Decision No. 16/2006/QD-BXD Issuing "Typical Design and Model Design for State Administrative Offices"

Decision No. 16/2006/QD-BXD of the Ministry of Construction issuing typical design and model design for state administrative offices, aiming to modernize and reform administration. The Decision takes effect fifteen days after publication in the Official Gazette.

문서 번호16/2006/QĐ-BXD
문서 유형Decision
발행 기관Ministry of Construction
서명자Nguyễn Hồng Quân — Bộ trưởng
업데이트29. 06. 2026
산업Construction
분야Uncategorized
발행일05. 06. 2006
발효일07. 07. 2006
효력 만료일15. 08. 2019
상태Expired
✦ 스마트 요약

Decision No. 16/2006/QD-BXD of the Ministry of Construction issuing typical design and model design for state administrative offices, aiming to modernize and reform administration. The Decision takes effect fifteen days after publication in the Official Gazette.

핵심 사항

  • State administrative offices → are designed according to the typical and model designs issued by the Ministry of Construction
  • The Minister, heads of ministries at the ministerial level, agencies under the Government, Chairmen of People's Committees at all levels, and heads of related units → are responsible for implementing this Decision

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Modernizing administrative offices, administrative reform, enhancing service efficiency for citizens and businesses.
  • Negative impact: It may cause a financial burden on construction investment costs for administrative agencies.

❓ 자주 묻는 질문

Who does this Decision apply to?

This Decision applies to the Minister, heads of ministries at the ministerial level, agencies under the Government, Chairmen of People's Committees at all levels, and heads of related units.

What is the implementation period of this Decision?

The Decision takes effect fifteen days after publication in the Official Gazette.

State administrative offices are designed according to which regulations?

State administrative offices are designed according to the typical and model designs issued by the Ministry of Construction.

Who is responsible for implementing this Decision?

The Minister, heads of ministries at the ministerial level, agencies under the Government, Chairmen of People's Committees at all levels, and heads of related units are responsible for implementing the Decision.

When does this Decision take effect?

The Decision takes effect fifteen days after publication in the Official Gazette.

전문

MINISTRY OF CONSTRUCTION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

NUMBER: 16/2006/QĐ-BXD
DATE: June 5, 2006

Pursuant to …;

ISSUING THE "GUIDELINES FOR TYPICAL DESIGNS AND SAMPLE DESIGNS OF STATE ADMINISTRATIVE OFFICES" cơ quan hành chính nhà nước

_____________________

THE MINISTER OF CONSTRUCTION

WHEREAS, Decree No. 36/2003/NĐ-CP dated April 4, 2003 of the Government stipulates the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Construction;

WHEREAS, Decision No. 136/2001/QĐ-TTg dated September 17, 2001 of the Prime Minister approves the Overall Program for Administrative Reform of the State for the period 2001-2010;

WHEREAS, Decision No. 169/2003/QĐ-TTg dated August 12, 2003 of the Prime Minister approves the Project to Reform Management Methods and Modernize State Administrative Offices for Phase I (2003-2005);

AT THE RECOMMENDATION OF THE HEAD OF THE SCIENCE AND TECHNOLOGY DEPARTMENT;

Pursuant to …;

Article 1. ATTACHED TO THIS DECISION ARE THE "GUIDELINES FOR TYPICAL DESIGNS AND SAMPLE DESIGNS OF STATE ADMINISTRATIVE OFFICES";

Article 2. THIS DECISION SHALL TAKE EFFECT 15 DAYS FROM THE DATE OF PUBLICATION IN THE OFFICIAL GAZETTE;

Article 3. THE MINISTER, HEADS OF GOVERNMENT MINISTRIES AND AGENCIES, CHAIRMEN OF PROVINCE LEVEL PEOPLE'S COMMITTEES, AND HEADS OF RELATED UNITS ARE RESPONSIBLE FOR IMPLEMENTING THIS DECISION./.

THE MINISTER
(Signed)
NGUYỄN HỒNG QUÂN
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 3
36/2003/NĐ-CP Nghị định số 36/2003/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Xây dựng 만료됨
16/2006/QĐ-BXD
Decision No. 16/2006/QD-BXD Issuing "Typical Design and Model Design for State Administrative Offices"
Expired

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.