Decree No. 192/2025/NĐ-CP detailing certain provisions and measures to implement Resolution No. 201/2025/QH15 dated May 29, 2025 of the National Assembly on pilot mechanisms and special policies for the development of social housing.

This Decree stipulates mechanisms and special policies for the development of social housing in large cities and industrial zones. Specifically, it sets forth the assignment of investors for social housing construction projects, conditions for tax and land use incentives, as well as the feasibility study investment approval process. Additionally, it addresses the responsibilities of relevant agencies in implementing and supervising these pilot projects.

문서 번호192/2025/NĐ-CP
문서 유형Decree
발행 기관Ministry of Construction
서명자Trần Hồng Hà — Phó Thủ tướng
업데이트12. 06. 2026
산업Construction
분야Housing and Offices
발행일01. 07. 2025
발효일01. 07. 2025
효력 만료일31. 05. 2030
상태In effect
✦ 스마트 요약

This Decree stipulates mechanisms and special policies for the development of social housing in large cities and industrial zones. Specifically, it sets forth the assignment of investors for social housing construction projects, conditions for tax and land use incentives, as well as the feasibility study investment approval process. Additionally, it addresses the responsibilities of relevant agencies in implementing and supervising these pilot projects.

적용 범위

Central直辖市的省和城市;社会住房、商业住房和城市建设项目的主要投资者;

핵심 사항

  • Provisions regarding the assignment of investors for social housing construction projects
  • Conditions for tax and land use incentives
  • The process for reviewing feasibility studies for investment and construction
  • Responsibilities of relevant agencies in implementing and supervising pilot projects
  • Effective from July 1, 2025 to May 31, 2030

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Enhance the supply of social housing in large cities and industrial zones
  • Support low-income residents to improve living conditions
  • Develop urban infrastructure sustainably

❓ 자주 묻는 질문

Which localities does this Decree apply to?

It applies to provinces and centrally administered cities with large cities and industrial zones.

What tax and land use incentives are available to investors in social housing projects?

Investors are exempted or reduced from land use fees according to regulations; they also enjoy preferential tax policies such as exemption from corporate income tax for a specified period.

How long is the effective duration of this Decree?

This Decree is effective from July 1, 2025 to May 31, 2030.

전문

THE GOVERNMENT
_______

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness
_________________

Number: 192/2025/NĐ-CP

Hanoi, July 1, 2025

DECREE

Detailed regulations on certain provisions and implementation measures of Resolution No. 201/2025/QH15 dated May 29, 2025 of the National Assembly piloting mechanisms and special policies for the development of social housing

___________________

Pursuant to the Government Organization Law on February 18, 2025;

Pursuant to the Law on Housing dated November 27, 2023; the Law Amending and Supplementing Certain Provisions of the Land Law No. 31/2024/QH15, the Law on Housing No. 27/2023/QH15, the Law on Real Estate Business No. 29/2023/QH15, and the Law on Credit Institutions No. 32/2024/QH15 dated June 29, 2024;

Pursuant to Resolution No. 201/2025/QH15 dated May 29, 2025 of the National Assembly piloting mechanisms and special policies for the development of social housing;

At the proposal of the Minister of Construction;

The Government promulgates this Decree detailing certain provisions and implementation measures of Resolution No. 201/2025/QH15 dated May 29, 2025 of the National Assembly piloting mechanisms and special policies for the development of social housing.

PART I
GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of Regulation

This Decree details certain provisions and implementation measures of Resolution No. 201/2025/QH15 dated May 29, 2025 of the National Assembly piloting mechanisms and special policies for the development of social housing (hereinafter referred to as Resolution No. 201/2025/QH15), as follows:

1. Detailed regulations on certain provisions of Resolution No. 201/2025/QH15, including:

a) Assigning the investor and approving the investment proposal simultaneously without going through public bidding for social housing projects and housing for the people's armed forces not funded by public investment at Article 5;

b) Investment procedures for constructing social housing at Clause 2 and Clause 3, Article 7;

c) Determining the selling price and lease-purchase price of social housing at Article 8.

2. Implementation measures within the authority of the Government, including:

a) Principles for applying this Decree;

b) Regulations on monitoring, inspecting, preventing loopholes, corruption, malpractice, and policy exploitation; monitoring, inspecting, and certifying the quality of social housing construction projects;

c) Regulations on transitional measures;

d) Responsibilities for organizing implementation and enforcement measures.

Article 2. Principles of application of this Decree

1. In cases where there are different provisions on the same issue between this Decree and other resolutions or decrees of the Government, the provisions of this Decree shall apply, except as provided for in Clause 2 of this Article.

2. Where another regulatory legal document provides more favorable provisions than this Decree, the subject of application of this Decree may choose to apply the regulatory legal document.

Article 3. Explanation of Terms

1. Equivalent legal documents prescribed in this Decree are equivalent to documents approving the investment proposal, including: investment permit, investment incentive certificate, investment certificate, business registration certificate, or decisions of competent state agencies to decide on the investment proposal, permission, approval of investment, decision on investment, project approval according to laws on investment, land, construction, housing, urban planning, bidding, enterprises effective at the time of issuance of the equivalent legal document.

2. The competent authority assigning the investor as prescribed in this Decree is the People's Committee of the province for cases of assigning the investor and approving the investment proposal simultaneously for social housing projects; the Ministry of Defense and the Ministry of Public Security for cases of assigning the investor and approving the investment proposal simultaneously for housing projects for the people's armed forces.

Article 4. General principles on administrative procedures under this Decree

1. The acceptance of files and the handling of administrative procedures shall be carried out as follows:

a) Organizations and individuals who establish, submit files, and request the handling of administrative procedures shall be responsible under the law for the legality, accuracy, and truthfulness of the contents of the files and documents sent to competent state agencies;

b) The agency receiving the files shall be responsible for checking the validity of the files and shall not require additional documents outside those specified in the file according to this Decree;

c) The agency or person with authority to handle administrative procedures shall only be responsible for the contents they provide opinions, appraise, approve, or decide upon according to this Decree; they shall not be responsible for the contents already approved, appraised, or decided upon by other competent agencies or persons prior to their handling.

2. Files shall be submitted (one set) through one of the following methods:

a) Direct delivery;

b) Through postal services;

c) Sending electronic copies of the original file components via online public service forms. In cases where the file components have large file sizes and cannot be sent through online public services, they may be sent directly or through postal services.

3. When files are submitted directly or through postal services, the agency receiving the files must sign a handover record, clearly noting the date and time of the handover. Documents in the file must be sent in original form or valid copies according to the provisions of the law.

4. File components that contain information already available in the national population database or specialized databases shall be replaced by personal identification numbers or specialized codes when these databases are operational.

Chapter II
ASSIGNING THE INVESTOR, APPROVING THE INVESTMENT PROJECT PROPOSAL SIMULTANEOUSLY WITH ASSIGNING THE INVESTOR WITHOUT BIDDING FOR SOCIAL HOUSING PROJECTS AND HOUSING FOR NATIONAL MILITARY PERSONNEL WITHOUT USING PUBLIC INVESTMENT FUNDS

Article 5. Conditions for assigning the investor; criteria for prioritizing the assignment of the investor in cases where two or more investors propose to be assigned as the investor

1. The condition for assigning the investor as the investor must meet the conditions for real estate business organizations as stipulated in Clause 1 and Clause 2 of Article 9 of the Law on Real Estate Business No. 29/2023/QH15, which has been amended and supplemented by Law No. 43/2024/QH15. In cases where the investor is a joint venture, the investor proposed by the joint venture to be the main investor must meet the conditions stipulated herein.

2. Criteria for prioritizing the assignment of the investor in cases where two or more investors meet the conditions for being assigned as the investor are defined as follows:

a) Financial capacity criterion: prioritize investors with higher owner's equity allocated to the project according to the law on real estate business. In cases of joint ventures, financial capacity is determined based on the total owner's equity allocated to the project by the joint venture members;

b) Experience criterion: prioritize investors with experience as main investors who have completed a greater number of housing construction investment projects with equivalent or larger land use areas and total investment amounts. In cases of joint ventures, the experience criterion is determined based on the experience of the investor proposed by the joint venture to be the main investor;

c) The investor is a state-owned enterprise as prescribed by the law on enterprises.

3. The assignment of the investor shall be determined in order of priority from point a to point c of Clause 2 of this Article.

Article 6. Assigning the investor without tendering for cases where social housing projects have been approved for investment proposal or investment approval or equivalent legal documents.

1. In cases where social housing projects proposed by investors have been approved for investment proposal or investment approval or equivalent legal documents according to the law before this Decree takes effect, if the investor proposes the project requests to assign the investor, they shall submit the dossier in accordance with point a and point b, Clause 3 of this Article to the Department of Construction for examination of the contents as stipulated in point a, Clause 4 of this Article.

Within 15 days from the date of receiving the investor's proposal dossier, the Department of Construction shall be responsible for examining and submitting to the People's Committee of the province to decide on assigning the investor. Within 7 days from the date of receiving the dossier and the examination report, the People's Committee of the province shall be responsible for issuing the decision to assign the investor.

In cases where within 60 days from the date this Decree takes effect, the investor proposing the project does not request to assign the investor or requests but does not meet the conditions for assigning the investor as prescribed in Clause 1, Article 5 of this Decree, the assignment of the investor shall be carried out as provided in Clause 2 of this Article.

2. In cases where the project is established, approved for investment proposal or investment approval or equivalent legal documents by competent state agencies before this Decree takes effect, the assignment of the investor shall be carried out as follows:

a) The People's Committee of the province shall instruct the Department of Construction to publicly announce the investment proposal approval document, investment approval document or equivalent legal document on the Department of Construction's electronic information website and the provincial People's Committee's electronic information portal for 30 days for investors to propose participation.

b) Investors requesting to assign the investor shall submit the dossier in accordance with Clause 3 of this Article to the Department of Construction for examination. Within 15 days from the end of the public announcement period as stipulated in point a of this clause, in case there is only one investor requesting, the Department of Construction shall be responsible for organizing the examination with the examination contents as stipulated in point a, Clause 4 of this Article; in case there are two or more investors requesting, the Department of Construction shall be responsible for organizing the examination with the examination contents as stipulated in Clause 4 of this Article.

The Department of Construction shall be responsible for submitting to the People's Committee of the province to decide on assigning the investor. Within 7 days from the date of receiving the dossier and the examination report, the People's Committee of the province shall be responsible for issuing the decision to assign the investor.

3. Investors interested in sending the dossier requesting to assign the investor to the local Department of Construction where the project is located, including:

a) A letter requesting to assign the investor;

b) Documents and materials proving compliance with the conditions for assigning the investor as stipulated in Clause 1, Article 5 of this Decree;

c) Materials proving the priority criteria as stipulated in Clause 2, Article 5 of this Decree (if applicable).

4. Contents of the examination of the dossier requesting to assign the investor include:

a) Compliance with the conditions for assigning the investor as stipulated in Clause 1, Article 5 of this Decree;

b) Evaluation of the priority criteria and order as stipulated in Clause 2, Clause 3, Article 5 of this Decree in cases where two or more investors request to assign the investor.

5. The decision to assign the investor includes the following contents: names of investors in the consortium (if any); name of the investor; objectives; location, scale, preliminary total investment amount or total capital investment, progress, implementation period of the project; preferential policies and support mechanisms; responsibilities of the investor, relevant agencies and organizations.

Article 7. Procedures for approving investment orientation and assigning investors simultaneously for cases where social housing projects have not yet been approved for investment orientation or investment approval or do not have equivalent legal documents.

1. In cases where the investor has land use rights according to the provisions of the Law on Land through agreements on receiving land use rights or currently holds land use rights for part or all of the project's land area, or the investor proposes a project that has not been publicly announced as stipulated in Clause 2 of this Article, and such proposal is consistent with the urban and rural planning already approved by competent authorities or the location of the land area designated for developing social housing, the procedures for approving investment orientation and assigning investors simultaneously shall be carried out as follows:

a) The investor submits the application dossier for approving investment orientation and assigning investors simultaneously as prescribed in Points a, b, and d of Clause 3 of this Article to the Department of Construction.

b) Within thirty days from the date of receipt of the investor's dossier, the Department of Construction shall take the lead and coordinate with the Department of Finance, the Department of Agriculture and Environment, the Department of Planning and Architecture (if applicable), and the People's Committee of the commune where the project is located to review the dossier according to the provisions of Point a and Point c of Clause 5 of this Article, and submit a decision approving investment orientation and assigning investors simultaneously to the provincial People's Committee if the conditions are met. If the dossier does not meet the conditions, the Department of Construction must issue a notification letter specifying the reasons.

Within seven days from the date of receipt of the dossier and the review report, the provincial People's Committee shall issue a decision approving investment orientation and assigning investors simultaneously.

2. Except for the cases specified in Clause 1 of this Article, the provincial People's Committee shall assign the Department of Construction to take the lead and coordinate with the Department of Finance, the Department of Agriculture and Environment, the Department of Planning and Architecture (if applicable), and the People's Committee of the commune where the project is located to establish and submit to the provincial People's Committee for deciding to publish information about the project determined for the construction of social housing, which will be made public on the provincial People's Committee's website and the Department of Construction's website within thirty days. The Department of Construction may hire experts, organizations, or individuals to prepare the project information.

Project information includes: project name, location of the land area; objectives; preliminary scale, current land use status; information on urban and rural planning; preliminary total investment amount or total capital investment; project implementation schedule; preferential mechanisms and support policies for investors.

When publishing project information, it must clearly state the deadline for accepting dossiers, the address of the agency accepting dossiers, and the form of dossier submission.

3. Investors interested in submitting applications for approving investment orientation and assigning investors simultaneously to the local Department of Construction where the project is located shall include:

a) A request for approval of investment orientation and assignment of investors simultaneously;

b) Documents and materials proving compliance with the conditions for assigning the investor as stipulated in Clause 1, Article 5 of this Decree;

c) Documents proving the priority criteria as stipulated in Clause 2 of Article 5 of this Decree (if applicable);

d) In cases where the investor proposes a project as stipulated in Clause 1 of this Article, they must supplement project description documents with the information as prescribed in Clause 2 of this Article; in cases where the investor proposes a project different from the published information as stipulated in Clause 2 of this Article, they must supplement project description documents for other contents of the project.

4. Within fifteen days from the end date of publishing project information, the Department of Construction shall organize the review of dossiers and submit them to the provincial People's Committee as follows:

a) In cases where there is one investor meeting the review criteria as stipulated in Points a and c of Clause 5 of this Article, the Department of Construction shall submit to the provincial People's Committee for deciding to approve investment orientation and assign investors simultaneously according to the content prescribed in Clause 6 of this Article within seven days from the date of issuing the review report;

b) In cases where two or more investors meet the review criteria as stipulated in Clause 5 of this Article, the Department of Construction shall evaluate according to the priority criteria and order as stipulated in Clauses 2 and 3 of Article 5 of this Decree and submit to the provincial People's Committee for deciding to approve investment orientation and assign investors simultaneously according to the content prescribed in Clause 6 of this Article within seven days from the date of issuing the review report.

5. The content of the review for approving investment orientation and assigning investors simultaneously includes:

a) Compliance with the conditions for assigning the investor as stipulated in Clause 1, Article 5 of this Decree;

b) Evaluation of the priority criteria and order as stipulated in Clauses 2 and 3 of Article 5 of this Decree in cases where two or more investors propose to be assigned as investors and meet the conditions stipulated in Clause 1 of Article 5 of this Decree;

c) The suitability of the project with the goals and standards for developing social housing approved by competent authorities or with urban and rural planning or the location of the land area designated for developing social housing, preliminary total investment amount or total capital investment, and project implementation schedule in cases where the investor proposes a project or has proposals different from the published project information.

6. The decision approving investment orientation and assigning investors simultaneously includes the following contents: names of investors in the consortium (if any); name of the investor; objectives; location, scale, preliminary total investment amount or total capital investment, schedule, and duration of the project; preferential mechanisms and support policies; responsibilities of the investor, relevant agencies, and organizations.

7. In cases where the location of the land area does not have or is not suitable with urban and rural planning, or does not have a program or plan for developing housing, after the decision approving investment orientation and assigning investors simultaneously, the provincial People's Committee shall be responsible for organizing the establishment, updating, and adjusting the program and plan for developing housing, urban and rural planning as the basis for preparing, reviewing, and approving feasibility studies for investment construction or economic and technical reports for investment construction and implementing subsequent steps of the project.

Article 8. Assigning the investor without tendering for projects to construct housing for the People's Armed Forces that have been approved for investment orientation

1. In cases where projects to construct housing for the People's Armed Forces proposed by investors have been approved for investment orientation by competent authorities from the date the Housing Law No. 27/2023/QH15 took effect until the date this Decree takes effect, or in cases stipulated in Clause 2, Article 12 of Resolution No. 201/2025/QH15, if the investor requests assignment as the investor, they shall submit the dossier in accordance with Point a and Point b, Clause 3, Article 6 of this Decree to the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security for examination and decision on assignment as the investor.

The Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall instruct the specialized agencies under their ministries responsible for housing to examine the dossier within 15 days from the date of receipt of the dossier. The examination contents shall be in accordance with Point a, Clause 4, Article 6 of this Decree. The Minister of National Defense and the Minister of Public Security shall decide on assignment as the investor within 7 days from the date of issuance of the examination document.

In cases where within 60 days from the date this Decree takes effect, the investor proposing the project does not request to assign the investor or requests but does not meet the conditions for assigning the investor as prescribed in Clause 1, Article 5 of this Decree, the assignment of the investor shall be carried out as provided in Clause 2 of this Article.

2. In cases where projects are established and investment orientation is approved by state agencies with authority from the date the Housing Law No. 27/2023/QH15 took effect until the date this Decree takes effect, or in cases stipulated in Clause 2, Article 12 of Resolution No. 201/2025/QH15, the assignment of the investor shall be carried out as follows:

a) The Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall instruct the specialized agencies under their ministries responsible for housing to publicly announce the document approving investment orientation on the electronic portal of the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security within 30 days for investors to request participation.

b) Investors requesting assignment as the investor shall submit the dossier in accordance with Clause 3, Article 6 of this Decree to the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security for examination and decision on assignment as the investor.

The Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall instruct the specialized agencies under their ministries responsible for housing to examine the dossier requesting assignment as the investor. Within 15 days from the expiration date of the public announcement period stipulated in Point a of this clause, in case there is only one investor requesting, the specialized agency under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security responsible for housing shall be responsible for organizing the examination with examination contents in accordance with Point a, Clause 4, Article 6 of this Decree; in case two or more investors request, the specialized agency under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security responsible for housing shall be responsible for organizing the examination with examination contents in accordance with Clause 4, Article 6 of this Decree.

The Minister of National Defense and the Minister of Public Security shall decide on assignment as the investor within 7 days from the date of issuance of the examination document.

The decision on assignment as the investor includes the following contents: names of investors in the consortium (if any); name of the investor; objectives (constructing housing for the People's Armed Forces); location, scale, preliminary total investment amount or total investment capital, progress, implementation period of the project; preferential policies and support mechanisms; responsibilities of the investor, relevant agencies, and organizations.

Article 9. Procedures for approving investment orientation and assigning investors simultaneously for cases of projects to construct housing for the People's Armed Forces that have not yet been approved for investment orientation.

1. Based on the housing needs for the People's Armed Forces under their management scope, the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall coordinate with the provincial People's Committee regarding the location of the land area including defense and security land funds that have been planned to be transferred out of defense and security lands for constructing housing for the People's Armed Forces.

2. The coordination regarding the location of the land area for constructing housing for the People's Armed Forces shall be carried out as follows:

a) Based on the provincial housing development program or urban and rural planning, and the housing needs for the People's Armed Forces under their management scope, the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall issue a document proposing the location of the land area, including defense and security land funds that have been planned to be transferred out of defense and security lands for constructing housing for the People's Armed Forces, to be sent to the provincial People's Committee for coordination on the location of the land area for constructing housing for the People's Armed Forces.

b) Within fifteen days from the date of receipt of the proposal document from the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security, the provincial People's Committee shall be responsible for assigning the Construction Department to take opinions from the Finance Department, the Agriculture and Environment Department, the Planning and Architecture Department (if any), and the People's Committee of the district where the project is located on the proposal of the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security to compile and submit a document to the provincial People's Committee for coordination or non-coordination with the proposal of the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security, and if there is no coordination, the reasons must be clearly stated.

c) The content of the coordination document of the provincial People's Committee includes: the location of the land area, information about urban and rural planning, current land use status, other relevant information (if any).

In cases where the location of the land area has not been determined or is not consistent with urban and rural planning, or there is no housing development program or plan, after receiving the coordination document on the location of the land area for constructing housing for the People's Armed Forces, the provincial People's Committee shall be responsible for organizing or directing the establishment, examination, approval, updating, and adjustment of the housing development program or plan, urban and rural planning as the basis for preparing, examining, and approving the feasibility study report or economic and technical report for construction investment and implementing subsequent steps of the project.

3. After being coordinated in writing by the provincial People's Committee on the location of the land area for constructing housing for the People's Armed Forces, the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall assign the specialized agency under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security to take the lead in proposing project information and taking opinions from the provincial People's Committee where the project is located. The provincial People's Committee where the project is located shall be responsible for providing written opinions on coordination or non-coordination within fifteen days from the date of receipt of the opinion solicitation document from the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security, and if there is no coordination, the reasons must be clearly stated.

After receiving the coordination document from the provincial People's Committee, the specialized agency under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall be responsible for submitting to the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security for deciding to publish project information and making it public on the Ministry's electronic portal within twenty days. The specialized agency under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security may hire experts, organizations, or individuals to prepare project information.

Project information includes: project name, location of the land area; objectives (constructing housing for the People's Armed Forces); preliminary scale and current land use status; information about urban and rural planning; preliminary total investment amount or total capital investment; project implementation schedule; preferential policies and support mechanisms for investors.

When publishing project information, it must clearly state the deadline for accepting dossiers, the address of the agency accepting dossiers, and the form of dossier submission.

4. Investors interested in sending investment orientation approval and investor assignment application documents to the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security include:

a) A request for approval of investment orientation and assignment of investors simultaneously;

b) Documents and materials proving compliance with the conditions for assigning the investor as stipulated in Clause 1, Article 5 of this Decree;

c) Documents proving the priority criteria as stipulated in Clause 2 of Article 5 of this Decree (if applicable);

d) In cases where investors propose different project information than that specified in Clause 2 of this Article, they shall supplement explanatory materials for other project contents.

5. Within fifteen days from the end date of publishing project information, the specialized agency under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall be responsible for organizing the examination and submitting to the Minister of National Defense and the Minister of Public Security according to the following regulations:

a) In cases where one investor meets the examination criteria specified in point a and point c of Clause 6 of this Article, the specialized agency under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall submit to the Minister of National Defense and the Minister of Public Security for deciding to approve investment orientation and assign the investor as the project owner according to the provisions of Clause 7 of this Article within seven days from the date of the examination document.

b) In cases where two or more investors meet the examination criteria specified in Clause 6 of this Article, the specialized agency under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall evaluate according to the criteria and priority order specified in Clause 2 and Clause 3 of Article 5 of this Decree and submit to the Minister of National Defense and the Minister of Public Security for deciding to approve investment orientation and assign the investor as the project owner according to the provisions of Clause 7 of this Article within seven days from the date of the examination document.

The examination content for approving investment orientation and assigning investors as project owners includes:

a) Compliance with the conditions for assigning the investor as stipulated in Clause 1, Article 5 of this Decree;

b) Evaluating criteria and priority order according to the provisions of Clause 2 and Clause 3 of Article 5 of this Decree in cases where two or more investors propose to be assigned as project owners.

c) The consistency of proposals that differ from the publicly disclosed project information regarding objectives, social housing development standards approved by competent authorities, or urban and rural planning, or the location of the land area designated for social housing development in cases where investors propose information different from the publicly disclosed project information.

7. The approval decision on investment orientation simultaneously assigning the investor shall include the following contents: names of investors in the consortium (if any); name of the investor; objectives (constructing housing for the people's armed forces); location, scale, preliminary total investment amount or total investment capital, progress, implementation period of the project; preferential policies and support mechanisms; responsibilities of the investor, relevant agencies and organizations.

8. In cases where the People's Committee of the province agrees to allocate one plot of land for the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security to invest in constructing housing for the people's armed forces, the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall agree on one of the two ministries as the competent authority to approve the investment orientation and simultaneously assign the investor.

9. Investment projects for constructing housing for the people's armed forces may be phased according to their special characteristics and development trends, as proposed and decided by the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security, and in accordance with housing development programs, urban and rural planning deadlines.

Article 10. Adjustment of decisions assigning the investor and approving investment orientation while simultaneously assigning the investor

1. For social housing investment projects and housing projects for the people's armed forces that have been assigned an investor and approved investment orientation while simultaneously assigning the investor under this Decree, if there are changes in the content of the decision assigning the investor or the decision approving investment orientation while simultaneously assigning the investor during the implementation of the project, the investor may independently decide on adjustments and must ensure compliance with relevant laws, except in the cases stipulated in Clause 2 and Clause 3 of this Article.

2. Changes requiring procedures for adjusting the decision assigning the investor and the decision approving investment orientation while simultaneously assigning the investor include:

a) Changing conditions for the investor;

b) Changing objectives;

c) Changing the area of land use by more than 10% or over 10 hectares, or changing the investment location;

d) Extending the project implementation schedule such that the total investment period exceeds 12 months compared to the schedule specified in the decision assigning the investor or the decision approving investment orientation while simultaneously assigning the investor.

3. In cases where, after being assigned as the investor, the consortium establishes an economic organization to implement the project, the economic organization must be wholly owned by the investors in the consortium, meeting the conditions stipulated in Clause 1 of Article 5 of this Decree; it must also meet the conditions for land allocation and lease as prescribed by the law on land, and organizational management, operation, and dissolution conditions as prescribed by relevant laws.

The contribution ratio of the investor already assigned as the investor in the economic organization must be the highest compared to the contribution ratios of other investors in the consortium.

In this case, the procedures for assigning the investor and adjusting the decision approving investment orientation while simultaneously assigning the investor must be carried out as prescribed in Clause 4 of this Article.

4. Procedures and formalities for approving adjustments to decisions assigning the investor and decisions approving investment orientation while simultaneously assigning the investor:

a) The investor is responsible for submitting the dossier to the competent authority assigning the investor. The dossier includes: a request for adjustment of the decision assigning the investor or the decision approving investment orientation while simultaneously assigning the investor; documents and materials reflecting the proposed changes as stipulated in Clause 2 or Clause 3 of this Article;

b) The People's Committee of the province is responsible for instructing the Department of Construction, the Ministry of National Defense, and the Ministry of Public Security to instruct specialized departments under the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security to review the investor's proposal within 30 days from the date of receipt of the dossier;

c) Within seven days from the date of the review report, the competent authority assigning the investor will adjust the decision assigning the investor or the decision approving investment orientation while simultaneously assigning the investor; if the adjustment is not approved, the reasons must be clearly stated.

5. Content of the review:

a) Compliance with conditions for the investor as stipulated in Clause 1 of Article 5 of this Decree in the case stipulated in point a of Clause 2 of this Article;

b) Compatibility of the changed content at points b, c, or d of Clause 2 of this Article with urban and rural planning, housing development programs, and plans;

c) In the case stipulated in Clause 3 of this Article, the review content includes: compliance with conditions for the investor as stipulated in Clause 1 of Article 5 of this Decree; compliance with conditions for land allocation and lease as prescribed by the law on land, and organizational management, operation, and dissolution conditions of the economic organization as prescribed by relevant laws; compliance with the contribution ratio of the investor already assigned as the investor in the economic organization compared to the contribution ratios of other investors in the consortium.

Chapter III
INVESTMENT PROCEDURES FOR CONSTRUCTION AND DETERMINATION OF PRICES FOR SALE AND PURCHASE OF SOCIAL HOUSING

Article 11. Procedures for investment in construction of social housing in society

1. The integration of procedures for reviewing fire prevention and firefighting design at specialized construction agencies in accordance with laws on fire prevention, firefighting, and rescue into the procedures for issuing construction permits under Clause 2, Article 7 of Resolution No. 201/2025/QH15 shall be implemented for cases where construction permits must be issued in accordance with laws on construction.

2. The application dossier for construction permits under this Decree includes: documents in the dossier for reviewing fire prevention and firefighting design at specialized construction agencies in accordance with laws on fire prevention, firefighting, and rescue, and documents in the dossier for issuing construction permits in accordance with laws on construction, excluding the results of administrative procedures under laws on fire prevention, firefighting, and rescue.

3. The contents of the review and evaluation of the dossier to issue construction permits include:

a) Compliance with legal provisions on the preparation and review of construction design; the conditions of capacity for construction activities of organizations and individuals participating in surveying, designing, and reviewing construction designs;

b) The compatibility of the construction design with urban and rural planning approved by competent authorities;

c) Reviewing the results of consulting organizations' assessment regarding the requirements for project safety, compliance with technical standards, and legal provisions on standard application in design for cases requiring design review according to laws on construction;

d) Checking the implementation of project safety requirements, compliance with technical standards, and legal provisions on standard application in design for cases not requiring design review according to laws on construction;

đ) The content of fire prevention and firefighting design review in accordance with laws on fire prevention, firefighting, and rescue;

e) Results of procedures for Environmental Impact Assessment reports or environmental permits under laws on environmental protection (if required by regulations);

Environmental protection procedures are carried out concurrently, without mandatory submission of these documents at the time of submitting the application dossier for construction permits, but the results must be sent to the competent authority issuing construction permits five days before the issuance of construction permits;

g) Other requirements stipulated by relevant laws;

h) Conditions for issuing construction permits according to laws on construction.

4. The competent authority issuing construction permits shall implement the construction permit issuance process in accordance with laws on construction within thirty days from the date of receiving complete valid dossiers.

5. The review of fire prevention and firefighting design by public security agencies shall be conducted in accordance with laws on fire prevention, firefighting, and rescue.

6. Investment projects for constructing social housing do not need to undergo feasibility study report reviews at specialized construction agencies according to laws on construction. Investors and investment decision-makers shall organize their own reviews and approvals of feasibility study reports for investment construction (including adjustments to feasibility study reports for investment construction) and bear responsibility for ensuring compliance with laws on construction. The content of the investor's and investment decision-maker's reviews shall be carried out in accordance with laws on construction.

7. Investment projects for constructing social housing as stipulated in Article 7 of Resolution No. 201/2025/QH15 include commercial service and trade buildings, and commercial housing within the project (if applicable) that investors enjoy benefits under laws on housing. In cases where commercial service and trade buildings, and commercial housing within social housing investment projects are separated into component projects according to laws on construction, the preparation, review, and approval of feasibility study reports for investment construction shall be carried out in accordance with laws on construction.

For investment projects for constructing commercial housing and urban areas containing social housing projects, the preparation, review, and approval of feasibility study reports for investment construction shall be carried out in accordance with laws on construction. In cases where social housing within commercial housing and urban area investment projects is separated into component projects according to laws on construction, the preparation, review, and approval of feasibility study reports for investment construction shall be carried out in accordance with Resolution No. 201/2025/QH15 and this Decree.

Article 12. On the application of model designs and typical designs for social housing construction projects

1. Based on the actual conditions of the locality, the People's Committee of the province shall decide to allocate funds for the Department of Construction to organize research, development, and publication of model designs and typical designs for social housing construction projects, or the Department of Construction may accept model designs and typical designs for social housing construction projects funded by organizations or individuals, or proposed by the Ministry of Defense or the Ministry of Public Security for military personnel housing.

2. The Department of Construction shall be responsible for organizing the review of the suitability of model designs and typical designs for social housing construction projects with the area standards for social housing, fire prevention and firefighting requirements, structural safety requirements, technical regulations, and national standards relevant to their application before publication.

3. In cases where the project investor applies model designs and typical designs for social housing construction projects that have been published by the Department of Construction, the investor shall be able to implement them independently if they meet the required capacity conditions, or must hire a design consultancy organization with the required capacity conditions according to the laws on construction to assess the suitability of the model designs and typical designs with the natural conditions in the area and the requirements of the social housing construction investment project.

4. The review of fire prevention and firefighting design by the police agency for social housing construction projects applying model designs and typical designs shall be carried out in accordance with the laws on fire prevention, firefighting, and rescue operations.

Article 13. Determination of sale price and lease-purchase price for social housing

1. The project investor shall base the determination of the sale price and lease-purchase price for social housing and the fixed profit margin according to the laws on housing, and the investor shall independently build or hire a consultancy organization with the required capacity conditions in construction cost management to review before the investor approves the sale price and lease-purchase price for social housing.

Thirty days prior to the announcement of the acceptance of registration files for purchasing or lease-purchasing social housing or when submitting the file requesting the announcement of housing meeting the conditions for sale or lease-purchase of future-formed housing, the investor must send the decision on the sale price and lease-purchase price for social housing along with the reviewed construction price file to the provincial Department of Construction where the project is located to publicly announce the sale price and lease-purchase price for social housing on the electronic portal of the provincial People's Committee and the Department of Construction's website.

2. Within 180 days from the date of final acceptance of the construction project for use, the investor shall be responsible for conducting state audit or independent audit, settling construction investment costs according to the laws on housing, laws on construction, and other related laws, and sending one set of audit and settlement files to the provincial Department of Construction where the project is located for checking the sale price and lease-purchase price for social housing.

3. Within 30 days from the date of receiving the investor's files, the provincial Department of Construction shall issue a written opinion based on the audit and settlement files regarding the construction investment costs.

The written opinion of the Department of Construction and the results of the determination of the sale price and lease-purchase price for social housing by the investor after receiving the Department of Construction's opinion must be publicly announced on the electronic portal of the provincial People's Committee and the Department of Construction's website.

4. If the sale price and lease-purchase price for social housing according to the audit, settlement, and inspection results of the Department of Construction are higher than those agreed upon in the contract signed by the investor, the investor shall not collect the excess amount from the purchaser or lease-purchaser of social housing; if lower, the investor must refund the difference to the purchaser or lease-purchaser of social housing. The investor shall not collect more than 95% of the contract value until the purchaser receives the Land Use Right Certificate and Property Ownership Certificate attached to the land and completes the refund of the difference (if any).

Chapter IV
SOME PROVISIONS ON IMPLEMENTATION MEASURES

Article 14. Supervision, inspection, prevention of loopholes, corruption, favoritism, policy exploitation

1. The project investor for social housing construction projects shall be fully responsible for the accuracy of the application dossier for project investor assignment, decision on selling price, lease-purchase price of social housing, implementation of social housing construction investment projects to ensure timely progress, quality, and compliance with legal regulations.

2. Auditing organizations and organizations providing price verification services for social housing sale prices and lease-purchase prices shall be legally accountable for the results of their audits and verifications, ensuring compliance with legal regulations.

3. Project investors and individuals who violate the provisions of Resolution No. 201/2025/QH15 and this Decree shall be subject to disciplinary action, administrative penalties, or criminal prosecution, depending on the nature and severity of the violation, and must compensate for any losses caused in accordance with legal regulations.

4. The Government Inspectorate, relevant ministries, and agencies within their assigned functions and tasks shall organize the implementation, monitor, inspect, and handle violations of Resolution No. 201/2025/QH15 and this Decree in a timely manner to prevent policy exploitation and resolve complaints and denunciations within their jurisdiction and in accordance with legal regulations.

5. The Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall be responsible for assigning project investors for military personnel housing construction projects in compliance with Resolution No. 201/2025/QH15 and this Decree; they shall organize inspections and take measures against project investors who fail to meet approved timelines or construction quality standards.

6. Provincial People's Committees within their authority and jurisdiction shall decide on project investor assignments and approve investment proposals while assigning project investors in accordance with Resolution No. 201/2025/QH15 and this Decree, ensuring transparency and fairness, and preventing litigation; they shall organize inspections and take measures against project investors who fail to meet approved timelines or construction quality standards.

7. Authorities with the power to assign project investors shall organize self-inspections and reviews of project investor assignments and approval of investment proposals simultaneously when receiving reports or suggestions from agencies, organizations, or individuals regarding project investor assignments that may contravene legal regulations; they shall have the responsibility to revoke or suspend project investor assignment decisions and investment proposal approvals if discovered to be unfair, non-transparent, or misleading.

Article 15. Supervision, inspection, and quality certification of social housing construction projects

1. Project investors for social housing construction projects shall be responsible for organizing and implementing quality control measures during project surveying, planning, evaluation, approval, design, construction, and related activities throughout the project implementation process, ensuring compliance with legal regulations on construction project quality management, fire prevention, rescue operations, environmental protection, technical standards, and other relevant legal provisions.

2. In cases where state authorities discover or receive information about social housing construction projects or components suspected of having quality issues or safety risks, local governments shall be responsible for directing and organizing the implementation of related tasks in accordance with legal regulations on construction project quality management, construction, and maintenance.

Article 16. Responsibility for Organization and Implementation

1. The Ministry of Construction shall be responsible for:

a) Monitoring, guiding, and inspecting the implementation of special mechanisms and policies for developing social housing as stipulated in Resolution No. 201/2025/QH15 and this Decree; in cases where violations are found that do not ensure fair competition, transparency, or accurate project investor assignment and investment proposal approval decisions, it shall propose that the competent authority revoke or suspend such decisions;

b) Compiling and reporting to the Government on the interim and final assessments of the implementation of Resolution No. 201/2025/QH15.

2. The Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security shall be responsible for:

a) Implementing the tasks specified in this Decree;

b) Reporting the results of implementation before December 31 each year during the pilot period; submitting interim and final assessment results to the Ministry of Construction for compilation and reporting to the Government.

3. Relevant ministries and sectors within their functional and task scope shall be responsible for monitoring, guiding, inspecting, and auditing the implementation of related procedures for pilot projects; coordinating with the Ministry of Construction to conduct interim and final assessments as stipulated in Clause 3, Article 13 of Resolution No. 201/2025/QH15.

4. Provincial People's Committees shall be responsible for:

a) Implementing the tasks specified in this Decree;

b) Directing and organizing the implementation of Resolution No. 201/2025/QH15, this Decree, land, housing, investment, construction, real estate business laws, and other relevant legal provisions concerning social housing construction projects, worker accommodation in industrial zones, and military personnel housing to ensure timely and lawful implementation;

c) Directing the Department of Construction to inspect the approval of social housing sale and lease-purchase prices; temporarily suspending or revoking decisions to approve social housing sale and lease-purchase prices if the project investor fails to comply with legal regulations;

d) Reporting the results of implementation before December 31 each year during the pilot period; submitting interim and final assessment results on their respective areas to the Ministry of Construction for compilation and reporting to the Government.

5. Relevant agencies, units, enterprises, organizations, and individuals related to the development, management, use, and ownership of social housing, worker dormitories in industrial zones, and housing for the people's armed forces shall be responsible for implementing the provisions of the law accurately.

Chapter V
IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 17. Provisions on transitional handling

1. For projects investing in constructing social housing that have submitted feasibility study reports for investment construction for review at specialized agencies on construction in accordance with the Construction Law before this Decree takes effect but have not yet received review results, the investor or the investment decision-maker may choose to continue the review at the specialized agency on construction in accordance with the Construction Law or stop the review at the specialized agency on construction and conduct the review in accordance with Resolution No. 201/2025/QH15 and this Decree.

2. For projects investing in constructing social housing that have been reviewed feasibility study reports for investment construction at specialized agencies on construction in accordance with the Construction Law before this Decree takes effect, if there is a modification to the feasibility study report for investment construction, it shall be implemented in accordance with Resolution No. 201/2025/QH15 and this Decree.

3. For projects investing in constructing social housing that have submitted investment orientation approval proposals for review in accordance with the Investment Law before this Decree takes effect but have not yet received investment orientation approval decisions, they shall stop implementing the procedures for approving investment orientation according to the Investment Law and simultaneously implement the procedures for approving investment orientation while assigning investors in accordance with this Decree, except for cases stipulated in Clause 2, Article 12 of Resolution No. 201/2025/QH15.

4. The assignment of investors for cases stipulated in Clause 4, Article 12 of Resolution No. 201/2025/QH15 shall be carried out as follows:

a) In cases where the investor of the project investing in constructing commercial housing or urban areas proposes and meets the conditions stipulated in Clause 1, Article 5 of this Decree, the assignment of investors shall be carried out as stipulated in Clause 1, Article 6 of this Decree;

b) In cases where the investor of the project investing in constructing commercial housing or urban areas does not directly propose to invest in constructing social housing on this land fund, the provincial People's Committee shall assign investors as stipulated in Clause 2, Article 6 of this Decree or auction the right to use the land in accordance with the Land Law;

c) The assignment of investors as stipulated in this clause does not require the implementation of procedures for approving investment orientation or adjusting investment orientation of the project investing in constructing commercial housing or urban areas in accordance with the Investment Law.

5. Projects investing in constructing social housing that have selected investors through written documents, assigned investors, or received investment orientation approval, investment approval, or equivalent legal documents before this Decree takes effect shall not need to implement procedures for approving investment orientation or adjusting investment orientation in accordance with the Investment Law. Approving investment orientation and assigning investors, adjusting investment orientation and assigning investors shall be carried out as follows:

a) In cases where the project has selected investors through written documents, assigned investors but has not yet received investment orientation approval, the procedures for approving investment orientation and assigning investors shall be carried out as stipulated in Clause 1, Article 7 of this Decree;

b) In cases where the project has received investment orientation approval, investment approval, or equivalent legal documents but there are changes to the project information stipulated in Clause 2, Article 10 of this Decree, it must report to the competent authority to carry out procedures for adjusting the decision to approve investment orientation and assign investors. The procedures for adjusting the decision to approve investment orientation and assign investors are stipulated in Clause 4, Article 10 of this Decree.

Article 18. Effective Date

1. This Decree takes effect from July 1, 2025 until May 31, 2030.

2. In cases where the legal normative documents cited in this Decree are amended, supplemented, or replaced, they shall be implemented in accordance with the corresponding provisions of the amending, supplementing, or replacing documents.

3. Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of government-affiliated agencies, Chairpersons of all levels of People's Committees, relevant agencies, units, enterprises, organizations, and individuals shall be responsible for enforcing this Decree.

PRIME MINISTER

DEPUTY PRIME MINISTER

DEPUTY PRIME MINISTER
(Signed)

TRAN HONG HA

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 14
201/2025/QH15 Nghị quyết số 201/2025/QH15 Thí điểm về một số cơ chế, chính sách đặc thù phát triển nhà ở xã hội 발효 중 72/2025/QH15 Luật Tổ chức chính quyền địa phương số 72/2025/QH15 만료됨 27/2023/QH15 Luật Nhà ở số 27/2023/QH15 발효 중 63/2025/QH15 Luật Tổ chức chính phủ số 63/2025/QH15 발효 중 31/2024/QH15 Luật Đất đai số 31/2024/QH15 발효 중 32/2025/TT-BXD Thông tư số 32/2025/TT-BXD Sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 05/2024/TT-BXD ngày 31 tháng 7 năm 2024 của Bộ trưởng Bộ Xây dựng quy định chi tiết một số điều của Luật Nhà ở 발효 중 04/2026/QĐ-UBND Quyết định số 04/2026/QĐ-UBND Quy định chi tiết về trường hợp có nhà ở thuộc sở hữu của mình nhưng cách xa địa điểm làm việc được hưởng chính sách hỗ trợ về nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh theo Nghị quyết số 201/2025/QH15 ngày 29/5/2025 của Quốc hội 발효 중 10/2026/QĐ-UBND Quyết định số 10/2026/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chuẩn, đối tượng và điều kiện được mua, thuê, thuê mua nhà ở xã hội; trường hợp có nhà ở thuộc sở hữu của mình nhưng cách xa địa điểm làm việc được hưởng chính sách hỗ trợ về nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk 발효 중 06/2026/QĐ-UBND Quyết định số 06/2026/QĐ-UBND Quy định việc ưu tiên các đối tượng được thuê nhà ở xã hội do Nhà nước đầu tư xây dựng bằng vốn đầu tư công; tiêu chuẩn, đối tượng và điều kiện được mua, thuê, thuê mua nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp 발효 중 58/2025/QĐ-UBND Quyết định số 58/2025/QĐ-UBND Quy định tiêu chuẩn, đối tượng và điều kiện được mua, thuê, thuê mua nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Gia Lai 발효 중 28/2025/QĐ-UBND Quyết định số 28/2025/QĐ-UBND Quy định chi tiết về trường hợp người có nhà ở thuộc sở hữu của mình nhưng cách xa địa điểm làm việc được hưởng chính sách hỗ trợ về nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh 발효 중 15/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 15/2025/NQ-HĐND Quy định cơ chế hỗ trợ thực hiện dự án đầu tư xây dựng nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long 발효 중 33/2025/QĐ-UBND Quyết định số 33/2025/QĐ-UBND Quy định chi tiết về trường hợp người có nhà ở thuộc sở hữu của mình nhưng cách xa địa điểm làm việc được hưởng chính sách hỗ trợ về nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Quảng Trị 발효 중 59/2025/QĐ-UBND Quyết định số 59/2025/QĐ-UBND quy định về trường hợp có nhà ở thuộc sở hữu của mình nhưng cách xa địa điểm làm việc được hưởng chính sách hỗ trợ về nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Hưng Yên 발효 중
192/2025/NĐ-CP
Decree No. 192/2025/NĐ-CP detailing certain provisions and measures to implement Resolution No. 201/2025/QH15 dated May 29, 2025 of the National Assembly on pilot mechanisms and special policies for the development of social housing.
In effect
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
관련 11
59/2025/QĐ-UBND Quyết định số 59/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy định về sử dụng xe mô tô, xe gắn máy, xe thô sơ để kinh doanh vận chuyển hành khách, hàng hóa trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi 발효 중 08/2026/NQ-HĐND Nghị quyết số 08/2026/NQ-HĐND Quy định nội dung và mức chi tổ chức Giải báo chí thành phố, Giải báo chí chuyên đề và các Giải tuyên truyền trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 발효 중 58/2025/QĐ-UBND Quyết định số 58/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy định thời gian, phạm vi hoạt động vận chuyển hành khách bằng xe bốn bánh có gắn động cơ, hoạt động vận chuyển hàng hóa bằng xe chở hàng bốn bánh có gắn động cơ; phạm vi hoạt động của xe thô sơ, xe chở hàng bốn bánh có gắn động cơ, xe chở người bốn bánh có gắn động cơ trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi 발효 중 33/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 33/2025/NQ-HĐND Quy định chế độ ưu đãi miễn tiền thuê đất theo từng khu vực, lĩnh vực đối với dự án sử dụng đất vào mục đích sản xuất, kinh doanh thuộc lĩnh vực ưu đãi đầu tư hoặc tại địa bàn ưu đãi đầu tư trên địa bàn tỉnh Cà Mau 발효 중 15/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 15/2025/NQ-HĐND Bãi bỏ các Nghị quyết quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân tỉnh thuộc lĩnh vực tài chính 발효 중 33/2025/QĐ-UBND Quyết định số 33/2025/QĐ-UBND Quy định về mức trích từ tiền công đức, tài trợ các di tích được giao cho đơn vị sự nghiệp công lập và Ban quản lý di tích kiêm nhiệm quản lý, sử dụng trên địa bàn tỉnh Hưng Yên 발효 중 28/2025/QĐ-UBND Quyết định số 28/2025/QĐ-UBND Quy định mức chi bồi dưỡng hằng tháng cho cộng tác viên dân số trên địa bàn tỉnh Ninh Bình 발효 중 43/2024/QH15 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Đất đai số 31/2024/QH15, Luật Nhà ở số 27/2023/QH15, Luật Kinh doanh bất động sản số 29/2023/QH15 và Luật Các tổ chức tín dụng số 32/2024/QH15 số 43/2024/QH15 발효 중
인용 1

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.