This document proclaims the Ordinance on Protection of National Defense Works and Military Areas, prescribing measures for protecting important national defense works and areas, applicable to all organizations and individuals.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
Đang cập nhật.
❓ Câu hỏi thường gặp
Đang cập nhật.
Toàn văn
|
NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
|
No.: 32-L/CTN |
Hanoi, May 19, 1994 |
ORDER
Issuing the Ordinance on the Protection of National Defense Works and Military Areas
__________________________
CHAIRMAN
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Pursuant to Article 103 and Article 106 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam in 1992;
Pursuant to Article 78 of the Law on the Organization of the National Assembly;
NOW PUBLISHES:
The Ordinance on the Protection of National Defense Works and Military Areas has been adopted by the National Assembly Standing Committee, Ninth Session, on May 19, 1994./.
|
CHAIRMAN OF THE STATE (Signed) Le Duc Anh |
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: