Decree No. 145 stipulates the imposition of a special surcharge of 10% on postal charges for letters and parcels from August 10, 1946 to be deposited into the Ministry of National Defense fund. This decree applies to postal services.
Đối tượng áp dụng
Senders and recipients of letters and parcels
Các điểm cốt lõi
- The sender of letters and parcels → shall bear a special surcharge of 10% on postal charges → Article 1
- The special surcharge collected from senders of letters and parcels → shall be deposited monthly into the Ministry of National Defense fund → Article 2
- The Ministry of Finance, the Ministry of Public Works and Communications, and the Ministry of National Defense → are responsible for implementing this Decree → Article 3
- This Decree takes effect from August 10, 1946 → without specifying an expiration date
- The special surcharge applies only to letters and parcels, not mentioning other services provided by the postal sector
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Increase in revenue for the Ministry of National Defense fund
- Financial burden on senders of letters and parcels due to the additional special surcharge
- Relevant agencies such as the Ministry of Finance, the Ministry of Public Works and Communications, and the Ministry of National Defense have additional responsibilities in implementing this Decree
❓ Câu hỏi thường gặp
What is the amount of the special surcharge that senders of letters and parcels must bear?
10% on postal charges.
Where will the special surcharge collected from senders of letters and parcels be deposited?
Deposited monthly into the Ministry of National Defense fund.
When does this Decree take effect?
From August 10, 1946.
Which agencies must implement Decree No. 145?
The Ministry of Finance, the Ministry of Public Works and Communications, and the Ministry of National Defense.
Does the special surcharge apply to other services provided by the postal sector?
No, the surcharge only applies to letters and parcels.
Toàn văn
DECREE
On Imposing a Special Additional Charge on Postal Parcels
CHAIRMAN OF THE COUNCIL OF MINISTERS OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF VIETNAM
Pursuant to Decree No. 97 dated June 5, 1946 increasing various postal, telegraph, and telephone taxes;
Pursuant to Decree No. 116 dated July 9, 1946 imposing a special additional charge on transportation sectors;
At the proposal of the Minister of Public Works,
The Council of Ministers agrees;
ISSUES THE DECREE:
Article 1. As of August 10, 1946, postal parcels shall be subject to an additional charge of 10% on their postage fees.
Article 2. This special additional charge shall be collected monthly and deposited into the Ministry of National Defense fund.
Article 3. The Ministers of Finance, Public Works, and National Defense are responsible for implementing this Decree.
|
|
Huỳnh Thúc Kháng (Signed)
|
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Chưa có lược đồ liên kết cho văn bản này.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: