits.
c) In the content of temporary construction permits, the validity period of the permit must be clearly stated. Upon expiration of the validity period of the permit, if the State expropriates land to implement planning, the construction work owner must demolish the existing structures themselves and be compensated for the pre-existing conditions before the temporary construction permit was issued; if they fail to demolish, forced demolition will occur and the construction work owner must bear all costs associated with forced demolition.
II. On application documents for construction permits for construction works and urban housing as provided for in Article 18 of Decree 16/CP:
In cases where repairs or renovations require construction permits, in addition to the documents prescribed in Clauses 1, 2, and 3 of Article 18 of Decree 16/CP, the application for a construction permit must also include photographs of the current condition of the work and drawings showing the floor plans, cross-sections, elevations, and demolition methods (if applicable).
III. On application documents for construction permits for rural housing as provided for in Article 19 of Decree 16/CP:
1. The layout plan of the construction site as provided for in Clause 3, Article 19 of Decree 16/CP must clearly show the dimensions and area occupied by the house, ancillary works on the plot, distances to surrounding works, and connection points for electricity, telecommunications, and water supply and drainage to public infrastructure works outside (if applicable).
2. The layout plan must be prepared by the homeowner or a hired individual and presented according to the model in Appendix 1 of this Circular.
The drawing must clearly indicate the name of the homeowner, address, location of construction, and the name and address of the person who drew the layout plan.
IV. Implementation Organization:
Based on the provisions of the Construction Law, Decree 16/CP, and this Circular, the Chairperson of the People's Committees of provinces and centrally-administered cities shall be responsible for promulgating procedures for issuing construction permits, directing the issuance of construction permits to ensure speed, efficiency, strictness, and accuracy; regularly inspecting and strictly handling violations of construction permit regulations.
V. Effective date:
This Circular takes effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette and replaces Joint Circular No. 09/1999/TTLT-BXD-TCĐC dated December 10, 1999 of the Minister of Construction and the Director General of the Land Administration on guiding the issuance of construction permits and Circular No. 03/2000/TT-BXD dated May 25, 2000 amending and supplementing Joint Circular No. 09/1999/TTLT-BXD-TCĐC dated December 10, 1999 of the Minister of Construction and the Director General of the Land Administration on guiding the issuance of construction permits. /
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: