Decree No. 101/2004/ND-CP On the establishment of Posts and Telecommunications Departments under provincial People's Committees directly under the Central Government

Decree No. 101/2004/ND-CP stipulates the establishment of Posts and Telecommunications Departments in provinces and centrally governed cities to manage state administration over postal services, telecommunications, and information technology. This Decree shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

Số hiệu101/2004/NĐ-CP
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhMinistry of Science and Technology
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật30/06/2026
NgànhHome Affairs; Information and Communications
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành25/02/2004
Ngày áp dụng18/03/2004
Ngày hết hiệu lực16/03/2008
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 101/2004/ND-CP stipulates the establishment of Posts and Telecommunications Departments in provinces and centrally governed cities to manage state administration over postal services, telecommunications, and information technology. This Decree shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

Đối tượng áp dụng

Chairmen of provincial People's Committees directly under the Central Government; Ministers of Posts and Telecommunications; Minister of Home Affairs; Heads of Ministries equivalent to Ministries, Heads of agencies under the Government, and Chairmen of provincial People's Committees.

Các điểm cốt lõi

  • The Chairman of the People's Committee of a province or centrally governed city shall define the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Posts and Telecommunications Department in accordance with the guidance of the Minister of Posts and Telecommunications and the Minister of Home Affairs.
  • The Posts and Telecommunications Department is a specialized agency assisting the People's Committee of a province or centrally governed city in performing state management functions over postal services, telecommunications, information technology, electronics, Internet, signal transmission, radio frequency, and information infrastructure.
  • The Posts and Telecommunications Department is subject to direction and inspection on professional matters by the Ministry of Posts and Telecommunications.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Strengthening state management over postal services, telecommunications, and information technology at the local level.
  • Negative impact: Time is required for provinces and centrally governed cities to adjust their organizational structures and make specific regulations for the Posts and Telecommunications Department.

❓ Câu hỏi thường gặp

What authorities does the Chairman of the People's Committee of a province or centrally governed city have regarding the Posts and Telecommunications Department?

The Chairman of the People's Committee of a province or centrally governed city shall define the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Posts and Telecommunications Department in accordance with the guidance of the Minister of Posts and Telecommunications and the Minister of Home Affairs.

From where does the Posts and Telecommunications Department receive professional direction and inspection?

The Posts and Telecommunications Department is subject to direction and inspection on professional matters by the Ministry of Posts and Telecommunications.

When does this Decree take effect?

This Decree shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

Who is responsible for implementing this Decree?

The Minister of Posts and Telecommunications; the Minister of Home Affairs; the Ministers, Heads of Ministries equivalent to Ministries, Heads of agencies under the Government, and the Chairmen of the People's Committees of provinces and centrally governed cities directly under the Central Government are responsible for implementing this Decree.

How will previous regulations that conflict with this Decree be handled?

Previous regulations conflicting with this Decree shall be abolished.

Toàn văn

DECREE

Regarding the establishment of the Posts and Telecommunications Department under the People's Committees of provinces and centrally governed cities

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;
Pursuant to the Law on the Organization of People's Councils and People's Committees dated November 26, 2003;
At the proposal of the Minister of Posts and Telecommunications and the Minister of Home Affairs,

DECREE

Article 1. The Posts and Telecommunications Department under the People's Committee of provinces and centrally governed cities shall be established.

The Posts and Telecommunications Department is a specialized agency assisting the People's Committee of the province or centrally governed city in performing state management functions related to posts, telecommunications, information technology, electronics, Internet, signal transmission, radio frequency, and information infrastructure (collectively referred to as posts, telecommunications, and information technology); managing public services related to posts, telecommunications, and information technology within the provincial or centrally governed city area.

The Posts and Telecommunications Department is subject to the direction and supervision of the Ministry of Posts and Telecommunications regarding business operations.

Article 2. The Chairman of the People's Committee of the province or centrally governed city shall specify in detail the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Posts and Telecommunications Department in accordance with the guidelines of the Minister of Posts and Telecommunications and the Minister of Home Affairs.

Article 3. This Decree takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette. All previous regulations that conflict with this Decree are hereby abolished.

Article 4. The Minister of Posts and Telecommunications, the Minister of Home Affairs, the Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of government-affiliated agencies, and the Chairmen of the People's Committees of provinces and centrally governed cities are responsible for implementing this Decree.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 17
32/2001/QH10 Luật Tổ chức Chính phủ số 32/2001/QH10 Hết hiệu lực 34/2006/QĐ-UBND Quyết định số 34/2006/QĐ-UBND V/v thành lập Sở Bưu chính, Viễn thông Hết hiệu lực 23/2004/QĐ-BBCVT Quyết định số 23/2004/QĐ-BBCVT Về việc ban hành tiêu chuẩn chuyên môn, nghiệp vụ Giám đốc và Phó Giám đốc Sở Bưu chính Viễn thông Hết hiệu lực 02/2004/TTLT-BBCVT-BNV Thông tư liên tịch số 02/2004/TTLT-BBCVT-BNV Hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Bưu chính, Viễn thông thuộc Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương Hết hiệu lực 247/2004/QĐ-UB Quyết định số 247/2004/QĐ-UB Về thành lập Sở Bưu chính, Viễn thông. Hết hiệu lực 1664/2005/QĐ-UBND Quyết định số 1664/2005/QĐ-UBND Về việc Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Sở Bưu chính Viễn thông Hết hiệu lực 119/2005/QĐ-UB Quyết định số 119/2005/QĐ-UB về việc quy định cơ cấu tổ chức bộ máy của Sở Bưu chính,Viễn thông tỉnh Bắc Ninh Còn hiệu lực 99/2004/QĐ-UB-NV Quyết định số 99/2004/QĐ-UB-NV V/v quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của Sở Bưu chính, viễn thông tỉnh Hà Tĩnh Còn hiệu lực 77/2005/QĐ-UB Quyết định số 77/2005/QĐ-UB Về việc thành lập sở bưu chính, viễn thông tỉnh Bình Phước Hết hiệu lực 715/2005/QĐ-UBND Quyết định số 715/2005/QĐ-UBND Về việc thành lập Sở Bưu chính, Viễn thông tỉnh Lào Cai Hết hiệu lực 15/2007/QĐ-UBND Quyết định số 15/2007/QĐ-UBND V/v ban hành Quy chế phối hợp giữa các ngành Bưu chính, Viễn thông - Công an - Quản lý thị trường trong việc phòng, chống tội phạm trong lĩnh vực bưu chính, viễn thông và công nghệ thông tin Hết hiệu lực 43/2006/QĐ-UBND Quyết định số 43/2006/QĐ-UBND Thành lập và quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức bộ máy của Sở Bưu chính - Viễn thông tỉnh Lai Châu Hết hiệu lực 87/2004/QĐ-UB Quyết định số 87/2004/QĐ-UB Về việc thành lập Sở Bưu chính, Viễn thông trực thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh Hưng Yên Hết hiệu lực 38/2006/QĐ-UBND Quyết định số 38/2006/QĐ-UBND Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức bộ máy Sở Bưu chính, Viễn thông tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 37/2006/QĐ-UBND Quyết định số 37/2006/QĐ-UBND V/v thành lập Sở Bưu chính, Viễn thông tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 140/2004/QĐ-UB Quyết định số 140/2004/QĐ-UB về việc thành lập Sở Bưu chính, Viễn thông tỉnh Bắc Ninh Còn hiệu lực 01/2005/QĐ-UB Quyết định số 01/2005/QĐ-UB Về việc thành lập Sở Bưu chính Viễn thông Còn hiệu lực
101/2004/NĐ-CP
Decree No. 101/2004/ND-CP On the establishment of Posts and Telecommunications Departments under provincial People's Committees directly under the Central Government
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 9
87/2004/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 87/2004/QĐ-UB V/V ĐỔI TÊN TRUNG TÂM MẮT VÀ RĂNG HÀM MẶT TỈNH CẦN THƠ THÀNH BỆNH VIỆN MẮT VÀ RĂNG HÀM MẶT THÀNH PHỐ CẦN THƠ Hết hiệu lực 43/2006/QĐ-UBND Quyết định số 43/2006/QĐ-UBND Về việc Phân bổ vốn chuẩn bị đầu tư, vốn quy hoạch, vốn ưu đãi đầu tư, kế hoạch năm 2006 Hết hiệu lực 140/2004/QĐ-UB Quyết định số 140/2004/QĐ-UB V/v đổi tên Trung tâm Vi tính tỉnh Cần Thơ thành Trung tâm Vi tính thành phố Cần Thơ Hết hiệu lực 38/2006/QĐ-UBND Quyết định số 38/2006/QĐ-UBND Về việc Ban hành Kế hoạch thực hiện Luật Phòng, chống tham nhũng của UBND tỉnh. Hết hiệu lực 01/2005/QĐ-UB Quyết định số 01/2005/QĐ-UB Về bổ sung Quyết định số 247/2004/QĐ-UB ngày 29 tháng 10 năm 2004 của Ủy ban nhân dân thành phố về thành lập Sở Bưu chính Viễn thông. Hết hiệu lực 37/2006/QĐ-UBND Quyết định số 37/2006/QĐ-UBND Về việc nâng mức trợ cấp cứu trợ xã hội thường xuyên ở xã, phường trên địa bàn thành phố Đà Nẵng Hết hiệu lực 15/2007/QĐ-UBND Quyết định số 15/2007/QĐ-UBND Ban hành Quy chế tổ chức và hoạt động của Phòng Tiếp công dân tỉnh Quảng Trị Hết hiệu lực 04/2005/QĐ-UB Quyết định số 04/2005/QĐ-UB Về giao dự toán kinh phí hoạt động năm 2005 cho các Đội trật tự giao thông Thanh niên xung phong. Hết hiệu lực

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.