Decision No. 16/2006/QD-BXD of the Ministry of Construction issuing typical design and model design for state administrative offices, aiming to modernize and reform administration. The Decision takes effect fifteen days after publication in the Official Gazette.
Các điểm cốt lõi
- State administrative offices → are designed according to the typical and model designs issued by the Ministry of Construction
- The Minister, heads of ministries at the ministerial level, agencies under the Government, Chairmen of People's Committees at all levels, and heads of related units → are responsible for implementing this Decision
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Positive impact: Modernizing administrative offices, administrative reform, enhancing service efficiency for citizens and businesses.
- Negative impact: It may cause a financial burden on construction investment costs for administrative agencies.
❓ Câu hỏi thường gặp
Who does this Decision apply to?
This Decision applies to the Minister, heads of ministries at the ministerial level, agencies under the Government, Chairmen of People's Committees at all levels, and heads of related units.
What is the implementation period of this Decision?
The Decision takes effect fifteen days after publication in the Official Gazette.
State administrative offices are designed according to which regulations?
State administrative offices are designed according to the typical and model designs issued by the Ministry of Construction.
Who is responsible for implementing this Decision?
The Minister, heads of ministries at the ministerial level, agencies under the Government, Chairmen of People's Committees at all levels, and heads of related units are responsible for implementing the Decision.
When does this Decision take effect?
The Decision takes effect fifteen days after publication in the Official Gazette.
Toàn văn
Pursuant to …;
ISSUING THE "GUIDELINES FOR TYPICAL DESIGNS AND SAMPLE DESIGNS OF STATE ADMINISTRATIVE OFFICES" cơ quan hành chính nhà nước
_____________________
THE MINISTER OF CONSTRUCTION
WHEREAS, Decree No. 36/2003/NĐ-CP dated April 4, 2003 of the Government stipulates the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Construction;
WHEREAS, Decision No. 136/2001/QĐ-TTg dated September 17, 2001 of the Prime Minister approves the Overall Program for Administrative Reform of the State for the period 2001-2010;
WHEREAS, Decision No. 169/2003/QĐ-TTg dated August 12, 2003 of the Prime Minister approves the Project to Reform Management Methods and Modernize State Administrative Offices for Phase I (2003-2005);
AT THE RECOMMENDATION OF THE HEAD OF THE SCIENCE AND TECHNOLOGY DEPARTMENT;
Pursuant to …;
Article 1. ATTACHED TO THIS DECISION ARE THE "GUIDELINES FOR TYPICAL DESIGNS AND SAMPLE DESIGNS OF STATE ADMINISTRATIVE OFFICES";
Article 2. THIS DECISION SHALL TAKE EFFECT 15 DAYS FROM THE DATE OF PUBLICATION IN THE OFFICIAL GAZETTE;
Article 3. THE MINISTER, HEADS OF GOVERNMENT MINISTRIES AND AGENCIES, CHAIRMEN OF PROVINCE LEVEL PEOPLE'S COMMITTEES, AND HEADS OF RELATED UNITS ARE RESPONSIBLE FOR IMPLEMENTING THIS DECISION./.
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.