Circular No. 17/2009/TT-BGDĐT Issuing the Early Childhood Education Program

Circular No. 17/2009/TT-BGDĐT issuing the Early Childhood Education Program applies to all early childhood education facilities within the national education system. The Circular takes effect from September 8, 2009, and replaces Decision No. 5205/QD-BGDĐT previously issued.

문서 번호17/2009/TT-BGDĐT
문서 유형Circular
발행 기관Ministry of Education and Training
서명자Nguyễn Thiện Nhân — Bộ trưởng
업데이트27. 06. 2026
발행일25. 07. 2009
발효일08. 09. 2009
효력 만료일
상태In effect
✦ 스마트 요약

Circular No. 17/2009/TT-BGDĐT issuing the Early Childhood Education Program applies to all early childhood education facilities within the national education system. The Circular takes effect from September 8, 2009, and replaces Decision No. 5205/QD-BGDĐT previously issued.

적용 범위

All early childhood education facilities within the national education system.

핵심 사항

  • Early childhood education facility → shall apply the newly issued Early Childhood Education Program from September 8, 2009.
  • The new Early Childhood Education Program → replaces the previous pilot Early Childhood Education Program.
  • The Director of the Early Childhood Education Department → has the responsibility to direct the implementation of the Early Childhood Education Program nationwide.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Ensuring uniform quality of early childhood education across the country, enhancing awareness of the importance of early education.
  • Negative impact: May encounter difficulties in transitioning the program for existing educational facilities.

❓ 자주 묻는 질문

When does the new Early Childhood Education Program take effect?

The new Early Childhood Education Program takes effect from September 8, 2009.

To which early childhood education facility does this Program apply?

The new Early Childhood Education Program applies to all early childhood education facilities within the national education system.

What is the role of the Director of the Early Childhood Education Department in implementing this Program?

The Director of the Early Childhood Education Department has the responsibility to direct the implementation of the Early Childhood Education Program nationwide.

Which program does the new program replace?

The new Early Childhood Education Program replaces the previous pilot Early Childhood Education Program.

전문

MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

NUMBER: 17/2009/TT-BGDĐT
HA NOI, July 25, 2009

CIRCULAR

ISSUING THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION CURRICULUM

 _______________

THE MINISTER OF EDUCATION AND TRAINING

BASED ON THE GOVERNMENT DECREE NO. 178/2007/NĐ-CP OF DECEMBER 3, 2007 DEFINING THE FUNCTIONS, TASKS, POWERS AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF MINISTRIES AND GOVERNMENTAL BODIES AT THE MINISTRY LEVEL;

Pursuant to Decree No. 32/2008/NĐ-CP dated March 19, 2008 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Education and Training;

BASED ON THE GOVERNMENT DECREE NO. 75/2006/NĐ-CP OF AUGUST 2, 2006 PROVIDING DETAILED PROVISIONS AND GUIDELINES FOR IMPLEMENTATION OF CERTAIN ARTICLES OF THE EDUCATION LAW;

BASED ON THE NATIONAL REVIEW BOARD'S REPORT ON THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION CURRICULUM REVIEW ON JANUARY 5, 2009;

PURSUANT TO THE PROPOSAL OF THE HEAD OF THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION DEPARTMENT, THE MINISTER OF EDUCATION AND TRAINING DECIDES TO ISSUE THIS CIRCULAR AS FOLLOWS:

Article 1. ATTACHING HERETO THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION CURRICULUM.

Article 2. THIS CIRCULAR SHALL TAKE EFFECT FROM SEPTEMBER 8, 2009 AND REPLACE THE DECISION NO. 5205/QĐ-BGDĐT OF SEPTEMBER 19, 2006 OF THE MINISTER OF EDUCATION AND TRAINING ON THE ISSUE OF THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION CURRICULUM PILOT PROGRAM. THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION CURRICULUM ATTACHED TO THIS CIRCULAR SHALL BE APPLIED TO ALL EARLY CHILDHOOD EDUCATION INSTITUTIONS UNDER THE NATIONAL EDUCATION SYSTEM.

Article 3. THE HEAD OF THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION DEPARTMENT IS RESPONSIBLE FOR DIRECTING THE IMPLEMENTATION OF THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION CURRICULUM ACROSS THE COUNTRY.

Article 4. THE DIRECTORS OF THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING'S OFFICE, THE HEAD OF THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION DEPARTMENT, THE HEADS OF ASSOCIATED UNITS WITHIN THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING, THE CHAIRMEN OF THE PEOPLE'S COMMITTEES OF PROVINCES AND MUNICIPALITIES DIRECTLY UNDER THE CENTRAL GOVERNMENT, AND THE DIRECTORS OF PROVINCIAL EDUCATION AND TRAINING BOARDS ARE RESPONSIBLE FOR ENFORCING THIS CIRCULAR./.

THE MINISTER
(Signed)
Nguyen Thien Nhan
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 10
75/2006/NĐ-CP Nghị định số 75/2006/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giáo dục 만료됨 178/2007/NĐ-CP Nghị định số 178/2007/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ 만료됨 32/2012/TT-BGDĐT Thông tư số 32/2012/TT-BGDĐT Ban hành danh mục thiết bị và đồ chơi ngoài trời cho Giáo dục mầm non 발효 중 34/2013/TT-BGDĐT Thông tư số 34/2013/TT-BGDĐT Sửa đổi quy định tại Danh mục Đồ dùng - Đồ chơi - Thiết bị dạy học tối thiểu dùng cho giáo dục mầm non kèm theo Thông tư 02/2010/TT-BGDĐT do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành 발효 중 02/2010/TT-BGDĐT Thông tư số 02/2010/TT-BGDĐT Ban hành Danh mục Đồ dùng - Đồ chơi - Thiết bị dạy học tối thiểu dùng cho giáo dục mầm non 발효 중 24/2021/NQ-HĐND Nghị quyết số 24/2021/NQ-HĐND Về việc hỗ trợ kinh phí đối với các trường mầm non, phổ thông công lập thuộc tỉnh Thái Nguyên 발효 중 08/2019/NQ-HĐND Nghị quyết số 08/2019/NQ-HĐND Về việc hỗ trợ kinh phí đối với các trường mầm non, phổ thông công lập, Trung tâm Giáo dục nghề nghiệp - Giáo dục thường xuyên cấp huyện thuộc tỉnh Thái Nguyên năm 2020 발효 중 59/2021/NQ-HĐND Nghị quyết số 59/2021/NQ-HĐND Quy định các khoản thu dịch vụ phục vụ, hỗ trợ hoạt động giáo dục đối với cơ sở giáo dục công lập trên địa bàn tỉnh Yên Bái từ năm học 2021 - 2022 발효 중 14/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 14/2017/NQ-HĐND Về việc hỗ trợ kinh phí đối với các trường mầm non, phổ thông công lập trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên năm 2018 만료됨 14/2023/NQ-HĐND Nghị quyết số 14/2023/NQ-HĐND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị quyết số 24/2021/NQ-HĐND ngày 10/12/2021 của HĐND tỉnh về việc hỗ trợ kinh phí đối với các trường mầm non, phổ thông công lập thuộc tỉnh Thái Nguyên 만료됨
17/2009/TT-BGDĐT
Circular No. 17/2009/TT-BGDĐT Issuing the Early Childhood Education Program
In effect
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.