Decision No. 112/2001/QD-BTC on issuing certain consumption standards applicable to projects using Official Development Assistance (ODA) loan funds.

Decision No. 112/2001/QD-BTC of the Ministry of Finance issues certain consumption standards applicable to projects using ODA loan funds, aiming to manage and utilize these funds efficiently.

Document No.112/2001/QĐ-BTC
Document typeDecision
Issuing authorityMinistry of Finance
Signed byLê Thị Băng Tâm — Thứ trưởng
Updated01/07/2026
SectorFinance
FieldUncategorized
Issued date09/11/2001
Effective date24/11/2001
Expiry date12/11/2007
StatusExpired
✦ Smart summary

Decision No. 112/2001/QD-BTC of the Ministry of Finance issues certain consumption standards applicable to projects using ODA loan funds, aiming to manage and utilize these funds efficiently.

Scope of application

Project Management Boards for ODA projects, Ministries, sectors, People's Committees at all levels, and units utilizing ODA funds.

Key points

  • Project Management Boards for ODA projects → decide specific consumption levels applicable to the Project within the scope of the standards set forth in this Decision and within the permissible budget for project management, Directors of Project Management Boards for ODA projects.
  • Previous regulations and guidelines on standards issued by the Ministry of Finance or agreed upon will cease to be effective from the date this Decision takes effect.

🌐 Social impact of this document

  • Positive impact: Helps manage and utilize ODA funds effectively, avoiding waste.
  • Negative impact: May cause difficulties in deciding specific consumption levels for projects due to the flexibility required by each project.

❓ Frequently asked questions

To whom does this Decision apply?

This Decision applies to Project Management Boards for ODA projects, Ministries, sectors, People's Committees at all levels, and units utilizing ODA funds.

How do Project Management Boards for ODA projects determine specific consumption levels?

Within the scope of the standards set forth in this Decision and within the permissible budget for project management, Directors of Project Management Boards for ODA projects decide specific consumption levels applicable to the Project appropriately.

What will happen to previous regulations and guidelines on standards?

Previous regulations and guidelines on standards issued by the Ministry of Finance or agreed upon for issuance by the principal ministries for certain ODA projects will cease to be effective from the date this Decision takes effect.

When does this Decision take effect?

This Decision takes effect 15 days after the date of signing.

Full text

Pursuant to …;

Regarding the issuance of certain expenditure standards applicable to projects using Official Development Assistance (ODA) loans

_________________________________

 

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to Decree No. 15/CP dated March 2, 1993 of the Government stipulating the tasks, powers, and responsibilities for state management by Ministries and ministerial-level agencies;

Pursuant to the Government Decree No. 178/CP dated October 28, 1994, on the tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Finance;

Pursuant to the Government Decree No. 17/2001/NĐ-CP dated May 4, 2001, on the issuance of the Regulation on Management and Use of Official Development Assistance Funds;

Pursuant to the Prime Minister's Decision No. 198/1999/QĐ-TTg dated September 30, 1999, on "Salary for cadres and civil servants working at Project Management Units";

Pursuant to the Circular No. 150/1998/TT-BTC dated November 19, 1998, of the Ministry of Finance guiding the Management and Use of Training and Capacity Building Funds for Cadres and Civil Servants;

Pursuant to the Circular No. 93/1998/BTC dated June 30, 1998, of the Ministry of Finance stipulating the Conference Expense Regulations;

Pursuant to the Circular No. 94/1998/TC-BTC dated June 30, 1998, of the Ministry of Finance stipulating the Travel Expenses for State Cadres and Civil Servants on Domestic Trips;

Considering the proposal of the Director of the Department of Foreign Financial Affairs,

Pursuant to …;

Article 1: Issued together with this Decision are "Regulations on Certain Expenditure Standards Applicable to Projects Using Official Development Assistance (ODA) Loans".

Article 2: The standards issued together with this Decision are the maximum ceilings. Within the scope of the standards prescribed in this Decision and within the permissible budget for project management, the directors of ODA project management units shall determine specific expenditure levels applicable to the Project in a suitable manner.

Article 3: Previous regulations and guidelines on expenditure standards issued by the Ministry of Finance, or approved by the Ministry of Finance for relevant ministries to issue and apply to certain ODA projects, will cease to be effective from the date this Decision takes effect.

Article 4: This Decision shall take effect fifteen days from the date of signature.

Ministries, sectors, People's Committees at all levels, and units utilizing ODA funds are responsible for implementing this Decision.

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Download

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Based on 13
150/1998/TT-BTC Thông tư số 150/1998/TT-BTC Hướng dẫn quản lý, sử dụng kinh phí đào tạo, bồi dưỡng cán bộ và công chức Nhà nước. Expired 93/1998/TT-BTC Thông tư số 93/1998/TT-BTC quy định chế độ chi tiêu hội nghị Expired 94/1998/TT-BTC Thông tư số 94/1998/TT-BTC quy định chế độ công tác phí cho cán bộ, công chức Nhà nước đi công tác trong nước Expired 17/2001/NĐ-CP Nghị định số 17/2001/NĐ-CP Về việc ban hành Quy chế Quản lý và sử dụng nguồn hỗ trợ phát triển chính thức Expired 88/2005/TTLT/BTC-BYT Thông tư liên tịch số 88/2005/TTLT/BTC-BYT Hướng dẫn cơ chế quản lý tài chính và một số định mức chi tiêu của Dự án "Phòng chống HIV/AIDS ở Việt Nam" do Ngân hàng Thế giới viện trợ không hoàn lại In effect 73/2002/QĐ-BNN Quyết định số 73/2002/QĐ-BNN Về việc ban hành sở đổi bổ sung định mức chi tiêu của Dự án Khu vực lâm nghiệp và quản lý rừng phòng hộ đầu nguồn In effect 79/2002/QĐ-BNN Quyết định số 79/2002/QĐ-BNN Về việc ban hành sửa đổi, bổ sung định mức chi tiêu của Dự án Bảo vệ và Phát triển những vùng đất ngập nước ven biển miền Nam Việt Nam. In effect 35/2004/TTLT/BTC-BGD Thông tư liên tịch số 35/2004/TTLT/BTC-BGD Hướng dẫn cơ chế quản lý tài chính và mức chi của Dự án Giáo dục tiểu học cho trẻ em có hoàn cảnh khó khăn Expired 35/2003/TTLT/BTC-BGD Thông tư liên tịch số 35/2003/TTLT/BTC-BGD Hướng dẫn một số nội dung và mức chi của Dự án Phát triển Giáo viên Tiểu học Expired 03/2006/QĐ-UBND Quyết định số 03/2006/QĐ-UBND Về việc sửa đổi bổ sung Điều 3 của Quy định về một số định mức tiền lương, phụ cấp và kinh phí hỗ trợ áp dụng đối với Dự án đa dạng hóa thu nhập nông thôn tỉnh Tuyên Quang Expired 03/2006/QĐ-UBND Quyết định số 03/2006/QĐ-UBND Về việc sửa đổi bổ sung Điều 3 của Quy định về một số định mức tiền lương, phụ cấp và kinh phí hỗ trợ áp dụng đối với Dự án đa dạng hóa thu nhập nông thôn tỉnh Tuyên Quang Expired 99/2003/QĐ-UB Quyết định số 99/2003/QĐ-UB Về việc ban hành quy định một số định mức tiền lương phụ cấp kinh phí hỗ trợ cho cán bộ, đơn vị thực thi Dự án đa dạng hóa thu nhập nông thôn tỉnh Expired
112/2001/QĐ-BTC
Decision No. 112/2001/QD-BTC on issuing certain consumption standards applicable to projects using Official Development Assistance (ODA) loan funds.
Expired
↓ Documents affected by this document
Related 7
03/2006/QĐ-UB Quyết định số 03/2006/QĐ-UB V/v hủy bỏ một số quy định tại Quyết định số 77/2004/QĐ-UB ngày 6/8/2004 của UBND tỉnh về việc quy định một số giải pháp đảm bảo trật tự an toàn giao thông đường bộ trên địa bàn tỉnh Expired 99/2003/QĐ-UB Quyết định số 99/2003/QĐ-UB Về việc thành lập ấp mới ở xã Tân Lợi huyện Đồng Phú In effect 03/2006/QĐ-UBND Quyết định số 03/2006/QĐ-UBND Về việc giao chỉ tiêu kế hoạch các chương trình: Phát thanh - Truyền hình; Chế độ đối với đồng bào dân tộc thiểu số; Hỗ trợ đồng bào dân tộc thiểu số đặc biệt khó khăn; Ngăn ngừa và giải quyết tình trạng trẻ em lang thang do Ngân sách Trung ương hỗ trợ có mục tiêu (vốn sự nghiệp) năm 2006 Expired 15-CP Nghị định số 15-CP Về nhiệm vụ, quyền hạn và trách nhiệm quản lý Nhà nước của Bộ, cơ quan ngang Bộ In effect 178-CP Nghị định số 178-CP Về nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy Bộ Tài chính Expired 198/1999/QĐ-TTg Quyết định số 198/1999/QĐ-TTg Về tiền lương của cán bộ, viên chức làm việc tại Ban Quản lý dự án đầu tư xây dựng Expired
Guides 2

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.