Decree No. 154/2018/ND-CP Amending, supplementing, abolishing some provisions on investment and business conditions under the management of the Ministry of Science and Technology and some provisions on specialized inspection.

Decree No. 105/2023/ND-CP detailing some articles and measures to implement the Law on Metrology, the Law on Product Quality, and the Decree on metrological activities and product quality. This Decree abolishes Decree No. 87/2016/ND-CP on business conditions for motorcycle helmets for motorcyclists.

Số hiệu154/2018/NĐ-CP
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhMinistry of Science and Technology
Người kýNguyễn Xuân Phúc — Thủ tướng Chính phủ
Cập nhật18/06/2026
NgànhScience and Technology
Lĩnh vựcStandards, Metrology and QualityIntellectual Property
Ngày ban hành09/11/2018
Ngày áp dụng09/11/2018
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngIn effect
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 105/2023/ND-CP detailing some articles and measures to implement the Law on Metrology, the Law on Product Quality, and the Decree on metrological activities and product quality. This Decree abolishes Decree No. 87/2016/ND-CP on business conditions for motorcycle helmets for motorcyclists.

Đối tượng áp dụng

Applies to organizations that have been granted a Registration Certificate for conformity assessment activities and relevant state management agencies.

Các điểm cốt lõi

  • Detailed regulations on business conditions for motorcycle helmets for motorcyclists
  • Adjusts the procedure for exempting or reducing product quality inspections for imported goods
  • Adds provisions regarding the temporary designation of testing organizations in certain special cases.
  • Transitional provisions and the effective date of the Decree.
  • This Decree abolishes Decree No. 87/2016/ND-CP on business conditions for motorcycle helmets for motorcyclists.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Strengthening the management of the quality of imported products and goods
  • Improving the effectiveness of conformity assessment organizations' operations
  • Reducing administrative procedures in product quality inspections for imported goods

❓ Câu hỏi thường gặp

When does this Decree take effect?

Decree No. 105/2023/ND-CP takes effect from the date of issuance.

Can conformity assessment organizations that have been granted a Registration Certificate continue their operations until when?

These organizations can continue their operations until the expiration date stated on the Registration Certificate.

Does this Decree abolish Decree No. 87/2016/ND-CP on business conditions for motorcycle helmets for motorcyclists?

Yes, Decree No. 105/2023/ND-CP has abolished Decree No. 87/2016/ND-CP.

What does this Decree stipulate about the temporary designation of testing organizations?

The competent ministry or sector decides on the temporary designation of testing organizations for up to six months to meet the testing needs of new products or those without national technical standards.

Toàn văn

THE GOVERNMENT

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 154/2018/NĐ-CP
Hanoi, November 9, 2018

DECREE

Provincial People's Committees set specific pricesto amend, supplement, and abolish certain provisions on investment and business conditions in the field of managementhsector

____________________________

CFebruary 10, 2017 on the functions, tasks, powers, and responsibilities of the Ministry of Transport; Law by the Government on June 19,amend2015;

On the basis of Law đthe Law on Investment dated November 26, 2014, and Law stipulating and guiding the implementation of content number 09 under component number 02 and content number 02 under component number 08 of the National Target Program on New Rural Development for the period 2021-2025. Article 6 and Appendix 4 on the list fields of industries and businesses subject to 1. NATIONAL UNIVERSITIES ARE PUBLIC HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS MANAGED BY THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING, HAVE LEGAL PERSONALITY, SEPARATE ACCOUNTS, AND USE STAMPS WITH THE NATIONAL EMBLEM. conditions of Law đthe Law on Investment dated November 22, 2016;

Pursuant to the Law "7. A flexible power plant is a thermal power plant using reciprocating internal combustion engines (RICE) or aeroderivative gas turbines (Aero-GT) with fast start-up capabilities, designed in modular form to generate electricity for balancing capacity and maintaining power system stability."the Law on Intellectual Property dated November 29, 2005, and the Law amending and supplementing certain articles of the Law "7. A flexible power plant is a thermal power plant using reciprocating internal combustion engines (RICE) or aeroderivative gas turbines (Aero-GT) with fast start-up capabilities, designed in modular form to generate electricity for balancing capacity and maintaining power system stability."on Intellectual Property dated June 19, 2009;

Pursuant to the Law on Technical Standards and Regulations dated June 29, 2006;

Pursuant to the Law on Product Quality and Goods Quality dated November 21, 2007;

Pursuant to the Law on Measurement dated November 11, 2011;

at the proposal of the Minister of Science and Technology;

The Government issues this Decree to amend, supplement, and abolish certain provisions on investment and business conditions in the field of management under the Ministry of Science and Technology.

Article 1. Amending Clause 2 of Article 42 of Decree No. 105/2006/NĐ-CP dated September 22, 2006 of the Government detailing and guiding the implementation of certain articles of the Law on Intellectual Property regarding the protection of intellectual property rights and state management of intellectual property (amended and supplemented at Clause 10 of Article 1 of Decree No. 119/2010/NĐ-CP dated December 30, 2010 of the Government).

"2. An intellectual property appraisal organization may only operate when it has at least one intellectual property appraiser."

Article 2. Amending, supplementing, and abolishing certain articles of Decree No. 105/2016/NĐ-CP dated July 1, 2016 of the Government on the conditions for the operation of organizations for calibration, verification, and testing of measuring instruments and standards.

1. Abolish Point a of Clause 2 and Clause 5 of Article 3.

2. Amend Point b of Clause 2 of Article 3 as follows:

"b) Possess sufficient measurement standards, equipment, and environmental conditions to perform calibration, verification, and testing according to the requirements of the corresponding calibration, verification, and testing procedures. These procedures must be consistent with the guidance of the Ministry of Science and Technology or international recommendations of the International Legal Metrology Service Organization, international standards of the International Electrotechnical Commission, international standards of the International Organization for Standardization, and relevant manufacturer documentation. The measurement standards and measuring instruments must be periodically calibrated, verified, tested, maintained, and used in accordance with the regulations of the organization's head; certificates of calibration, verification, and testing must still be valid."

3. To amend Clause 3 of Article 3 as follows:

"3. Possess sufficient calibration, verification, and testing procedures appropriate to the registered fields of activity."

4. Amend and supplement Clause 4 of Article 3 as follows:

"4. Have at least one technical staff member suitable for each field of activity. These technical staff members must meet the following requirements:

a) Graduated from a college or equivalent level or higher;

b) Completed the corresponding calibration, verification, and testing vocational training course in accordance with the guidance of the Ministry of Science and Technology."

5. Amend Clause 6 of Article 3 as follows:

"5. Established and maintained a management system in compliance with National Standard TCVN ISO/IEC 17025 for calibration, verification, and testing activities of measuring instruments and standards. There must be a document from the organization's head specifying the management of certification (seals, stamps, certificates) for calibration, verification, and testing."

6. Amend and supplement Clause 1 of Article 4 as follows:

"1. Meet the operational conditions stipulated in Article 3 of this Decree."

7. Amend and supplement Clause 2 of Article 4 as follows:

"2. Working standards and direct-use standards for calibrating group 2 measuring instruments within the designated field of activity must comply with the requirements specified in the corresponding Vietnamese Technical Measurement Documents, must be calibrated, tested, or compared at a domestic calibration and testing organization with a suitable designated field of activity or at an overseas calibration and testing organization with a suitable designated field of activity that has been recognized or designated, and must be certified in accordance with Articles 14 and 15 of the Law on Measurement."

8. Abolish Clause 3 of Article 4.

9. Amend Clause 4 of Article 4 as follows:

"4. Have at least one certified and licensed metrology inspector for each designated field of activity for calibrating group 2 measuring instruments."

10. Abolish Clause 5 of Article 4.

11. Amend Clause 5 of Article 5 as follows:

"5. Documentation on the management of calibration, verification, and testing certificates shall include the following main contents: Content and form of the certificate; production, management, and use of the certificate; size and location of the registration number on the certificate to ensure easy visual recognition; documentation on the maintenance, storage, and use of measurement standards and measuring instruments for calibration, verification, and testing."

12. Amend Model No. 02 of the Appendix issued together with Decree No. 105/2016/NĐ-CP dated July 1, 2016 of the Government on the conditions for the operation of organizations for calibration, verification, and testing of measuring instruments and standards by Model No. 02 of Appendix I issued together with this Decree.

Article 3. Amending, supplementing, and abolishing certain provisions of Decree No. 107/2016/NĐ-CP dated July 1, 2016 of the Government on conditions for operating conformity assessment services

1. Abolish Clause 4, Article 5, Point d, Clause 2, Article 6, Point c, Clause 3, Article 17, and the declaration content regarding work experience and work history of assessors and experts at Point c, Clause 2, Article 14, and Point c, Clause 2, Article 18, Point g, Clause 2, Article 22.

2. Amend and supplement the second part of Point đ, Clause 2, and Point d, Clause 3, Article 6 as follows:

"In cases where the testing organization has been recognized by the certification body specified in Article 21 of this Decree or foreign certification body specified in Article 25 of this Decree for testing activities but registers testing activities beyond the scope of recognition, the testing organization shall submit a copy of the Recognition Certificate along with the recognized scope and relevant documents, testing procedures, and other related documents to demonstrate its capability to meet the corresponding standard requirements set out in Clause 2, Article 5 of this Decree for the unregistered scope."

3. Amend and supplement Point đ, Clause 2, and Point c, Clause 3, Article 10 as follows:

"In cases where the inspection organization has been certified as compliant with TCVN ISO 9001:2008 or ISO 9001:2008 but registers inspection activities beyond the certified scope, the inspection organization shall submit a copy of the Compliance Certification for TCVN ISO 9001:2008 or ISO 9001:2008 and relevant documents, inspection procedures, and other related documents to demonstrate its capability to meet the corresponding standard requirements set out in Clause 2, Article 9 of this Decree for the unregistered scope."

4. Amend Point c, Clause 3, Article 13 as follows:

"c) Have at least two years of experience in product and goods quality inspection work.

In cases of expanding the scope of inspection activities, there must be at least two official inspectors of the organization (civil servants or employees under a fixed-term contract of at least twelve months or indefinite-term contract) corresponding to the expanded inspection field, meeting the conditions stipulated herein."

5. Amend and supplement Point d, Clause 2, and Point c, Clause 3, Article 14 as follows:

"In cases where the inspection organization has been recognized by the certification body specified in Article 21 of this Decree or foreign certification body specified in Article 25 of this Decree but registers inspection activities beyond the recognized scope, the inspection organization shall submit a copy of the Recognition Certificate along with the recognized scope and relevant documents, inspection procedures, and other related documents to demonstrate its capability to meet the corresponding standard requirements set out in Clause 2, Article 13 of this Decree for the unregistered scope."

6. Amend Point a, Clause 3, Article 17 as follows:

"a) Hold a bachelor's degree or higher;"

7. Amend Point d, Clause 3, Article 17 as follows:

"d) Have at least twenty working days of evaluation experience for the corresponding certification program.

In cases of expanding the scope of certification activities, there must be at least two official experts of the organization (civil servants or employees under a fixed-term contract of at least twelve months or indefinite-term contract) corresponding to each expanded certification field, meeting the conditions stipulated herein."

8. Amend and supplement Point d, Clause 2, and Point c, Clause 3, Article 18 as follows:

"In cases where the certification organization has been recognized by the certification body specified in Article 21 of this Decree or foreign certification body specified in Article 25 of this Decree but registers certification activities beyond the recognized scope, the certification organization shall submit a copy of the Recognition Certificate along with the recognized scope and relevant documents, certification procedures, and other related documents to demonstrate its capability to meet the corresponding standard requirements set out in Clause 2, Article 17 of this Decree for the unregistered scope."

9. Amend and supplement Clause 4, Article 21 as follows:

"Meet the requirements and conditions of one of the regional or international certification bodies specified for the corresponding accreditation activities.

Within four years from the date of establishment, the certification body must build its capacity to meet the conditions stipulated herein to become a signatory member participating in mutual recognition agreements on conformity assessment results of regional or international certification bodies for corresponding accreditation programs."

10. Amend Point a, Clause 5, Article 21 as follows:

"a) Hold a bachelor's degree or higher, wherein for lead assessors, have at least two years of experience related to quality management and assessment of the corresponding conformity assessment organization; for assessors, have at least one year of experience related to quality management and assessment of the corresponding conformity assessment organization;"

11. Amend and supplement the second part of Point e, Clause 2, Article 22 as follows:

"In cases where the certification body is not yet a signatory member of mutual recognition agreements on conformity assessment results of regional or international certification bodies, the certification body shall submit a commitment to build its capacity to meet the requirements and conditions of regional or international certification bodies to become a signatory member of these mutual recognition agreements within four years from the date of establishment."

12. Supplement Article 26 as follows:

"A conformity assessment organization whose certificate has been revoked may only be considered for reissuance of the certificate at least six months after the revocation notice and after rectifying the violations."

13. Replace Model No. 01, Model No. 02, Model No. 03, Model No. 10, and Model No. 12 of the Appendix issued together with Decree No. 107/2016/NĐ-CP dated July 1, 2016 of the Government on conditions for operating conformity assessment services with Model No. 01, Model No. 02, Model No. 03, Model No. 10, and Model No. 12 of Appendix II issued together with this Decree.

Article 4. Amending and supplementing some articles of Decree No. 132/2008/NĐ-CP dated December 31, 2008 of the Government detailing the implementation of certain provisions of the Law on Product and Goods Quality (amended and supplemented by Decree No. 74/2018/NĐ-CP dated May 15, 2018 of the Government).

1. Amending and supplementing Point a Clause 2a Article 7 as follows:

"a) Registering state quality inspection for imported goods and committing to the quality of goods in compliance with technical regulations and standards published for application according to Model No. 01 attached to this Decree at the product and goods quality inspection agency (hereinafter referred to as the inspection agency) and accompanied by the following documents: A copy of the Contract, Goods List (if any); a copy (certified by the importer) of the bill of lading, invoice, import declaration form (if any); certificate of quality from the exporting country (quality certificate, test result) (if any); certificate of origin (if any), photo or description of the goods containing mandatory information to be displayed on the product label and supplementary label (if the main label does not contain all required information); CFS free circulation certificate (if any). The importer shall bear full responsibility under the law for the quality of imported goods;"

2. Amending Point d and Point g Clause 7 Article 7 as follows:

"d) Goods temporarily imported for display and promotion at trade fairs and exhibitions;

g) Goods, materials, equipment, machinery temporarily imported for re-export without consumption or use in Vietnam;"

3. Amending and supplementing Clause 8 Article 7 as follows:

"8. Applying measures to exempt or reduce quality inspection for Group 2 imported goods

a) For imported goods having the same name, function, brand, type, technical characteristics produced by the same production facility, origin imported by the same importer, after three consecutive imports, with results confirming compliance with national technical regulations confirmed by the inspection agency in writing to exempt state quality inspection within two years.

b) The application for exemption from inspection includes:

- A request for exemption from inspection with the following information: name of goods, brand, type; technical characteristics; origin, manufacturer; quantity, weight of imported goods registered; unit of measurement.

- A copy of the results confirming compliance with national technical regulations of three consecutive times.

c) When the importer requests exemption or reduction of inspection, they must prepare one set of application for exemption from inspection and submit it to the inspection agency, specifically:

- In case of direct submission, copies of the documents specified in Point b of this clause that have not been certified must be accompanied by original documents for verification;

- In case of submission through postal service, the importer must submit certified copies or true copies (signed and stamped) of the documents specified in Point b of this clause.

d) Within three working days from the date of receipt of the application for exemption, if the application is incomplete or invalid according to the regulations, the inspection agency will notify in writing requiring the importer to amend and supplement the application;

Within five working days from the date of receipt of a valid application, the inspection agency will issue a written confirmation of exemption from state quality inspection including the following information: name of goods, brand, type; technical characteristics; origin, manufacturer; quantity, weight of imported goods registered; unit of measurement.

In case of refusal to confirm exemption from state quality inspection, the inspection agency must notify the reasons in writing to the importer.

đ) During the period of exemption or reduction of state quality inspection for imported goods:

- Every three months, the importer must report on the situation of imports along with the results confirming compliance with national technical regulations and published standards to the inspection agency for monitoring and post-inspection work.

- The inspection agency has the right to conduct random inspections of imported consignments when discovering or receiving complaints or reports about the quality of imported goods (if necessary).

e) During the period of exemption or reduction of inspection, if imported goods circulating in the market are found to be non-compliant with national technical regulations and published standards or when there are complaints or reports about the results of conformity assessment and such reports are verified to be true or through random inspections of imported consignments with non-compliant conformity assessment results, the inspection agency will issue a notice to stop applying the exemption from inspection.

Annually, the inspection agency will carry out inspections at the storage facilities of the importer. The Ministry of Science and Technology will stipulate the procedures and contents of product and goods quality inspections during production.

4. Amending and supplementing Point b Clause 1 Article 18a as follows:

"b) Must perform proficient testing or inter-laboratory comparison for the testing method of designated products and goods.

For tests that do not have a competent testing organization or cannot be performed through inter-laboratory comparison due to the absence of domestic laboratories capable of analysis, additional documentation of the testing method, confirmation of the usability of the testing method and reference material for controlling the quality of testing must be provided."

5. Supplementing Clause 1a Article 18b as follows:

"1a. In case of temporary designation for testing, the dossier includes:

a) Application for designation of conformity assessment according to Model No. 4 attached to this Decree;

b) Copy of the Decision on designation of the testing organization;

c) Documentation of the testing method, confirmation of the usability of the testing method and reference material for controlling the quality of testing."

6. Supplementing Clause 5 Article 18đ as follows:

"5. The sectoral management agency decides to temporarily designate a testing organization for a period of six months to meet the testing needs for new products, products without national technical regulations, and testing methods not specified in national technical regulations or to serve the administrative management requirements of the assigned sector and is responsible for the decision on temporary designation of the testing organization."

"An organization whose designation decision has been revoked may only be considered for a new designation application at least six months from the date of notification of the revocation of the designation decision and after having remedied all violations."

8. Amend paragraph 2, point b, Clause 2, Article 32 of Decree No. 132/2008/NĐ-CP dated December 31, 2008 of the Government detailing implementation of certain provisions of the Law on Product Quality, which was amended and supplemented by Clause 14, Article 1 of Decree No. 74/2018/NĐ-CP as follows:

"Fertilizers; plant protection chemicals; veterinary drugs; animal feed, aquatic feed; salt."

9. Amend and supplement Model No. 01, Model No. 04, and Model No. 08 of the Appendix issued together with Decree No. 74/2018/NĐ-CP dated May 15, 2018 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 132/2008/NĐ-CP dated December 31, 2008 of the Government detailing implementation of certain provisions of the Law on Product Quality by Model No. 01, Model No. 04, and Model No. 08 of Appendix III issued together with this Decree.

Article 5. Repeal Decree No. 87/2016/NĐ-CP dated July 1, 2016 of the Government on business conditions for motorcycle and bicycle helmets.

Article 6. Transitional provisions

An organization that has been granted a Registration Certificate for conformity assessment activities may continue to operate until the expiry date stated on the Registration Certificate.

In cases where an organization supplements its conformity assessment activity fields already registered, it must meet the conditions stipulated in this Decree.

Article 7. Effective Date

1. This Decree takes effect from the date of issuance.

2. Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government agencies, and chairpersons of provincial people's committees directly under the central government are responsible for implementing this Decree./.

 

PRIME MINISTER
PRIME MINISTER
(Signed)
Nguyen Xuan Phuc

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 67
03/2016/QH14 Luật Sửa đổi, bổ sung Điều 6 và Phụ lục 4 về Danh mục ngành, nghề đầu tư kinh doanh có điều kiện của Luật đầu tư số 03/2016/QH14 Hết hiệu lực 68/2006/QH11 Nghị quyết số 68/2006/QH11 Về dự toán ngân sách nhà nước năm 2007 Còn hiệu lực 76/2015/QH13 Luật Tổ chức Chính phủ số 76/2015/QH13 Hết hiệu lực 36/2009/QH12 Nghị quyết số 36/2009/QH12 Về kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội năm 2010 Còn hiệu lực 67/2014/QH13 Luật Đầu tư số 67/2014/QH13 Hết hiệu lực 04/2011/QH13 Luật Đo lường số 04/2011/QH13 Còn hiệu lực 50/2005/QH11 Luật Sở hữu trí tuệ số 50/2005/QH11 Còn hiệu lực 05/2007/QH12 Luật Chất lượng sản phẩm, hàng hoá số 05/2007/QH12 Còn hiệu lực 18/2018/TT-BNNPTNT Thông tư số 18/2018/TT-BNNPTNT Sửa đổi, bổ sung, bãi bỏ một số điều của thông tư số 13/2016/TT-BNNPTNT ngày 02/6/2016 của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn quy định về quản lý thuốc thú y Còn hiệu lực 39/2018/TT-BNNPTNT Thông tư số 39/2018/TT-BNNPTNT hướng dẫn kiểm tra chất lượng, an toàn thực phẩm muối nhập khẩu thuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Còn hiệu lực 06/2020/TT-BKHCN Thông tư số 06/2020/TT-BKHCN Quy định chi tiết và biện pháp thi hành một số điều Nghị định số 132/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008, Nghị định số 74/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018, Nghị định số 154/2018/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2018 vàNghị định số 119/2017/NĐ-CP ngày 01 tháng 11 năm 2017của Chính phủ Còn hiệu lực 16/2019/TT-BNNPTNT Thông tư số 16/2019/TT-BNNPTNT Quy định chi tiết một số điều của Nghị định số 109/2018/NĐ-CP ngày 29 tháng 8 năm 2018 của Chính phủ về nông nghiệp hữu cơ Còn hiệu lực 12/2019/TT-BKHCN Thông tư số 12/2019/TT-BKHCN Quy định tiêu chí xác định sản phẩm, thiết bị sử dụng nước tiết kiệm Còn hiệu lực 16/2021/TT-BNNPTNT Thông tư số 16/2021/TT-BNNPTNT Ban hành Danh mục sản phẩm, hàng hóa có khả năng gây mất an toànthuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Còn hiệu lực 05/2021/TT-BNNPTNT Thông tư số 05/2021/TT-BNNPTNT Ban hành Sửa đổi 1:2021 QCVN 01-190:2020/BNNPTNT quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về thức ăn chăn nuôi - hàm lượng tối đa cho phép các chỉ tiêu an toàn trong thức ăn chăn nuôi và nguyên liệu sản xuất thức ăn thủy sản Còn hiệu lực 14/2021/TT-BNNPTNT Thông tư số 14/2021/TT-BNNPTNT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật Quốc gia về giống thủy sản Còn hiệu lực 01/2021/TT-BLĐTBXH Thông tư số 01/2021/TT-BLĐTBXH Quy định danh mục sản phẩm, hàng hóa có khả năng gây mất an toàn thuộc trách nhiệm quản lý nhà nước của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội Còn hiệu lực 35/2023/TT-BCT Thông tư số 35/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn đối với cáp điện phòng nổ sử dụng trong mỏ hầm lò Còn hiệu lực 33/2023/TT-BCT Thông tư số 33/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ vi sai phi điện trên mặt dùng cho lộ thiên, mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí bụi nổ Còn hiệu lực 34/2023/TT-BCT Thông tư số 34/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ vi sai phi điện dùng cho mỏ hầm lò/đường hầm không có khí bụi nổ Còn hiệu lực 31/2023/TT-BCT Thông tư số 31/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ điện tử Còn hiệu lực 32/2023/TT-BCT Thông tư số 32/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ vi sai phi điện xuống lỗ Còn hiệu lực 29/2023/TT-BCT Thông tư số 29/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - thuốc nổ Octogen (HMX) Còn hiệu lực 30/2023/TT-BCT Thông tư số 30/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - thuốc nổ Pentrit Còn hiệu lực 67/2025/TT-BNNMT Thông tư số 67/2025/TT-BNNMT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật Quốc gia về thức ăn thủy sản và sản phẩm xử lý môi trường nuôi trồng thủy sản Còn hiệu lực 16/2022/TT-BNNPTNT Thông tư số 16/2022/TT-BNNPTNT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về keo dán gỗ Còn hiệu lực 28/2023/TT-BCT Thông tư số 28/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - thuốc nổ nhũ tương tạo biên dùng cho lộ thiên và mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ Còn hiệu lực 08/2021/TT-BNNPTNT Thông tư số 08/2021/TT-BNNPTNT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia đối với muối (Natri clorua) thực phẩm và muối (Natri clorua) tinh Còn hiệu lực 13/2024/TT-BLĐTBXH Thông tư số 13/2024/TT-BLĐTBXH Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 26/2018/TT-BLĐTBXH ngày 25 tháng 12 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội quy định về quản lý chất lượng sản phẩm, hàng hóa có khả năng gây mất an toàn thuộc trách nhiệm quản lý nhà nước của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội Còn hiệu lực 38/2024/TT-BCT Thông tư số 38/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - dây nổ chịu nước Còn hiệu lực 44/2024/TT-BTNMT Thông tư số 44/2024/TT-BTNMT Ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về phế liệu nhập khẩu từ nước ngoài làm nguyên liệu sản xuất Còn hiệu lực 62/2024/TT-BGTVT Thông tư số 62/2024/TT-BGTVT Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 12/2022/TT-BGTVT ngày 30 tháng 6 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải quy định danh mục sản phẩm, hàng hóa có khả năng gây mất an toàn thuộc trách nhiệm quản lý nhà nước của Bộ Giao thông vận tải Còn hiệu lực 26/2018/TT-BLĐTBXH Thông tư số 26/2018/TT-BLĐTBXH Quy định về quản lý chất lượng sản phẩm hàng hóa có khả năng gây mất an toàn thuộc trách nhiệm quản lý nhà nước của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội Còn hiệu lực 53/2025/TT-BNNMT Thông tư số 53/2025/TT-BNNMT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về công trình, thiết bị xử lý nước thải tại chỗ Còn hiệu lực 27/2023/TT-BCT Thông tư số 27/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - dây dẫn tín hiệu nổ Còn hiệu lực 26/2023/TT-BCT Thông tư số 26/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ điện vi sai an toàn Còn hiệu lực 93/2025/TT-BNNMT Thông tư số 93/2025/TT-BNNMT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về chất lượng hạt giống lúa, ngô Còn hiệu lực 98/2025/TT-BNNMT Thông tư số 98/2025/TT-BNNMT Ban hành quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn đối với máy, thiết bị nông nghiệp Còn hiệu lực 37/2024/TT-BCT Thông tư số 37/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - dây cháy chậm công nghiệp Còn hiệu lực 36/2024/TT-BCT Thông tư số 36/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ đốt số 8 Còn hiệu lực 20/2024/TT-BNNPTNT Thông tư số 20/2024/TT-BNNPTNT Ban hành QCVN 01-183:2024 sửa đổi, bổ sung QCVN 01-183:2016/BNNPTNT quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về thức ăn chăn nuôi - Quy định giới hạn tối đa cho phép hàm lượng độc tố nấm mốc, kim loại nặng và vi sinh vật trong thức ăn hỗn hợp cho gia súc, gia cầm Còn hiệu lực 33/2024/TT-BCT Thông tư số 33/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - thuốc nổ nhũ tương dùng cho mỏ hầm lò, công trình ngầm không có khí nổ Còn hiệu lực 34/2024/TT-BCT Thông tư số 34/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - thuốc nổ ANFO Còn hiệu lực 35/2024/TT-BCT Thông tư số 35/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ điện vi sai Còn hiệu lực 21/2023/TT-BGTVT Thông tư số 21/2023/TT-BGTVT Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 35/2011/TT-BGTVT ngày 06 tháng 5 năm 2011 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải quy định về thủ tục cấp giấy chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật thiết bị xếp dỡ, nồi hơi, thiết bị áp lực sử dụng trong giao thông vận tải Còn hiệu lực 01/2024/TT-BKHCN Thông tư số 01/2024/TT-BKHCN Quy định kiểm tra nhà nước về chất lượng hàng hóa lưu thông trên thị trường Còn hiệu lực 41/2023/TT-BCT Thông tư số 41/2023/TT-BCT về Danh mục sản phẩm, hàng hoá có khả năng gây mất an toàn thuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Công Thương Còn hiệu lực 32/2024/TT-BCT Thông tư số 32/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - kíp nổ điện số 8 Còn hiệu lực 02/2024/TT-BTTTT Thông tư số 02/2024/TT-BTTTT Quy định Danh mục sản phẩm, hàng hóa có khả năng gây mất an toàn thuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Thông tin và Truyền thông Hết hiệu lực 39/2024/TT-BCT Thông tư số 39/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn đối với đèn chiếu sáng phòng nổ điện áp đến 220 V sử dụng trong mỏ hầm lò Còn hiệu lực 10/2024/TT-BXD Thông tư số 10/2024/TT-BXD Quản lý chất lượng sản phẩm, hàng hóa vật liệu xây dựng Còn hiệu lực 40/2024/TT-BCT Thông tư số 40/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn đối với khởi động mềm phòng nổ điện áp đến 6 kV sử dụng trong mỏ hầm lò Còn hiệu lực 31/2024/TT-BCT Thông tư số 31/2024/TT-BCT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - mồi nổ dùng cho thuốc nổ công nghiệp Còn hiệu lực 36/2019/TT-BCT Thông tư số 36/2019/TT-BCT Quy định quản lý chất lượng sản phẩm, hàng hóa thuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Công Thương Còn hiệu lực 86/2025/TT-BNNMT Thông tư số 86/2025/TT-BNNMT Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về chất lượng phân bón Còn hiệu lực 24/2023/TT-BKHCN Thông tư số 24/2023/TT-BKHCN Quy định việc kiểm tra nhà nước về chất lượng sản phẩm, hàng hóa trong sản xuất thuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Khoa học và Công nghệ Còn hiệu lực 36/2023/TT-BCT Thông tư số 36/2023/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn đối với động cơ điện phòng nổ sử dụng trong mỏ hầm lò Còn hiệu lực 10/2020/TT-BKHCN Thông tư số 10/2020/TT-BKHCN Quy định chi tiết và biện pháp thi hành một số điều Nghị định số 132/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 và Nghị định số 74/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ về sử dụng mã số, mã vạch Còn hiệu lực 29/2025/TT-BKHCN Thông tư số 29/2025/TT-BKHCN Quy định Danh mục sản phẩm, hàng hóa có khả năng gây mất an toàn lĩnh vực công nghệ thông tin và viễn thông thuộc trách nhiệm quản lý của Bộ Khoa học và Công nghệ Còn hiệu lực 54/2025/TT-BKHCN Thông tư số 54/2025/TT-BKHCN Quy định về hoạt động kiểm định, hiệu chuẩn, thử nghiệm phương tiện đo, chuẩn đo lường Còn hiệu lực 30/2024/TT-BCT Thông tư số 30/2024/TT-BCT ban hành Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về an toàn sản phẩm vật liệu nổ công nghiệp - thuốc nổ Amonit AD1 Còn hiệu lực 48/2025/QĐ-UBND Quyết định số 48/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, vận hành hệ thống quan trắc môi trường tự động, liên tục trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh Còn hiệu lực 15/2025/QĐ-UBND Quyết định số 15/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật địa phương về chất lượng nước sạch sử dụng cho mục đích sinh hoạt trên địa bàn tỉnh Hậu Giang Còn hiệu lực 04/2024/QĐ-UBND Quyết định số 04/2024/QĐ-UBND Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật địa phương về chất lượng nước sạch sử dụng cho mục đích sinh hoạt trên địa bàn tỉnh Cao Bằng Còn hiệu lực 40/2023/QĐ-UBND Quyết định số 40/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp quản lý về tiêu chuẩn, đo lường, chất lượng sản phẩm, hàng hóa trên địa bàn tỉnh Bắc Giang Còn hiệu lực 04/2026/TT-BKHCN Thông tư số 04/2026/TT-BKHCN Sửa đổi, bổ sung, bãi bỏ một số điều của các văn bản quy phạm pháp luật của Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ ban hành trong lĩnh vực tiêu chuẩn đo lường chất lượng Còn hiệu lực 69/2025/TT-BXD Thông tư số 69/2025/TT-BXD Quy định dán nhãn năng lượng đối với các phương tiện sử dụng năng lượng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Xây dựng Còn hiệu lực
Được dẫn chiếu bởi 6
42/2022/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 42/2022/QĐ-UBND BÃI BỎ QUYẾT ĐỊNH SỐ 14/2018/QĐ-UBND NGÀY 03 THÁNG 5 NĂM 2018 CỦA UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH VỀ BAN HÀNH QUY ĐỊNH VỀ XỬ LÝ VI PHẠM TRONG GIẢI QUYẾT HỒ SƠ THỦ TỤC HÀNH CHÍNH LIÊN QUAN ĐẾN CÁ NHÂN, TỔ CHỨC TẠI CÁC CƠ QUAN, ĐƠN VỊ, ĐỊA PHƯƠNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH PHÚ YÊN Còn hiệu lực 56/2021/QĐ-UBND Quyết định số 56/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý kiến trúc Thành phố Hồ Chí Minh Còn hiệu lực 45/2023/TT-BCT Thông tư số 45/2023/TT-BCT sửa đổi, bổ sung Thông tư số 23/2021/TT-BCT ngày 15 tháng 12 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định về danh mục chủng loại, tiêu chuẩn chất lượng khoáng sản xuất khẩu do Bộ Công Thương quản lý Còn hiệu lực 24/2024/QĐ-UBND Quyết định số 24/2024/QĐ-UBND này ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật về đào tạo dưới 03 tháng và đào tạo sơ cấp đối với 12 nghề áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Bạc Liêu. Còn hiệu lực 24/2024/QĐ-UBND Quyết định số 24/2024/QĐ-UBND Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật địa phương về chất lượng nước sạch sử dụng cho mục đích sinh hoạt trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang Còn hiệu lực 42/2022/QĐ-UBND Quyết định số 42/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy chuẩn kỹ thuật địa phương về chất lượng nước sạch sử dụng cho mục đích sinh hoạt trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế Còn hiệu lực
154/2018/NĐ-CP
Decree No. 154/2018/ND-CP Amending, supplementing, abolishing some provisions on investment and business conditions under the management of the Ministry of Science and Technology and some provisions on specialized inspection.
In effect
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.